Western Europe and Mr. Eide Mr. van Hoof Ms. Hampson Mr. Weissbrodt | UN | السيدة هامبسون السيد فان هوف السيد إيدي أوروبا الغربية |
Mr. van Hoof and Mr. Park subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد كل من السيد فان هوف والسيد بارك. |
Netherlands Mr. Fried van Hoof Ms. Lammy BETTEN | UN | هولندا السيد فرايد فان هوف السيدة لامي بيشين |
Netherlands Mr. Fried van Hoof Ms. Lammy BETTEN | UN | هولندا السيد فرايد فان هوف السيدة لامي بيشين |
Netherlands Mr. Fried van Hoof Ms. Lammy BETTEN | UN | هولندا السيد فريد فان هوف السيدة لامي بيتين |
Mr. Joinet, Ms. Hampson and Mr. van Hoof subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار السيد جوانيه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف. |
106. Mr. van Hoof orally revised operative paragraph 3. | UN | 106- ونقح السيد فان هوف شفوياً الفقرة 3 من المنطوق. |
148. The draft decision was orally revised by Mr. van Hoof. | UN | 148- وأجرى السيد فان هوف تنقيحا شفويا لمشروع المقرر. |
Ms. Daes, Mr. Eide, Mr. Goonesekere, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Pinheiro, Mr. Sorabjee and Mr. Yimer subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيدة دايس والسيد إيدي والسيد غونيسيكيري والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد بينهيرو والسيد سورابجي والسيد ييمر. |
Taking into account Mr. van Hoof's illness and subsequent inability to complete a working paper on non-discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the Covenant, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إصابة السيد فان هوف بالمرض وعجزه بالتالي عن إكمال ورقة العمل بشأن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد، |
3. The Sub-Commission reiterated its request to Mr. van Hoof, in identical terms, in its resolution 2002/9 of 14 August 2002. | UN | 3- وكررت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/9 المؤرخ 14 آب/أغسطس 2002، وبنفس العبارات، طلبها إلى السيد فان هوف. |
Surname: van Hoof | UN | السيد فرييد فان هوف |
2. The secretariat was informed by Mr. van Hoof that, for health reasons, he would not be able to attend the fifty-fifth session of the Sub-Commission or to submit the working paper entrusted to him. | UN | 2- وقد أبلغ السيد فان هوف الأمانة بأنه لن يتمكن لأسباب صحية من حضور الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية ومن تقديم ورقة العمل التي عُهد بها إليه. |
At the present session, the Sub-Commission will have before it the working paper prepared by Mr. van Hoof (E/CN.4/Sub.2/2003/15). | UN | وستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل التي أعدها السيد فان هوف (E/CN.4/Sub.2/2003/15). |
Ms. Koufa (alternate) Ms. Frey/ Ms. Koufa Mr. Weissbrodt/ Mr. van Hoof Ms. Hampson/ | UN | والسيد فان هوف (مناوبان) السيدة فراي/السيدةكوفا |
Ms. Daes, Mr. Gómez-Robledo Verduzco, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Mr. Ogurtsov, Mr. Park, Mr. Sik Yuen, Ms. Warzazi, Mr. Yimer and Ms. Zerrougui subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار بعد ذلك السيدة دايس والسيد غوميز روبليدو فيردوسكو والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيد أوغورتسوف والسيد بارك والسيد سيك ي وين والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيدة زرّوقي. |
Mr. Fried van Hoof (Netherlands) 2004 | UN | هولندا السيد فرايد فان هوف |
Mr. Fried van Hoof | UN | السيد فرايد فان هوف |
Mr. Fried van Hoof | UN | السيد فرايد فان هوف |
42. At its fifty-fourth session, the Sub-Commission, in its resolution 2002/9, reiterated its invitation to Mr. van Hoof to prepare, without financial implications, a working paper on the above question, in order to enable it to take a decision at its fifty-fifth session on the feasibility of a study on that subject. | UN | 42- وكررت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/9 المعتمد في دورتها الرابعة والخمسين دعوتها للسيد فان هوف لإعداد ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن المسألة المشار إليها أعلاه كيما يتسنى لها اتخاذ قرار في دورتها الخامسة والخمسين بشأن جدوى إعداد دراسة عن هذا الموضوع. |