"van gogh" - Translation from English to Arabic

    • فان جوخ
        
    • فان كوخ
        
    • فان غوخ
        
    • فان غوف
        
    • ففان جوخ
        
    • فان غوغ
        
    • فان قوخ
        
    • لفان جوخ
        
    • فان غو
        
    Yeah, but did you know that Joseph Conrad and Vincent Van Gogh both tried to kill themselves by shooting themselves in the heart? Open Subtitles نعم، ولكن هل تعلم أن جوزيف كونراد وفنسنت فان جوخ حاولت كل لقتل أنفسهم عن طريق اطلاق النار أنفسهم في القلب؟
    I was quoting the instructions Vincent Van Gogh gave to a prostitute when he handed her his severed right ear. Open Subtitles التعليمات التى قام فان جوخ باعطائها لعاهره عندما قام باعطائها أذنه اليمنى المقطوعه
    Are you aware that Van Gogh's suicide has also been called into question? Open Subtitles هل أنت على درايه أن انتحار فان جوخ تم أيضا التشكيك فيه؟
    When he paints a Van Gogh, he is Van Gogh. Open Subtitles "عندما قام برسم "فان كوخ "كان هو "فان كوخ
    No, I came to see Mr. Theo Van Gogh. I have an appointment. Open Subtitles لا , انا اتيت لرؤية السيد ثيو فان كوخ لدي موعد معه
    So, you found an original Van Gogh. That's correct, isn't it? Open Subtitles إذن، فقد وجدت لوحة فان غوخ الأصلية هذه هي اليس كذلك
    Uh, did you know Van Gogh did his most famous paintings Open Subtitles اه، هل تعلم لم فان جوخ لوحاته الأكثر شهرة
    The Art Crime Division says he's been trying to acquire the Van Gogh since it disappeared in 2002. Open Subtitles يقول شعبة الجريمة الفن انه كان يحاول الحصول على فان جوخ منذ أن اختفى في عام 2002.
    It's rumored Van Gogh actually painted it at the beach, and up close, you can see the grains of sand bonded to the canvas. Open Subtitles لقد تردد فان جوخ رسمت فعلا على الشاطئ، وعن قرب، تستطيع أن ترى حبات الرمل المستعبدين من قماش.
    She's supposed to be here for my Van Gogh. Open Subtitles وقالت أنها من المفترض أن تكون هنا لبلدي فان جوخ.
    Robotics of the Van Gogh level isn't about hyper function. Open Subtitles الروبوتات على مستوى فان جوخ ليست عن نشاط غير عاديّ
    Even this is just a bad Van Gogh rip-off. Open Subtitles حتى هذه هى مجرد محاولة سيئة لتقليد فان جوخ
    I guess I'll have to get creative like Van Gogh when he discovered the Q-tip. Open Subtitles اعتقد انه علي اختراع فكره مثل فان جوخ عندما اكتشف بطن الاذن
    And especially astonishing because Van Gogh did it with no hope of praise or reward. Open Subtitles والأكثر إثارة للذهول أن فان جوخ قد فعل كل هذا بلا أمل في التقدير أو الثناء
    Theo Van Gogh, Vincent's brother. He's an art dealer. Open Subtitles ثيو فان كوخ اخ لفنسنت انه تاجر فني
    Mozart, Proust, Van Gogh: time decided. Open Subtitles "موزارت" و"بروست" و"فان كوخ"، الزمن قرر ومضى.
    Get your own ear, Van Gogh. Open Subtitles إحصلْ على أذنِكَ الخاصةِ، فان كوخ.
    They are planting fields of arms in the way that Van Gogh planted fields of sunflowers, burying women alive and leaving their arms sticking out of their graves -- with the idea of later harvesting arms. UN وهم يزرعون الأذرعة في الحقول مثلما زرع فان غوخ نبات عباد الشمس في الحقول، مع دفنهم النساء أحياء وترك أذرعتهن في الهواء فوق قبورهن - على أمل أن يحصدوا في وقت لاحق الأذرعة.
    Leonardo Da Vinci, Van Gogh, Frida Kahlo... Open Subtitles ليوناردو دافنشي ، فان غوخ فريدا كالو
    - Stealing a very expensive painting by Van Gogh. Open Subtitles -سرقة لوحة باهظة الثمن للرسام (فان غوف )
    So Van Gogh sat in a room in a mental hospital... painting sunflowers. Open Subtitles إذا ففان جوخ جلس في مستشفى أمراض عقلية يرسم زهرة تباع الشمس
    The police are puzzled by the sudden and unexplained return of Vincent Van Gogh's masterpiece, Pietà. Open Subtitles "لقد استغربت الشرطة من الارجاع المفاجئ" "و الغير مبرر" "لتحفة فينسنت فان غوغ, بييتا"
    You know why he reminds you of Van Gogh? Open Subtitles هل تعلمين لماذا يذكرك ب فان قوخ ؟
    I'm here for the Van Gogh. Open Subtitles أنا هنا لفان جوخ.
    They've already upgraded the lock on Mr. Van Gogh to the dual control. Open Subtitles إنهم رقّوا قفل لوحة سيّد (فان غو) إلى رقابة مزدوجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more