"used to manufacture" - Translation from English to Arabic

    • المستخدمة في صنع
        
    • المستخدمة لصنع
        
    • المستخدمة في تصنيع
        
    • تستخدم في صنع
        
    • المستعملة في صنع
        
    • استخدامها لتصنيع
        
    • استخدامها لصنع
        
    • تستخدم لتصنيع
        
    • المستخدمة في صنعها
        
    The sixth measure consisted of destroying laboratories used to manufacture illicit drugs and stockpiles of such drugs. UN وثمة إجراء سادس تمثل في تدمير المختبرات المستخدمة في صنع المخدرات غير المشروعة وتدمير مخزونات تلك المخدرات.
    Further, since many of the chemicals used to manufacture drugs were highly dangerous and left toxic waste, the working group had also been asked to look at the decontamination of premises once used as clandestine laboratories. UN وإضافة إلى ذلك، طُلب أيضا إلى الفريق العامل أن ينظر في تطهير الأماكن التي سبق أن استعملت كمختبرات سرية، لأن العديد من الكيماويات المستخدمة في صنع المخدرات تكون شديدة الخطر وتترك نفايات سامة.
    growth of plants used to manufacture plant-based drugs such as heroin, cocaine and cannabis UN زراعة النباتات المستخدمة لصنع المخدرات النباتية مثل الهيروين والكوكايين والقنّب
    Following on from the establishment of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which enabled action to be taken on the qualitative component of nuclear disarmament, the next logical step is to take action on the quantitative component, meaning the material used to manufacture nuclear weapons. UN وبعد إبرام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي مهدت السبيل لاتخاذ إجراءات بشأن العنصر النوعي لنزع السلاح النووي، تتمثل الخطوة المنطقية التالية في اتخاذ إجراءات بشأن العنصر الكمي، أي المواد المستخدمة لصنع الأسلحة النووية.
    The representative of India had requested the Panel to clarify aspects of the process used to manufacture vinyl chloride monomer in the United States. UN وطلب ممثل الهند إلى الفريق بيان جوانب العملية المستخدمة في تصنيع مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة.
    By the same token, since the Indian draft resolution deals with fissile nuclear material being used to manufacture nuclear bombs, we decided to focus on other radioactive material. UN وفي نفس السياق، نظرا لأن مشروع قرار الهند يتناول الموارد النووية الانشطارية التي تستخدم في صنع القنابل النووية، قررنا أن نركز على المواد المشعة الأخرى.
    The diversion of precursor chemicals used to manufacture illicit drugs had become one of the most serious challenges confronting international drug control efforts. UN فقد أصبحت تسريب الكيماويات السليفة المستخدمة في صنع المخدرات غير المشروعة واحدا من أخطر التحديات التي تواجه الجهود الدولية لمكافحة المخدرات.
    Ammonium nitrate and non-sensitized emulsions are the basic substances or primary products used to manufacture explosives. UN ونترات الأمونيوم والمستحلبات غير المحفزة هي المواد الأساسية أو المنتجات الرئيسية المستخدمة في صنع المتفجرات.
    10. With the advent of a greater range of materials used to manufacture weapons, the durability of markings should not be compromised. UN ١٠ - مع ظهور مجموعة أكبر من المواد المستخدمة في صنع الأسلحة، لا ينبغي المساس بمتانة علامات الوسم.
    Halting the production and sale of the materials used to manufacture IEDs, especially those available on normal markets, was a huge challenge, and any success was likely to be limited. UN ومن التحديات الهائلة وقف إنتاج وبيع المواد المستخدمة في صنع تلك الأجهزة، لا سيما تلك المتاحة في الأسواق العادية؛ ومن المرجح أن يكون كل نجاح محدوداً.
    In the area of precursor control, the Assembly, in section II of that resolution, encouraged States to establish or strengthen mechanisms for making the most effective use of existing systems and for ensuring strict control of chemical precursors used to manufacture illicit drugs. UN وفي مجال مراقبة السلائف، شجعت الجمعية، في الباب الثاني من ذلك القرار، الدول على إنشاء أو تعزيز آليات من أجل تعظيم الاستفادة الفعّالة من النظم القائمة، ولضمان المراقبة الصارمة على السلائف الكيميائية المستخدمة في صنع العقاقير غير المشروعة.
    (b) What is the primary precursor chemical used to manufacture the end product? UN (ب) ما هي السليفة الكيميائية الأولية المستخدمة لصنع المنتج النهائي؟
    What other essential chemicals (reagents) are used to manufacture the end product? UN ما هي الكيماويات الأساسية الأخرى (الكواشف) المستخدمة لصنع المنتج النهائي؟
    (b) What is the primary precursor chemical used to manufacture the end product? UN (ب) ما هي السليفة الكيميائية الأولية المستخدمة لصنع المنتج النهائي؟
    What other essential chemicals (reagents) are used to manufacture the end product? UN ما هي الكيماويات الأساسية الأخرى (الكواشف) المستخدمة لصنع المنتج النهائي؟
    Recovers only part of the energy used to manufacture a tyre - Lower added value UN لا تستخرج سوى جزء من الطاقة المستخدمة في تصنيع الإطار - انخفاض القيمة المضافة
    . Second, eco-labelling may have had effects on suppliers of materials used to manufacture eco-labelled products. UN والثانية أنه ربما كان لوضع العلامات اﻹيكولوجية آثار على موردي المواد المستخدمة في تصنيع المنتجات ذات العلامات اﻹيكولوجية.
    The Parties also undertake not to build or allow the construction in their respective territories of installations which might be used to manufacture or store this type of weapon. UN وتتعهد اﻷطراف، كذلك، بعدم إنشاء أو السماح بإقامة منشآت في أراضيها، تستخدم في صنع أو تخزين هذا النوع من اﻷسلحة.
    28. States should establish or strengthen mechanisms for making the most effective use of existing systems and for ensuring strict control of chemical precursors used to manufacture illicit drugs. UN 28- ينبغي للدول أن تنشئ أو تعزز آليات لأجل الاستفادة بأقصى قدر من الفعالية من النظم القائمة، ولأجل ضمان المراقبة الصارمة للسلائف الكيميائية المستعملة في صنع العقاقير غير المشروعة.
    The Summit achieved meaningful progress in securing and minimizing nuclear materials, which can be used to manufacture nuclear weapons. UN وقد أحرز مؤتمر القمة تقدما ذا مغزى في تأمين المواد النووية وتخفيضها إلى أدنى حد، وهي المواد التي يمكن استخدامها لتصنيع الأسلحة النووية.
    The Customs and Excise Department of the State Tax Administration Agency, through its Central Unit for Risk Analysis, takes the necessary measures to prevent the export of products and components that might be used to manufacture weapons of mass destruction. UN وتقوم إدارة الجمارك والمكوس التابعة للوكالة الحكومية لإدارة الضرائب، من خلال وحدتها المركزية لتحليل المخاطر، باتخاذ التدابير اللازمة لمنع تصدير المنتجات والمكونات التي يمكن استخدامها لصنع أسلحة الدمار الشامل.
    But one of the active ingredients is also used to manufacture crystal meth. Open Subtitles في بعض الأحيان. ولكن واحدة من مكوناته تستخدم لتصنيع المخدرات
    In some States, such as Australia, Cuba and the United States, stiff penalties were meted out for ATS-related crimes, including trafficking in other chemicals or equipment used to manufacture ATS. UN وفي بعض الدول، مثل أستراليا وكوبا والولايات المتحدة، تفرض جزاءات قاسية على مرتكبي الجرائم المتصلة بالمنشطات الأمفيتامينية، بما فيها الاتجار بالكيماويات أو المعدات الأخرى المستخدمة في صنعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more