"utilization of conference services" - Translation from English to Arabic

    • استخدام خدمات المؤتمرات
        
    • الاستفادة من خدمات المؤتمرات
        
    • الانتفاع بخدمات المؤتمرات
        
    • استعمال خدمات المؤتمرات
        
    • بالانتفاع بخدمات المؤتمرات
        
    • باستعمالها لخدمات المؤتمرات
        
    • وباستخدام خدمات المؤتمرات
        
    • باستخدام خدمات المؤتمرات من
        
    • لاستخدام خدمات المؤتمرات
        
    • استغلال موارد خدمة المؤتمرات استغلالا
        
    • استفادتها من خدمات المؤتمرات
        
    • استخدام موارد خدمات المؤتمرات
        
    The Committee welcomed the Secretary-General's efforts to improve the utilization of conference services through the implementation of the project. UN ورحبت اللجنة بجهود الأمين العام الرامية إلى تحسين استخدام خدمات المؤتمرات من خلال تنفيذ المشروع المذكور.
    22. The Chairperson suggested that the most effective way to improve the utilization of conference services was a three-pronged approach. UN 22 - وأشار الرئيس أن أنجع وسيلة لتحسين استخدام خدمات المؤتمرات قد تكون في اتخاذ نهج ثلاثي الشعب.
    It was concerned, however, that overall utilization of conference services had fallen from 85 per cent in 2005 to 83 per cent in 2006. UN بيد أنه أعرب عن قلق المجموعة لأن استخدام خدمات المؤتمرات عموما انخفض من 85 في المائة في عام 2005 إلى 83 في المائة في عام 2006.
    6. Welcomes the efforts made during the previous year to improve the utilization of conference services at the United Nations Office at Nairobi; UN 6 - ترحب بالجهود التي بذلت خلال السنة السابقة من أجل تحسين الاستفادة من خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛
    Nevertheless, all efforts will continue to be made to ensure efficient utilization of conference services. UN ومع ذلك، سيستمر بذل جميع الجهود اللازمة لتحقيق الانتفاع بخدمات المؤتمرات على نحو فعال.
    In paragraph 6 of the same section, the Assembly requested the Secretary-General to consult Member States on initiatives that affected the utilization of conference services and conference facilities. UN وفي الفقرة 6 من الجزء نفسه، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يتشاور مع الدول الأعضاء بشأن المبادرات التي تؤثر في استخدام خدمات المؤتمرات ومرافق المؤتمرات.
    She had held consultations with the Chair and secretariat of one of those bodies; the Chair had agreed to bring the matter to the attention of the Bureau in order to improve the utilization of conference services. UN وكانت المتحدثة قد عقدت مشاورات مع رئيس وأمانة إحدى تلك الهيئات، ووافق الرئيس على توجيه انتباه المكتب إلى المسألة بغرض تحسين استخدام خدمات المؤتمرات.
    67. The Secretary-General's report indicated that the overall utilization of conference services had remained above the established benchmark of 80 per cent. UN 67 - وقال المتحدث إن تقرير الأمين العام أوضح أن استخدام خدمات المؤتمرات فاق في مجمله المستوى المعياري البالغ 80 في المائة.
    In paragraph 6 of the same section, the Assembly requested the Secretary-General to consult Member States on initiatives that affected the utilization of conference services and conference facilities. UN وفي الفقرة 6 من الجزء ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتشاور مع الدول الأعضاء بشأن المبادرات التي تؤثر في استخدام خدمات المؤتمرات ومرافق المؤتمرات.
    In paragraph 6 of the same section, the Assembly requested the Secretary-General to consult Member States on initiatives that affected the utilization of conference services and conference facilities. UN وفي الفقرة 6 من الجزء نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتشاور مع الدول الأعضاء بشأن المبادرات التي تؤثر في استخدام خدمات المؤتمرات ومرافق المؤتمرات.
    Meetings management: utilization of conference services and facilities UN الثالث - إدارة الاجتماعات: استخدام خدمات المؤتمرات ومرافقها
    34. The African Group was also concerned about the recent decrease in the utilization of conference services at ECA, which ran counter to the provisions of General Assembly resolution 59/265. UN 34 - وأعرب أيضا عن قلق المجموعة الأفريقية إزاء التخفيض الأخير في استخدام خدمات المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، الذي يتعارض مع أحكام قرار الجمعية العامة 59/265.
    6. Welcomes the efforts made during the previous year to improve the utilization of conference services at the United Nations Office at Nairobi; UN 6 - ترحب بالجهود التي بذلت خلال السنة السابقة من أجل تحسين الاستفادة من خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Department had sought the assistance of the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in addressing the need for a better picture of utilization of conference services. UN وردا على استفسار، أفادت اللجنة بأن الإدارة التمست مساعدة من الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في معالجة الحاجة إلى توافر صورة أحسن عن الاستفادة من خدمات المؤتمرات.
    He hoped that in considering exceptions to the rule that the various bodies should hold their meetings at their headquarters, due account would be taken of the level of utilization of conference services at that location. UN وأعرب عن أمله في أن يُراعى بدرجة كافية، لدى النظر في الاستثناءات من قاعدة عقد الهيئات المختلفة لاجتماعاتها في مقارها، مستوى الاستفادة من خدمات المؤتمرات في هذا الموقع.
    Measures to enhance utilization of conference services: results of the active dialogue between Conference Services and the UN تدابير زيادة الانتفاع بخدمات المؤتمرات: نتائج الحوار النشط بين شعبة خدمات المؤتمرات واﻷمانـات الفنيـة
    One consultancy would review the existing marketing strategy with a view to increasing utilization of conference services. UN وستستعرض العملية الاستشارية الأولى استراتيجية التسويق الحالية بغية تعزيز استعمال خدمات المؤتمرات.
    22. In view of its earlier decisions and the requests of the General Assembly contained in paragraph 7 of its resolution 48/222 A, the Committee reviewed two reports at its 368th and 369th meetings, on 23 and 24 August 1994, one compiled in accordance with the approved methodology (A/AC.172/157 and Corr.1) and one including analyses of trends and figures on the utilization of conference services. UN ٢٢ - ونظرا لمقررات اللجنة السابقة، وطلبات الجمعية العامة الواردة في الفقرة ٧ من قرارها ٤٨/٢٢٢ ألف، استعرضت اللجنة في جلستيها ٣٦٨ و ٣٦٩ المعقودتين فـي ٢٣ و ٢٤ آب/اغسطس ١٩٩٤ تقريرين، جُمــع اﻷول حســب المنهجيـة المعتمدة )A/AC.172/157 و Corr.1( ويتضمن الثاني تحليلات للاتجاهات وأرقاما متعلقة بالانتفاع بخدمات المؤتمرات.
    The chairpersons of these bodies will also be informed of the statistics relating to their utilization of conference services in the past. UN وسيجـري أيضا إطـلاع رؤساء الهيئات المذكورة على الإحصاءات المتعلقة باستعمالها لخدمات المؤتمرات في السابق.
    Information concerning the reform of the Department for General Assembly and Conference Management, the utilization of conference services and other matters, regularly reported on under the agenda item entitled " Pattern of conferences " , will be included in one comprehensive report. UN وستُدرج المعلومات المتعلقة بإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وباستخدام خدمات المؤتمرات ومسائل أخرى يُبلَّغ عنها بانتظام في إطار بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ، في تقرير شامل واحد.
    At the opening meeting, the Chairman made a statement concerning the utilization of conference services by the Subcommittee. He drew attention to the importance that the General Assembly and the Committee on Conferences attached to the effective utilization of conference services by all United Nations deliberative bodies. UN 10- في الجلسة الافتتاحية، ألقى الرئيس كلمة تتعلق باستخدام خدمات المؤتمرات من جانب اللجنة الفرعية، فاسترعى فيها الانتباه إلى الأهمية التي تعلقها الجمعية العامة ولجنة المؤتمرات على الاستخدام الفعال لخدمات المؤتمرات من جانب جميع هيئات الأمم المتحدة التي تضطلع بمداولات.
    87. Mr. Zhang Yishan (China) noted the 75-per-cent overall rate of utilization of conference services at the four United Nations Offices and the 92-per-cent coverage of interpretation requests for meetings of regional and other major groupings of Member States. UN 87 - السيد زهانغ ييشان (الصين): أشار إلى أن المعدل الشامل لاستخدام خدمات المؤتمرات بمكاتب الأمم المتحدة الأربعة يبلغ 75 في المائة، وإلى أن مستوى تغطية طلبات الترجمة الشفوية المتعلقة باجتماعات المجموعات الإقليمية وسائر المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء يصل إلى 92 في المائة.
    He drew attention to the importance that the General Assembly and the Committee on Conferences attached to the effective utilization of conference services by all United Nations deliberative bodies. UN ولفت الانتباه الى ما تعلقه الجمعية العامة ولجنة المؤتمرات من أهمية على استغلال موارد خدمة المؤتمرات استغلالا فعالا من جانب جميع هيئات اﻷمم المتحدة التداولية .
    (ii) Consultations with bodies concerning utilization of conference services available to them UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    39. The Statistics Division suggested some alternative ways to quantifiably measure the utilization of conference services allocated to intergovernmental bodies, which were reviewed by all four duty stations. UN 39 - واقترحت شعبة الإحصاءات بعض السبل البديلة لقياس استخدام موارد خدمات المؤتمرات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية كميا، والتي استعرضتها مراكز العمل الأربعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more