"verbale or" - Translation from English to Arabic

    • شفوية أو
        
    • شفهية أو
        
    The appointment of the representatives of 16 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter, note verbale or facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York or the Embassy in Doha. UN وكانت تسمية ممثلي 16 دولة قد أُرسلت إلى الأمين العام للأونكتاد بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية أو بالفاكس من البعثة الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارة في الدوحة.
    The appointment of the representatives of 36 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter, note verbale or facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York, or the Embassy in Accra. UN وكانت تسمية ممثلي 36 دولة قد أُرسلت إلى الأمين العام للأونكتاد بواسطة رسائل أو مذكرات شفوية أو بالفاكس من البعثات الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارات في أكرا.
    This act is addressed to the Secretary-General in the form of a note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State party. UN ويوجه هذا العمل إلى الأمين العام في شكل مذكرة شفوية أو رسالة يبعث بها الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو شخص آخر في مقام ممثل الدولة الطرف.
    The appointment of the representatives of 29 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter or note verbale or a facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York or the Embassy in Bangkok UN وأُبلغ تعيين ممثلي 29 دولة إلى الأمين العام للأونكتاد بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية أو فاكس من البعثة الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارة في بانكوك.
    At its thirtieth session, the Committee decided to include a standard paragraph to that effect in any note verbale or letter of transmittal to the State party/complainant that sets a deadline for comments on submissions of the other party. UN وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين إدراج فقرة موحدة بهذا المعنى في أي مذكرة شفهية أو رسالة تحال إلى الدولة الطرف/الشاكي تحدد مهلة زمنية للتعليقات على مذكرات الطرف الآخر.
    This act is addressed to the Secretary-General in the form of a note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State party. UN ويوجه هذا العمل إلى الأمين العام في شكل مذكرة شفوية أو رسالة يبعث بها الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو شخص آخر من الذين يعتبرون ممثلين للدولة الطرف.
    The appointment of the representatives of 22 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter or note verbale or a facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York or the Embassy in Pretoria. UN وأبلغ تعيين ممثلي ٢٢ دولة إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية أو فاكس من البعثة الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارة في بريتوريا.
    The appointment of the representatives of 22 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter or note verbale or a facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York or the Embassy in Pretoria. UN وأبلغ تعيين ممثلي ٢٢ دولة إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية أو فاكس من البعثة الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارة في بريتوريا.
    Such requests are typically accompanied by a note verbale or other introductory document from the Somali Embassy, often with a supporting letter from a minister, the Speaker of Parliament or one of his deputies. UN وعادة ما تكون تلك الطلبات مصحوبة بمذكرة شفوية أو غيرها من وثائق التعريف من السفارة الصومالية، وفي كثير من الأحيان ترفق برسالة دعم من أحد الوزراء أو رئيس مجلس النواب أو أحد نوابه.
    (c) The designation of the representatives of the following States Parties had been communicated to the Secretary-General of the Conference by notes verbale or official letters: UN (ج) وأبلغت الدول الأطراف التالية الأمين العام للمؤتمر أسماء ممثليها بمذكرات شفوية أو رسائل رسمية:
    (c) The designation of the representatives of the following States Parties had been communicated to the Secretary-General of the Conference by notes verbale or official letters: UN (ج) وأبلغت الدول الأطراف التالية الأمين العام للمؤتمر أسماء ممثليها بمذكرات شفوية أو رسائل رسمية:
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    At its thirtieth session, the Committee decided to include a standard paragraph to that effect in any note verbale or letter of transmittal to the State party/complainant, which sets a deadline for comments on submissions of the other party. UN وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين إدراج فقرة موحدة بهذا المعنى في أي مذكرة شفهية أو رسالة تحال إلى الدولة الطرف/الشاكي تحدد مهلة زمنية للتعليقات على مذكرات الطرف الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more