"velocities" - Translation from English to Arabic

    • السرعات
        
    • سرعات
        
    • بسرعات
        
    • والسرعات
        
    • وسرعات
        
    • مستويات سرعة
        
    I think it's time to try some unsafe velocities. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لتحربة بعض السرعات الخطيرة.
    On the other hand, the relative velocities of objects in the geostationary orbit are much lower than in the low Earth orbit (LEO). UN ومن ناحية أخرى، فإن السرعات النسبية لﻷجسام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تكون أقل كثيرا منها في المدار اﻷرضي المنخفض.
    Standard propellant loads may require adjustment to achieve projectile velocities within tolerance. UN وقد تتطلب الشحنات الدافعة المعيارية تعديلاً لتحقيق سرعات للمقذوف في حدود المسموح به.
    The purpose of this facility is to reach higher-impact velocities as compared to standard light gas gun facilities, and at the same time reduce facility wear. UN والغرض من هذا المرفق هو تجريب الوصول إلى سرعات ارتطامية أعلى بالمقارنة بمرافق مدافع الغاز الخفيف القياسية، والعناية في الوقت نفسه من الحدِّ من اهتلاك المرفق.
    As the plasma gets superheated, then it's got way more energy, it's got this really strong magnetic field that takes that superheated plasma and shoots it out the back end at really high velocities. Open Subtitles بينما تسخن البلازما فهي بذلك تحصل على المزيد من الطاقة فتحصل على هذا المجال المغناطيسي القوي الذي يأخذ هذه البلازما فائقة السخونة و يُطلقها من الفتحة الخلفية بسرعات عالية حقاً
    (j) Time-ordered tables (ephemerides), which are used by astronomers to determine the celestial positions, velocities, solar and Earth distances, apparent brightness and more than 100 other categories of information for any particular object. UN (ي) الجداول المرتبة زمنيا (التقويمات الفلكية) التي يستخدمها الفلكيون لتحديد المواقع السماوية والسرعات والمسافات بين الشمس والأرض والسطوع الظاهري وما يزيد على 100 فئة أخرى من المعلومات لأي جسم معيّن.
    Ground-based tests of spacecraft shields are limited, as testing for the entire range of possible impact velocities is not possible. UN والاختبارات اﻷرضية لدروع المركبات الفضائية محدودة نظرا لتعذر اجراء اختبارات بكامل مجموعة السرعات المحتملة للاصطدام .
    55. In considering the quality and quantity of the sedimentary velocity information used in the submission, the Commission may wish to note that velocities can be obtained by the following methods: UN ٥٥ - وقد تود اللجنة، عند نظرها في نوعية وكمية البيانات عن السرعة الترسبية الواردة في الطلب أن تأخذ في اعتبارها أنه يمكن الحصول على السرعات بالوسائل التالية:
    Furthermore, as the impact test cannot cover speeds greater than 10 kilometres per second, analytical methods are needed to verify the effects caused by velocities of 12 or more kilometres per second. UN وبالنظر إلى أن اختبار الارتطام لا يمكن أن يغطي سرعات تتجاوز 10 كيلومترات في الثانية، تلزم طرائق تحليلية للتحقق من الآثار الناجمة عن السرعات الفائقة التي تبلغ 12 كيلومترا في الثانية أو أكثر.
    velocities are maxed out. Those two cells converge... Open Subtitles السرعات مختلطة إن إنضمت هاتان الخليتان
    I can pull river maps and velocities from flood monitoring stations. Open Subtitles يمكنني سحب خرائط النهر و السرعات من محطات رصد الفيضانات .
    The top of the oceanic and continental basements represents a sharp increase in seismic velocities and gives high acoustic impedance contrast relative to the overlying sediments. UN ٨-٢-٧١ ويمثل سطح الركيزتين المحيطية والقارية زيادة حادة في السرعات السيزمية ويعطي مقاومة صوتية عالية التباين بالنسبة إلى الرسوبيات الفوقية.
    As the impact experiment can hardly cover speeds higher than 10 km per second, numerical simulation is essential to verify the effects caused by velocities of 10 km per second or higher. UN ونظرا لأنَّ اختبار الارتطام يكاد لا يشمل سرعات تتجاوز 10 كيلومترات في الثانية، فإن المحاكاة العددية ضرورية للتحقق من الآثار التي تسببها سرعة قدرها 10 كيلومترات في الثانية أو أعلى من ذلك.
    Through this " pressure pulse shaping " and because of a more effective acceleration section, a projectile can reach higher velocities. UN ومن خلال " تشكيل نبض الضغط " هذا، وبسبب الجزء الذي يتيح تسارعا أكثر فعالية، يمكن للمقذوف أن يصل إلى سرعات أعلى.
    velocities of the offshore sedimentary sequence can be obtained by the following methods: UN ٨-٣-٤ ويمكن الحصول على سرعات القطاع الرسوبي في عرض البحر بالطرق التالية:
    Such velocity models describe the vertical and/or the lateral variation in seismic propagation velocities within the sedimentary sequences. UN وتصف نماذج السرعة هذه، التراوح العمودي و/أو الجانبي في سرعات الانتشار السيزمي داخل القطاعات الرسوبية.
    The facility accelerates millimetre-sized projectiles to velocities typical of space debris and is used for detector response and debris damage assessment. UN ويقوم المرفق بتسريع مقذوفات ميليمترية المقاس إلى سرعات نمطية للحطام الفضائي، وهو يستخدم لتقييم سرعة استجابة المكشاف والضرر الناجم عن الحطام.
    The facility accelerates millimetre-sized projectiles to velocities typical of space debris and is used for detector response and debris damage assessment. UN ويقوم هذا المرفق بتعجيل مقذوفات ميليمترية المقاس إلى سرعات تضاهي سرعات الحطام الفضائي النمطية، وهو يستخدم لتقييم استجابة المكاشيف والأضرار الناشئة عن الحطام.
    I will always be puzzled by the human predilection for piloting vehicles at unsafe velocities. Open Subtitles دائمًا سأظل مُتحيِّرًا من الوَلَع الإنسانيّ، لقيادة المركبات بسرعات خطيرة.
    This applies to both stacking velocities from multi-channel reflection seismic and interval velocities derived from wide-angle reflection/refraction seismic data. UN وينطبق ذلك على كل من السرعات المتراكمة من الانعكاس السيزمي المتعدد القنوات والسرعات البينية المستمدة من بيانات الانعكاس/الانكسار السيزمي العريض الزاوية.
    Thus, information related to primary productivity, sedimentation rates and compositions, and surface current velocities may be useful as indicators of nodule abundance. UN ومن ثم فإن المعلومات المتعلقة بالإنتاجية الأولية ومعدلات الترسب والتركيبات من ناحية وسرعات التيارات السطحية من ناحية أخرى تمثل مؤشرات مفيدة لمعدل وفرة العقيدات.
    The development of an implosion-driven hypervelocity test facility, which provides a unique capability to accelerate masses to debris velocities, allowing full impact regimes to be investigated, has put Canada in a leading position on this issue. UN ونتيجة لإنشاء مرفق لاختبار السرعات الفائقة المولَّدة بالانفجار إلى الداخل، وهو مرفق يوفِّر قدرات فريدة من نوعها لزيادة سرعة الكتل إلى مستويات سرعة الحطام على نحو يتيح دراسة نظم الارتطام الكامل، تقلّدت كندا مركزاً رائداً في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more