"vegetable oil" - English Arabic dictionary

    "vegetable oil" - Translation from English to Arabic

    • الزيوت النباتية
        
    • الزيت النباتي
        
    • زيت نباتي
        
    • والزيت النباتي
        
    • والزيوت النباتية
        
    • للزيوت النباتية
        
    • زيت الخضار
        
    • وزيت نباتي
        
    Girls receive an additional take-home ration of vegetable oil as an incentive for families to continue to send girls to school. UN وتتلقى الفتيات حصة إضافية من الزيوت النباتية ليأخذنها إلى منازلهن بغية حفز الأسر على مواصلة إرسال الفتيات إلى المدارس.
    Oilseed production in Cuba is not significant and, as a result, the country depends almost entirely on imports to supply its vegetable oil and meal needs. UN لا تنتج كوبا كميات كبيرة من البذور الزيتية، ونتيجة لذلك، يكاد البلد يعتمد كليا على الواردات لتلبية احتياجاته من الزيوت النباتية ومن الطحين.
    The oil crop production in Cuba is not significant and, as a result, the country depends almost entirely on imports to supply its vegetable oil and meal needs. UN البذور الزيتية لا تنتج كوبا محاصيل كبيرة من البذور الزيتية، ونتيجة لذلك، يكاد البلد يعتمد كليا على الواردات لتلبية احتياجاته من الزيوت النباتية ومن الطحين.
    Well, stunt riders attach canisters to their bikes that rease the vegetable oil onto the back tire. Open Subtitles حسناً، القائدون المحتالون يرفقون اسطوانات إلى دراجاتهم البخارية ما يحرر الزيت النباتي على الإطار الخلفي
    The vegetable oil, fortified with vitamin A, has not been assessed in terms of adequacy at the individual level. UN ولم يقيﱠم الزيت النباتي المقوى بفيتامين ألف، فيما يتعلق بكفايته على المستوى الفردي.
    Most of the world's soybean is processed into meal to feed animals and into vegetable oil. UN يحول معظم فصوليا العالم إلى علف للحيوانات وإلى زيت نباتي.
    These include rice, sugar, milk, vegetable oil and children's food. UN وتشمل تلك المواد الرزّ والسكر والحليب والزيت النباتي ومغذيات وحليب الأطفال.
    The prices of imported rice and vegetable oil have increased by approximately 160 per cent. UN وقد زادت أسعار الأرز والزيوت النباتية المستوردين بنسبة 160 في المائة تقريبا.
    Projects for the reactivation of vegetable oil extraction and milk processing plants in Dohuk and a fruit jam plant in Koysinjaq are under consideration. UN ويجري حاليا النظر في إنشاء مشاريع لتنشيط مصانع استخلاص الزيوت النباتية وتجهيز اﻷلبان في دهوك وفي إنشاء مصنع لمربى الفاكهة في كوسنجق.
    As a result, the country almost depends entirely on imports to supply its vegetable oil and other products. UN ونتيجة لذلك، فإنها تعتمد اعتمادا شبه كلي على الواردات لتوفير احتياجاتها من الزيوت النباتية وغيرها من المنتجات.
    Oilseed production in Cuba is not significant and, as a result, the country depends almost entirely on imports to supply its vegetable oil and meal needs. UN لا تنتج كوبا كميات كبيرة من البذور الزيتية، ونتيجة لذلك، يكاد البلد يعتمد كليا على الواردات لتلبية احتياجاته من الزيوت النباتية ومن الطحين.
    Iranian vegetable oil Industries Association UN الرابطة الإيرانية لصناعة الزيوت النباتية
    Iranian vegetable oil Industries Association UN الرابطة الإيرانية لصناعة الزيوت النباتية
    Iranian vegetable oil Industries Association UN الرابطة الإيرانية لصناعات الزيوت النباتية
    Iranian vegetable oil Industries Association UN الرابطة الإيرانية لصناعات الزيوت النباتية
    The use of vegetable oil instead of fuel has also added to existing health risks. UN كما زاد استخدام الزيت النباتي عوضا عن الوقود من اشتداد الأخطار على الصحة.
    Refined vegetable oil and detergent produced at the Baghdad and Missan factories were included in the monthly food basket. UN وأضيف الزيت النباتي النقي ومواد التنظيف المنتجة في مصانع بغداد وميسان إلى سلة الغذاء الشهرية.
    In Indonesia, we're seeing fires being intentionally set in order to create palm oil plantations, which grow the cheapest vegetable oil in the world. Open Subtitles بأندونسيا ترى الحرائق المتعمّد فعلها بالغابات لزرع أشجار النخيل مما ينتج أرخص زيت نباتي بالعالم
    Dried potatoes, vegetable oil, corn flour, wheat starch, maltodextrin, salt, and my favorite ingredient of all, uniformity. Open Subtitles بطاطس مجففة ، زيت نباتي ،زهرة الذرة نشا القمح ، مواد نشوية ،الملح والمكون المفضّل لي من بينهم جميعا التناسق بينهم
    A total of 21,600 tonnes of wheat flour, vegetable oil, chickpeas, sugar and salt were distributed under that intervention. UN وقد وزع ما مجموعه 600 21 طن من دقيق القمح والزيت النباتي والحمص والسكر والملح في إطار هذا التدخل.
    In five years, important changes have taken place in the nutritional habits of people and the importance of poultry and vegetable oil has increased. UN وخلال خمس سنوات، حدثت تغييرات هامة في العادات الغذائية للأفراد وازدادت أهمية الدواجن والزيوت النباتية.
    a. vegetable oil State Co. UN أ- شركة الدولة للزيوت النباتية
    The larger firms in the meat cluster have diversified into other foods such as refined vegetable oil and fruit juices. UN وقد قامت الشركات الكبيرة الداخلة في مجموعات مؤسسات انتاج وتجهيز اللحوم بعملية تنويع لنشاطها ليشمل أنواعاً أخرى من اﻷغذية مثل زيت الخضار المصفى وعصائر الفواكه.
    Most of these wastes are misleadingly labelled as raw materials for certain industries, vegetable oil and artificial resin. UN ويوضع على معظم هذه النفايات علامات مضللة على أنها مواد خام لبعض الصناعات وزيت نباتي وصمغ اصطناعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more