"use of renewable energy sources" - Translation from English to Arabic

    • استخدام مصادر الطاقة المتجددة
        
    • استخدام موارد الطاقة المتجددة
        
    • استعمال مصادر الطاقة المتجددة
        
    • واستخدام مصادر الطاقة المتجددة
        
    • واستعمال مصادر الطاقة المتجددة
        
    • لاستخدام مصادر الطاقة المتجددة
        
    Common emphasis on the use of renewable energy sources, especially solar energy UN التأكيد المشترك على استخدام مصادر الطاقة المتجددة ولا سيما الطاقة الشمسية.
    Peru also proposed the creation of integrated adaptation programmes and was actively promoting the use of renewable energy sources. UN وتقترح بيرو أيضا وضع برامج متكاملة للتكيف، وتشجع بنشاط على استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    use of renewable energy sources is also varied. UN ويتفاوت أيضا استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    There are also market-based initiatives promoting greater use of renewable energy sources. UN وهناك أيضا مبادرات اتخذت استنادا إلى السوق لتشجيع زيادة استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    :: Increasing the use of renewable energy sources in all consuming sectors, including grid-connected as well as decentralized systems. UN :: زيادة استخدام موارد الطاقة المتجددة في كافة قطاعات الاستهلاك، بما في ذلك النظم المرتبطة بشبكات شأنها في ذلك شأن النظم اللامركزية.
    Programmes aimed at reducing vehicle emissions and encouraging use of renewable energy sources UN تنفيذ برامج تهدف إلى الحد من انبعاثات المركبات وتشجع استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    Promotion of the use of renewable energy sources is also widely supported. UN كما أن التشجيع على استخدام مصادر الطاقة المتجددة يحظى أيضاً بدعم على نطاق واسع.
    48. An enabling policy framework and leadership were required to promote the use of renewable energy sources. UN 48 - وقال إنه يلزم وضع إطار سياسي تمكيني وقيادة لتعزيز استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    Decentralized energy generation, combining the use of renewable energy sources integrated into smart energy grids, should be explored. UN ويجب استكشاف التوليد اللامركزي للطاقة الذي يجمع بين استخدام مصادر الطاقة المتجددة المدمجة في شبكات الطاقة الذكية.
    Because of this flexibility in producing modern energy carriers, the use of renewable energy sources is well suited to the energy systems of both industrialized and developing countries. UN وبسبب هذه المرونة في انتاج ناقلات الطاقة الحديثة، فإن استخدام مصادر الطاقة المتجددة مناسب تماما لنظم الطاقة في كل من البلدان الصناعية والنامية.
    Field operations have increased the supplemental use of renewable energy sources, such as solar power, to reduce carbon dependency and have taken steps to modernize and upgrade equipment such as air conditioners and wastewater treatment plants, in order to decrease energy consumption. UN وزادت العمليات الميدانية استخدام مصادر الطاقة المتجددة استخدامًا تكميليًا، كالطاقة الشمسية، من أجل الحد من الاعتماد على الكربون واتخذت الخطوات اللازمة لتحديث وتحسين معداتها، من قبيل أجهزة تكييف الهواء ومحطات معالجة المياه المستعملة، وذلك للتقليل من استهلاك الطاقة.
    He urged all Member States to contribute to making that Conference an action-oriented one, leading to a plan of action to promote the use of renewable energy sources for production. UN وحثّ السيد نيانغ جميع الدول الأعضاء على المساهمة في جعل المؤتمر عملي المنحى، توخيا إلى وضع خطة عمل تشجع استخدام مصادر الطاقة المتجددة في الإنتاج.
    23. Many countries have commonly adopted an energy policy promoting the use of renewable energy sources. UN 23 - اعتمد العديد من البلدان بشكل مشترك سياسات متعلقة بالطاقة تشجع على استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    Japan also makes financial contributions to GEF and the Asian Development Bank, and provides " Grant Aid for Clean Energy " to developing countries in support of the use of renewable energy sources. UN وتقدم اليابان أيضا مساهمات مالية إلى مرفق البيئة العالمية ومصرف التنمية الآسيوي، وتقدم " المنح المالية مقابل الطاقة النظيفة " إلى البلدان النامية من أجل دعم استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    We will support and commit ourselves to promote the use of renewable energy sources to meet the energy needs of our peoples and communities. UN 45- ولسوف ندعم استخدام مصادر الطاقة المتجددة لتلبية احتياجات شعوبنا ومجتمعاتنا من الطاقة، ونلتزم بذلك.
    The Commission stresses that all countries have, and should exploit, opportunities for further improving efficiency in resource consumption and for reducing environmentally harmful by-products of current consumption and production patterns in accordance with national priorities and international agreements, for example, by promoting the use of renewable energy sources. UN وتشدد اللجنة أن لدى جميع البلدان الفرص التي ينبغي أن تغتنمها لزيادة تحسين الكفاءة في مجال استهلاك الموارد وتخفيض النواتج الفرعية الضارة بيئيا لﻷنماط الراهنة للاستهلاك واﻹنتاج وفقا لﻷولويات الوطنية والاتفاقات الدولية، عن طريق القيام على سبيل المثال بتعزيز استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    - An increase in the use of renewable energy sources for energy production; UN - زيادة استخدام مصادر الطاقة المتجددة من أجل إنتاج الطاقة؛
    It is also necessary to internalize the external costs of using fossil fuels and to create a policy environment that is conducive to the use of renewable energy sources. UN ومن الضروري كذلك استيعاب التكاليف الخارجية لاستخدام الوقود اﻷحفوري وإعداد سياسة بيئية تفضي الى استخدام مصادر الطاقة المتجددة.
    Resolving the issue of renewable energy sources could be helped by a discussion within the United Nations of the issue of making use of renewable energy sources to supply energy to Member States. UN وحل مسألة مصادر الطاقة المتجددة يمكن التوصل إليه عن طريق نقاش في الأمم المتحدة يتعلق بمسألة استعمال مصادر الطاقة المتجددة لتزويد الدول الأعضاء بالطاقة.
    It cited public dominance in energy production as a structural barrier against development and use of renewable energy sources and cleaner fossil fuel techniques. UN ولاحظت أن هيمنة القطاع العام على إنتاج الطاقة يشكل عائقا هيكليا في وجه تطوير واستخدام مصادر الطاقة المتجددة وتقنيات الوقود الأحفوري الأنظف.
    Attention was also given to small island developing States initiatives in the development and use of renewable energy sources. UN كما أُولي اهتمام لمبادرات الدول الجزرية الصغيرة النامية من تطوير واستعمال مصادر الطاقة المتجددة.
    10. In particular, it was recalled that the International Conference on Renewable Energies held in Bonn in 2004 and the subsequent Beijing International Renewable Energy Conference in 2005 had given increased impetus to the use of renewable energy sources. UN 10 - وأعيد إلى الأذهان بوجه خاص أن المؤتمر الدولي المعني بالطاقة المتجددة الذي عُقد في بون في عام 2004 ومؤتمر بيجين الدولي المعني بالطاقة المتجددة في عام 2005 قد قاما بإثراء الزخم لاستخدام مصادر الطاقة المتجددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more