"used to calculate" - Translation from English to Arabic

    • المستخدمة لحساب
        
    • المستخدمة في حساب
        
    • المستخدم لحساب
        
    • استخدامها لحساب
        
    • المستخدمة في احتساب
        
    • المستخدَمة في حساب
        
    • المستعملة في حساب
        
    • تقديم دواء
        
    • تستخدم لحساب
        
    • وذلك في حساب
        
    Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline; UN `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس؛
    Description of formulae used to calculate and to project leakage; UN `5` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته؛
    Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس
    The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment; UN `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة في حساب التعديل؛
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف
    In addition, the base used to calculate the 38-per-cent figure was technically unsound. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اﻷساس المستخدم لحساب نسبة اﻟ ٣٨ في المائة غير سليم فنيا.
    Description of formulae used to calculate and to project leakage UN `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته
    Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس
    Description of formulae used to calculate and to project leakage UN `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته
    UNDP informed the Board that it would ensure that the methods used to calculate reimbursements were fair and reasonable. UN وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأنه سيكفل نزاهة ومعقولية الوسائل المستخدمة لحساب التكاليف الواجب سدادها.
    The budgets used to calculate the 38-per-cent figure were not those used by the General Assembly. UN فالميزانيات المستخدمة لحساب نسبة اﻟ ٣٨ في المائة ليست هي الميزانيات التي تستخدمها الجمعية العامة.
    The assumptions used to calculate $35,138,800 are contained in annex I.C to the report, paragraph 11. UN وترد الافتراضات المستخدمة لحساب المبلغ الذي قدره 800 138 35 دولار في الفقرة 11 من المرفق الأول جيم للتقرير.
    He wondered what methodology had been used to calculate that figure, as there was a serious discrepancy with the Committee's figures. UN وتساءل عن المنهجية المستخدمة في حساب هذه الأرقام، لأن ثمة تناقض خطير مع الأرقام التي بحوزة اللجنة.
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks; UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف؛
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks for the project activity; UN `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المصدر بالمصارف لنشاط المشروع؛
    Basket of consumer goods and services used to calculate CPI Non-food goods 30.8 % UN سلة السلع الاستهلاكية والخدمات المستخدمة في حساب مؤشر الأسعار الاستهلاكية
    The post adjustment multiplier is based on the standard methodology used to calculate the post adjustment for all duty stations in the United Nations system. UN ومضاعف تسوية مقر العمل مبني على المنهجية العادية المستخدمة في حساب التسويات لجميع مراكز العمل في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The principle of equitable geographical representation concerned not only the methods used to calculate such representation but also the increase in the base figure. UN وإن مبدأ التمثيل الجغرافي العادل لا يهم الطرق المستخدمة في حساب هذا التمثيل فحسب بل وأيضا الزيادة في الرقم اﻷساسي.
    The key factors in determining the proportionate share were the market value of the Fund’s assets on the termination date and the interest rate used to calculate the capital value of the pension reserve. UN والعوامل الرئيسية في تحديد الحصة النسبية هي القيمة السوقية ﻷصول الصندوق في تاريخ اﻹنهاء وسعر الفائدة المستخدم لحساب القيمة الرأس مالية لاحتياطي المعاشات التقاعدية.
    These average GNI figures were summed and used to calculate shares of GNI. A similar exercise was carried out for the three-year base period. UN وتم تلخيص هذه الأرقام لمتوسط الدخل القومي الإجمالي تم استخدامها لحساب حصص الدخل القومي الإجمالي، مع اتباع ممارسة مماثلة لفترة السنوات الثلاث الأساسية.
    The formulae used to calculate the baseline for each controlled substance are specified in reference material 5.1. UN وتوضح المادة المرجعية 5-1 الطريقة المستخدمة في احتساب خط الأساس لكل مادة خاضعة للرقابة.
    Methodologies used to calculate reduction potentials and to set quantified national GHG emission reduction targets should allow the setting of equitable burden sharing which is measurable, reportable and verifiable; UN (ف) ينبغي أن تسمح المنهجيات المستخدَمة في حساب إمكانات الخفض وفي تحديد الأهداف الوطنية المقدرة كمياً لخفض انبعاثات غازات الدفيئة باقتسام الأعباء بطريقة عادلة يمكن قياسها والإبلاغ عنها والتحقق منها؛
    and requests the Executive Secretary to include explanations of the estimates and assumptions that were used to calculate the cost increases applied to each object of expenditure; UN ويطلب إلى الأمين التنفيذي إدراج شروح للتقديرات والافتراضات المستعملة في حساب الزيادات في التكاليف المطبقة على كل وجهٍ من أوجه الإنفاق؛
    The results of a double blind, placebo-controlled, single-centre study of the safety, tolerability and pharmacokinetics of trichlorfon in patients with Alzheimer disease were used to calculate the NOEL for inhibition of erythrocyte cholinesterase activity. UN وأجريت دراسة فردية المركز مزدوجة الحجب اشتملت على تقديم دواء وهمي لفئة من المرضى بهدف دراسة سلامة الترايكلورفون ودرجة تحمله وحركياته الدوائية في مرضى الزهايمر.
    That database exists as a support tool for contingent-owned equipment inspectors in the missions and is not used to calculate reimbursement at Headquarters. UN وتتاح قاعدة البيانات هذه كأداة لدعم مفتشي المعدات المملوكة للوحدات في البعثات ولا تستخدم لحساب مبالغ تسديد تكاليف المعدات في المقر.
    Instead, the figure of 349.00 metric tonnes reported by the Russian Federation as imports of new CFCs in 2005 was used to calculate controlled consumption and it was accordingly calculated that the Russian Federation had exceeded its authorized consumption level of 349 metric tonnes for 2005 by 13 metric tonnes. UN وقد استخدم بدلاً من ذلك الرقم 349.00 طناً مترياً المبلغ من الاتحاد الروسي كواردات من مركبات كربون كلورية فلورية جديدة في عام 2005، وذلك في حساب الاستهلاك الخاضع للرقابة. وبناء عليه بينت هذه الحسابات أن الاتحاد الروسي تجاوز مستوى الاستهلاك المصدق له والبالغ 349 طناً مترياً لعام 2005 بمقدار 13 طناً مترياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more