"use of schools" - Translation from English to Arabic

    • استخدام المدارس
        
    • باستخدام المدارس
        
    • لاستخدام المدارس
        
    • المدارس لأغراض
        
    • واستخدام المدارس
        
    In any event, the use of schools for military purposes deprives children of their legitimate right to education. UN ومهما يكن من الأمر، فإن استخدام المدارس لأغراض عسكرية يحرم الأطفال من حقهم المشروع في التعليم.
    The Council's acknowledgement that the military use of schools is a deep concern has invigorated the policy development process. UN وأدى اعتراف المجلس بأن استخدام المدارس لأغراض عسكرية هو مصدر قلق بالغ إلى تنشيط عملية وضع السياسات.
    Children's right to education has been denied by the use of schools as military bases and training camps. UN وقد حُرم الأطفال من حقهم في التعليم بسبب استخدام المدارس قواعد عسكرية ومعسكرات تدريبية.
    The use of schools for military purposes equally reduces the likelihood of children attending school. UN ويؤدي استخدام المدارس في الأغراض العسكرية كذلك إلى تقليل احتمال انتظام الأطفال في الدراسة.
    C. Lucens guidelines on the military use of schools 58 - 62 13 UN جيم - مبادئ لوسينس التوجيهية المتعلقة باستخدام المدارس لأغراض عسكرية .. 58-62 17
    AFP was responsible for 62 incidents that affected schools and hospitals, including mainly the military use of schools. UN وكانت القوات المسلحة الفلبينية مسؤولة عن 62 حادثة أضرت بالمدارس والمستشفيات، على رأسها استخدام المدارس لأغراض عسكرية.
    MILF was also responsible for the military use of schools. UN وكانت الجبهة مسؤولة أيضاً عن استخدام المدارس في أغراض عسكرية.
    Access to education was also restricted owing to the use of schools by the military. UN وكان الحصول على التعليم مقيدا بسبب استخدام المدارس للأغراض العسكرية.
    Military use of schools, attacks against schools and hospitals and denial of humanitarian access were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن استخدام المدارس لأغراض عسكرية، وشن هجمات على المدارس والمستشفيات، ومنع إيصال المساعدات الإنسانية.
    (vii) Cease the military use of schools and hospitals in violation of international humanitarian law and protect the civilian character of those institutions and avoid establishing military positions in populated areas; UN ' 7` الكف عن استخدام المدارس والمستشفيات في الأغراض العسكرية في انتهاك للقانون الإنساني الدولي وحماية الطابع المدني لتلك المؤسسات وتجنب إقامة المواقع العسكرية في المناطق المأهولة بالسكان؛
    Sensitization on the consequences of the military use of schools may lead to a dialogue on how to end the use of children and the use of schools. UN فالتوعية بتبعات استخدام المدارس في الأغراض العسكرية يمكن أن تفضي إلى حوار بشأن كيفية وضع حد لاستخدام الأطفال والمدارس في الأغراض آنفة الذكر.
    In that regard, continued reports on the military use of schools as barracks and bases or the deployment of Government security forces in the vicinity of schools remained a concern. UN وفي هذا الصدد، ظل استمرار ورود تقارير عن استخدام المدارس في أغراض عسكرية بتحويلها إلى ثكنات وقواعد أو نشر قوات الأمن الحكومية بالقرب من المدارس يشكل مصدرا للقلق.
    In addition, it provides practical advice on how to advocate with parties to conflict in order to prevent the military use of schools and hospitals. UN وعلاوة على ذلك، تقدِّم نصائح عملية بشأن كيفية القيام بالدعوة لدى أطراف النـزاع من أجل منع استخدام المدارس والمستشفيات لأغراض عسكرية.
    The Security Council expressed deep concern about the military use of schools and hospitals as it compromises their civilian status, puts them at risk of attacks as lawful military targets, and has a disruptive effect on educational and medical activities. UN وقد أعرب مجلس الأمن عن قلق بالغ إزاء استخدام المدارس والمستشفيات لأغراض عسكرية، لأن ذلك يضر بمركزها المدني ويجعلها عرضة لخطر الاعتداءات كأهداف عسكرية مشروعة، ويُخلّ بالأنشطة التعليمية والطبية.
    1. Military use of schools and its impact on education UN 1 - استخدام المدارس للأغراض العسكرية وأثر ذلك على التعليم
    In addition to a general guarantee of safe humanitarian passage for civilians and humanitarian organizations, peace agreements should expressly prohibit the use of schools for military purposes. UN وبالإضافة إلى توفير اتفاقات السلام ضمانة عامة تكفل وجود ممرٍّ إنساني آمن للمدنيين والمنظمات الإنسانية، عليها أن تحظر صراحة استخدام المدارس لأغراض عسكرية.
    Out of the 68,776 children affected, the military use of schools alone has affected the access of more than 50,000 children to education and safe spaces during times of conflict. UN ومن أصل عدد الأطفال المتضررين، وهم 776 68 طفلا، أسفر استخدام المدارس الأغراض عسكرية وحده عن منع أكثر من 000 50 طفل من الحصول على التعليم وعن الاحتماء بأماكن آمنة في أوقات النزاع.
    Military use of schools UN استخدام المدارس في الأغراض العسكرية
    C. Lucens guidelines on the military use of schools UN جيم- مبادئ لوسينس التوجيهية المتعلقة باستخدام المدارس لأغراض عسكرية
    They pledged, inter alia, to ensure that command orders are issued to Free Syrian Army units to prohibit the recruitment of children and end the military use of schools and hospitals for military purposes. UN وتعهدت الجهتان بجملة أمور منها كفالة إصدار أوامر لوحدات الجيش السوري الحر تحظر تجنيد الأطفال وتضع حدا لاستخدام المدارس والمستشفيات لأغراض عسكرية.
    D. Attacks against schools and hospitals and military use of schools UN دال - الهجمات على المدارس والمستشفيات واستخدام المدارس لأغراض عسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more