"various types of assistance" - Translation from English to Arabic

    • مختلف أنواع المساعدة
        
    • مختلف أشكال المساعدة
        
    • شتى أنواع المساعدة
        
    Missions also reported using quantified and non-quantified information on the various types of assistance rendered to civilians, for example, providing relief and accommodation, preventing hostile attacks and providing protection and shelter. UN وأبلغت البعثات أيضا عن استخدام معلومات كمية وغير كمية عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة إلى المدنيين، كتوفير خدمات الإغاثة والسكن، ومنع وقوع الهجمات العدائية، وتوفير الحماية والمأوى.
    The National Committee was undertaking awareness-raising campaigns and extending various types of assistance to women candidates, but there were still very few women participating in political activity even in the urban areas, while such participation was almost non-existent in rural areas. UN وذكرت أن اللجنة الوطنية تنظم حملات توعية وتقدم مختلف أنواع المساعدة للمرشحات، ومع ذلك لا يزال عدد النساء المشاركات في النشاط السياسي قليلا جدا حتى في المناطق الحضرية، بينما تكاد هذه المشاركة تكون معدومة تقريبا في المناطق الريفية.
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found online at http://www.ohchr.org/slaveryfund. UN ويمكن الاطلاع في الموقع http://www.ohchr.org/slaveryfund على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، بالإضافة إلى ما تعود به من نفع على المستفيدين.
    These difficulties are due, inter alia, to the sudden interruption of economic links with the former Soviet Union, and the discontinuance of various types of assistance previously received, which accounted for almost 30 per cent of GDP in 1990. UN وتعود هذه الصعوبات إلى أسباب منها الوقف المفاجئ لصلاتها مع الاتحاد السوفياتي السابق، وقطع مختلف أشكال المساعدة التي كانت تتلقاها سابقاً، والتي كانت تمثل حوالي 30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1990.
    The guidelines were designed to assist Member States in formulating requests for such assistance and outlined the various types of assistance that might be provided and the conditions necessary for the United Nations to undertake such involvement. UN وقد وضعت المبادئ التوجيهية بحيث تعاون الدول اﻷعضاء على إعداد طلبات الحصول على مثل هذه المساعدة، وأجملت تلك المبادئ شتى أنواع المساعدة التي قد تقدم والشروط اللازمة لاضطلاع اﻷمم المتحدة بمثل هذا الاسهام.
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27 - 34). UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، بالإضافة إلى تأثيرها في المستفيدين منها، في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، بالإضافة إلى تأثيرها في المستفيدين منها، في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، بالإضافة إلى تأثيرها على المستفيدين منها، في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund and their impact on beneficiaries can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الحصول على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة عن طريق المشاريع التي مولها الصندوق، وانعكاساتها على المستفيدين، في تقرير الأمين العام إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة (A/58/284، الفقرات من 27 إلى 34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويُمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، فضلا عن تأثيرها على المستفيدين منها، في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الحصول على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة عن طريق المشاريع التي يمولها الصندوق، وانعكاساتها على المستفيدين، في تقــرير الأمين العــام إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة (A/58/284، الفقرات 27-34). المساهمات والتبرعات المعلنة الواردة
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الحصول على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة عن طريق المشاريع التي يمولها الصندوق، وانعكاساتها على المستفيدين، في تقــرير الأمين العــام إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يمولها الصندوق، فضلا عن تأثيرها على المستفيدين منها، في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويمكن الحصول على معلومات مفصلة عن مختلف أنواع المساعدة المقدمة من خلال المشاريع التي يموِّلها الصندوق، وآثارها على المستفيدين، في تقــرير الأمين العــام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    This type of request is examined according to a specific procedure outlined in the guidelines. Detailed information on the various types of assistance provided through the projects financed by the Fund, as well as their impact on beneficiaries, can be found in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/284, paras. 27-34). UN ويدرس هذا النوع من الطلبات وفقا لإجراء محدد يرد شرحه في المبادئ التوجيهية, ويمكن العثور على معلومات تفصيلية، عن مختلف أنواع المساعدة التي تقدمها المشاريع التي يمولها الصندوق وعلى آثارها على الجهات المستفيدة، في التقرير المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/284، الفقرات 27-34).
    These difficulties are due, inter alia, to the sudden interruption of economic links with the former Soviet Union, and the discontinuance of various types of assistance previously received, which accounted for almost 30 per cent of GDP in 1990. UN وتعود هذه الصعوبات إلى أسباب، منها الوقف المفاجئ لصلاتها مع الاتحاد السوفياتي السابق، وقطع مختلف أشكال المساعدة التي كانت تتلقاها سابقاً، والتي كانت تمثل حوالي 30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في 1990.
    His Government expressed its appreciation to the United Nations High Commissioner for Refugees, the United Nations Children's Fund, the European Development Fund, UNDP and the Canadian International Development Agency, which had provided Niger with various types of assistance and commended them for their work on behalf of refugees and displaced persons. UN ثم أعرب عن امتنان حكومة النيجر لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق التنمية اﻷوروبي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والوكالة الكندية للتنمية الدولية، التي قدمت لها مختلف أشكال المساعدة وهنأت هذه المؤسسات على ما قامت به من أعمال لصالح اللاجئين والمشردين.
    With regard to paragraph 8 of resolution 903 (1994) which the Secretary-General mentions in his letter, the Government is studying the possibility of considering, on a case-by-case basis and in a timely manner, requests for the various types of assistance mentioned in the resolution, whether humanitarian, troops, civilian personnel, equipment or support, in accordance with our country's possibilities. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٨ من القرار ٩٠٣ )١٩٩٤(، المشار اليها في رسالة اﻷمين العام، فإن حكومة فنزويلا تدرس إمكانية النظر - على أساس كل حالة على حدة وفي حينها - في طلبات تقديم مختلف أشكال المساعدة المذكورة في ذلك القرار - بما فيها المساعدة الانسانية والطارئة، والمساعدة باﻷفراد المدنيين والمعدات والدعم - وذلك في حدود إمكانيات بلدنا.
    The report analyses the trends noted over the past seven years in the various types of assistance offered by beneficiary organizations, as well as their impact on victims. UN ويحلل التقرير ما ظهر خلال السنوات السبع الأخيرة من توجهات في شتى أنواع المساعدة المقدمة من المنظمات المستفيدة، وكذا أثرها على الضحايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more