"vendetta" - Translation from English to Arabic

    • ثأر
        
    • الثأر
        
    • إنتقام
        
    • انتقام
        
    • ثأرك
        
    • الانتقام
        
    • لثأر
        
    • فانديتا
        
    • للثأر
        
    • انتقامك
        
    • ثأرٌ
        
    • بثأر
        
    • ثأراً
        
    • ثأره
        
    • ثأرًا
        
    USAIG has accused the government of engaging in a malicious vendetta. UN واتهمت مجموعة تأمين الطيران الحكومة بالمشاركة في عملية ثأر خبيثة.
    We have evidence from an eyewitness of a personal vendetta towards Mr. Faysal over a business transaction. Open Subtitles لدينا أدلة من شاهد عيان من وجود ثأر شخصي نحو السيد فيصل على الصفقات التجارية.
    I'm the one with the vendetta. Why are you gunning so hard? Open Subtitles أنا واحد مع الثأر . لماذا يعد العدة لذلك من الصعب؟
    Do you have any idea how easy a gang vendetta can spiral out of control? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن سهولة إمكانية خروج إنتقام لعصابة عن السيطرة ؟
    Nevertheless, we have amassed enough evidence to indicate that a new vendetta is under way. UN ومع ذلك، فقد جمﱠعنا ما يكفي من البراهين لبيان أن عملية انتقام جديــدة يجــري تنفيذهــا.
    You think IdeIIa has a vendetta against your wedding china? Open Subtitles أتظنين أن أيديلا تحمل ثأر شخصي ضد خزفيات زفافك؟
    I don't believe Teal'c would sacrifice our interests for a personal vendetta. Open Subtitles لا أظن مطلقاً أن تيلك سيضحى بنا فى مقابل ثأر شخصي
    Okay, if anyone failed, was me, because my guy had a vendetta. Open Subtitles حسنا، لو رسب أي شخص، فهو أنا لأن رجلي لديه ثأر.
    This was a personal vendetta against you, completely unrelated to his position in the Order of the Dragon. Open Subtitles لقد كان هذا ثأر شخصي منك وليس له علاقة بصورة كاملة لمنصبه في منظمة فرسان التنين
    We're engaged in a delicate, volatile operation and you're pursuing a vendetta. Open Subtitles نحن بوسط عملية متقلبة وفى غاية الحساسية وأنت تبحث عن ثأر.
    The D.A.'s office continues to railroad a prominent African-American female attorney based on a personal vendetta. Open Subtitles مكتب المدعي العام يواصل الضغط على محامية أفريقية أمريكية شهيرة من أجل ثأر شخصي.
    Why does Mick St. John have such a vendetta against you? Open Subtitles لماذا يملك المحقق ميك جون كل هذا الثأر ضدكـ ؟
    How many times must I explain the difference between a vendetta and vengeance? This cannot become a war of attrition. Open Subtitles كمّ مرةً عليّ أن أبيّن لك الفرق بين الثأر و الانتقام الشخصيّ؟ يجب ألّا يتحول هذا لحرب استنزاف
    You used this investigation to further a vendetta against your ex-wife. Open Subtitles أنت تستغل هذا التحقيق للمزيد من الثأر تجاه زوجتك السابقة
    My client is innocent, and the state's attorney - is conducting a vendetta. Open Subtitles فــ مُوكلي بريئ, والمدعي العام يسعى لــ إنتقام
    And I'm sorry, I'm not gonna be a pawn in some personal vendetta. Open Subtitles و يؤسفني عدم تواجدي كشخص يُستغل لتحقيق انتقام شخصي
    And you hurt me trotting out my parents as a part of some personal vendetta. Open Subtitles وآذيتني حين أفصحتي عن والداي كجزء من ثأرك الشخصي
    He thinks the boar we're afterhas a vendetta against him. Open Subtitles إنه يظن أن الخنزير الذي نطارده يريد الانتقام منه.
    What are they going to think when they realize that you have spent it all, that you sacrificed them for a personal vendetta? Open Subtitles ما الذي يفكر فيه يكتشفون أن كنت قد أنفقت كل هذه الأموال؟ ان انت ضحيت بجميع لثأر شخصي؟
    The only thing you're trying to protect is Lesli's vendetta against us. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي تريدين حمايته هو ليزلي فانديتا ضدنا نحن
    It's a sicilian vendetta society made up of different wesen, dedicated to the protection of wesen culture. Open Subtitles انها منظمة للثأر مكونة من مجموعة من الفيسن خدماتها مكرسة لحماية ثقافة الفيسن
    I am not getting myself killed for your vendetta. Open Subtitles انا لن اجعل نفسى ان اقتل من اجل انتقامك.
    If this guy's got a vendetta against a cop, there's a good chance he's in the system. Open Subtitles إذا كان هذا الشخص لديه ثأرٌ على الشرطة، هنالك إحتمال بأن يكون بالنظام.
    Poetic, I guess, in a creepy, vendetta kind of way. Open Subtitles هذه حسبما أظنّ طريقة ملحميّة ومخيفة للأخذ بثأر
    This is not some personal vendetta. Open Subtitles هذا ليس ثأراً شخصياً إنه ليس جزءاً من خطة
    The difference is I'm not some billionaire white boy who takes justice into his own hands and slams a black kid against the wall because of his personal vendetta. Open Subtitles ‏‏ولست فتى أبيض مليارديراً ‏يتولى تحقيق العدالة بنفسه،‏ ‏ويضرب فتى أسود بحائط بسبب ثأره الشخصي. ‏
    We came here to check on your progress with Genesis, not to watch you exercise a personal vendetta. Open Subtitles جئنا لتفقّد تقدّمك بمشروع النشوء، لا لمشاهدتك تأخذ ثأرًا شخصيًّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more