variance between project budget and total anticipated final project cost | UN | الفرق بين ميزانية المشروع ومجموع التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع |
The variance between the initial and revised estimates is due to the lower rate of implementation in respect of earmarked projects. | UN | ويرجع الفرق بين التقديرات الأولية والمنقحة إلى انخفاض معدل التنفيذ فيما يتعلق بالمشاريع المخصص لها اعتمادات. |
The variance between appropriations and expenditures for the period amounted to $16,405,500, or 1.9 per cent of the appropriation. | UN | وبلغ الفرق بين الاعتماد والنفقات في الفترة المذكورة 500 405 16 دولار، أي نسبة 1.9 في المائة من الاعتماد. |
(ii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 2` انخفاض النسبة المئوية للفرق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات |
The variance between the planned and actual outputs resulted from delays in the conduct of the local elections | UN | نتج الفرق بين النواتج المقررة والفعلية عن حالات تأخير في إجراء الانتخابات المحلية |
(iii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 3` تقليص الفرق بين النسبة المئوية للمخصصات الخارجة عن الميزانية وللنفقات الخارجة عن الميزانية |
variance between budget and total anticipated final cost to the United Nations | UN | الفرق بين الميزانية وبين مجموع التكلفة النهائية المتوقع أن تتكبدها الأمم المتحدة |
variance between budget and total anticipated final associated costs | UN | الفرق بين الميزانية وبين مجموع التكاليف النهائية المتوقعة المرتبطة بالمشروع |
variance between budget and total anticipated final costs of the secondary data centre | UN | الفرق بين الميزانية وبين التكاليف النهائية المتوقعة المركز الثانوي للبيانات |
(iii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 3` تقليص الفرق بين النسبة المئوية للمخصصات والنفقات الخارجة عن الميزانية |
The variance between budget and expenditure is due to depreciation and capitalization. | UN | ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة. |
The variance between budget and expenditure is due to depreciation and capitalization. | UN | ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة. |
The variance between budget and expenditure is due to depreciation and capitalization. | UN | ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة. |
The variance between budget and expenditure is due to depreciation and capitalization. | UN | ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة. |
(iii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 3` تقليص الفرق بين النسبة المئوية للمخصصات والنفقات الخارجة عن الميزانية |
(iii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 3` تقليص الفرق بين النسبة المئوية للمخصصات والنفقات الخارجة عن الميزانية |
30. The variance between the 2015 requirements and the 2014 appropriation is due mainly to the reduction of the number of experts from three to two. | UN | ٣٠ - ويعزى الفرق بين احتياجات عام 2015 واعتمادات عام 2014 أساسا إلى تقليص عدد الخبراء من ثلاثة إلى اثنين. |
(ii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 2` خفض النسبة المئوية للفرق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات |
The Group encouraged the Secretariat to continue its efforts directed towards bringing back former Member States, so as to minimize the variance between the United Nations and UNIDO scales of assessments. | UN | واستطرد قائلاً إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة جهودها الموجَّهة نحو استعادة الدول الأعضاء السابقة بما يقلص إلى الحد الأدنى التباين بين جدولي الأمم المتحدة واليونيدو للأنصبة المقرّرة. |
(ii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 2` انخفاض النسبة المئوية للفروق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات |
variance between budget and anticipated final cost | UN | الفارق بين الميزانية والتكلفة النهائية المتوقعة |
(ii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 2` الحد من النسبة المئوية للفوارق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات |
The variance between the original projection and actual experience resulted in an over-expenditure of $405,300 under this heading. | UN | ونجمت عن الاختلاف بين الاسقاط اﻷصلي والتنفيذ زيادة في اﻹنفاق تحت هذا البند بمقدار ٣٠٠ ٤٠٥ دولار. |
(ii) Reduced percentage variance between extrabudgetary allotments and expenditures | UN | ' 2` خفض النسبة المئوية للفارق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات |