Sir, Dr. Van Helsing is here to administer your infusion. | Open Subtitles | سيدي الدكتور فان هيلسينج هنا من أجل علاج التسرب الذي حدث لك |
Nikolas Van Helsing, professor of proctology and other related tendencies. | Open Subtitles | . نيكولاس فان هيلسينج استاذ علم الشرجيات والعلوم الأخرى ذات الصلة. |
Van Helsing used their intense belief in vampires against them. | Open Subtitles | فان هيلسنج استخدم معتقداتهم الحساسة فى مصاصي الدماء ضدهم |
It's a pleasure to meet you, Professor Van Helsing. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألقاك بروفيسور فان هيلسنج |
I shall discuss it with Professor Van Helsing. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع الأستاذ فان هيلسنغ |
I wanted to put the Van Helsing name back on the map. | Open Subtitles | لقد اردت ان اضع اسم فان هليسنج على الخريطة مجددا |
I do attest that at this point, I, Abraham Van Helsing, became personally involved in these strange events. | Open Subtitles | أسجل للتاريخ أنني انا ابراهام فان هيلسينج أصبحت مشترك فى هذه الاحداث الغريبه شخصيا من هذه اللحظة |
Professor Van Helsing. How good of you to come. | Open Subtitles | استاذ فان هيلسينج كم هو لطيف منك المجئ |
With the horses we can cut him off. Van Helsing takes the Borgo Pass. | Open Subtitles | يمكننا قطعها بالخيول فان هيلسينج معه ترخيص بورجو |
From Varna, Mina and Van Helsing took a carriage. | Open Subtitles | من فارنا مينا و فان هيلسينج اخذوم عربه |
I'm going to take the liberty of contacting Prof. Abraham Van Helsing. | Open Subtitles | ساذهب الى المكتبةو ساقوم بالاتصال بالبروفيسور ابراهام فان هيلسينج |
Hello. I am still standing, Professor Van Helsing. | Open Subtitles | مرحبا بروفيسور فان هيلسينج اننى مازلت واقفاً |
But Van Helsing was in the audience when Valdronya materialized in the theater. | Open Subtitles | لكن فان هيلسنج كان مع المتفرجين عندما تجسد فالدرونيا على المسرح |
♪ Van Helsing's scheme is done ♪ With all his vampire spooks | Open Subtitles | مشروع فان هيلسنج انتهي مع كل هو مصاصي الدماء |
However, our friend Mr. Van Helsing claims there is a way to stop the forces of darkness. | Open Subtitles | على أية حال، صديقنا السيد فان هيلسنج يدعي بان هناك طريقة لإيقاف قوات الظلام. |
Some say you're a murderer, Mr. Van Helsing. | Open Subtitles | ( يقول البعض أنّك مجرم سّيد ( فان هيلسنغ |
Do you have any family, Mr. Van Helsing? | Open Subtitles | هل لديك أيّ عائلة، سّيد ( فان هيلسنغ ) ؟ |
Professor Van Helsing. | Open Subtitles | أستاذ فان هيلسنغ |
Dr. Van Helsing. He's a friend of Jonathan's. | Open Subtitles | دكتور فان هليسنج انة صديق جونسون |
I see, so I'm playing second fiddle to your work with Dr. Van Helsing. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أنا ألعب دوراً ثانوياً "مقابل عملكِ مع الدكتور "فان هليسنج |
In eighteen eighty-seven, Abraham Van Helsing... began the Vampire Recordio, a chronicle of the history of vampires. | Open Subtitles | في سنه 1887، إبراهيم فانهليسنج بُدأَ في تسجيل تاريخ مصّاصين الدماء سجل تأريخِ مصاصي الدماء |
I had accompanied Van Helsing on vampire hunting trips. | Open Subtitles | رافقت (فان هيلسينغ) في سفراته لمطاردة مصاصي الدماء. |
- Meredith Van Helsing. Pleased to meet you. | Open Subtitles | ميريديث فان هيلسنق من الجيد مقابلتك |