"verde and" - Translation from English to Arabic

    • الرأس
        
    • والرأس
        
    • بالرأس
        
    ODA received started to rise after 2005 in all the SIDS except in Cape Verde and Sao Tome and Principe. UN وبعد عام 2005، بدأت ترتفع في جميع البلدان النامية الجزرية الصغيرة باستثناء الرأس الأخضر ، وسان تومي وبرنسيبي.
    France financed the installation of Earth telecommunications stations in Cape Verde and a transportation project in Jamaica. UN ومولت فرنسا تركيب محطات أرضية للاتصالات السلكية واللاسلكية في الرأس اﻷخضر ومشروعا للنقل في جامايكا.
    France financed the installation of Earth telecommunications stations in Cape Verde and a transportation project in Jamaica. UN ومولت فرنسا تركيب محطات أرضية للاتصالات السلكية واللاسلكية في الرأس اﻷخضر ومشروعا للنقل في جامايكا.
    Recent missions were undertaken to Cape Verde and Papua New Guinea. UN وقد أوفدت مؤخرا بعثتان إلى الرأس اﻷخضر وبابوا غينيا الجديدة.
    Other special sessions on Rwanda Cape Verde and Belarus have been organized in view of visibility and outreach purposes. UN ونُظّمت دورات خاصة أخرى عن رواندا والرأس الأخضر وبيلاروس لأغراض إبراز جدوى هذه الأنشطة ونشر المعلومات بشأنها.
    Cape Verde and the Comoros, in particular, highlight this problem. UN وأبرزت الرأس الأخضر وجزر القمر هذا المشكل بصفة خاصة.
    Cape Verde and the Comoros, in particular, highlight this problem. UN وأبرزت الرأس الأخضر وجزر القمر هذا المشكل بصفة خاصة.
    However, concubinage did occur in Cape Verde, and that phenomenon seemed to be a symptom of a wider structural problem affecting many families. UN ومع هذا، فإن التسرّي يحدث في الرأس الأخضر ويبدو أن هذه الظاهرة هي من علامات مشكلة هيكلية أوسع تمس أُسرا عديدة.
    Coordinator of the Policy and Strategic Centre supported by the Government of Cape Verde and the African Capacity-Building Foundation. UN منسق مركز السياسات والاستراتيجية في الرأس الأخضر الذي تدعمه حكومة الرأس الأخضر والمؤسسة الأفريقية لبناء القدرات.
    The programme is now being replicated and scaled up in Angola, Cameroon, Cape Verde and Namibia. UN ويتم النسج على منوال هذا البرنامج وتوسيعه في أنغولا وجزر الرأس الأخضر والكاميرون وناميبيا.
    The conference was hosted by the Government of Cape Verde and organized in partnership with the Department of Political Affairs and UNDP. UN واستضافت المؤتمرَ حكومةُ الرأس الأخضر ونُظم بالشراكة مع إدارة الشؤون السياسية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The representatives of Cape Verde and the Niger made statements on a point of order. UN وأدلى ممثلا الرأس الأخضر والنيجر ببيان في إطار نقطة نظام.
    Most recently, Cape Verde and Tonga completed their accession, in 2009 and 2005, respectively. UN وفي الآونة الأخيرة، انتهت كل من الرأس الأخضر وتونغا من إجراءات الانضمام، وكان ذلك في عامي 2009 و 2005 على التوالي.
    In Cape Verde and Sao Tome, irregular rainfall causes periodic drought and famine. UN وفي الرأس الأخضر وسان تومي، يتسبب عدم انتظام سقوط الأمطار في الجفاف والمجاعة بشكل دوري.
    Mr. Verona Pires was accompanied by a delegation which included the Minister for Foreign Affairs of Cape Verde and the Ambassador of Cape Verde to Germany. UN ورافق السيد فيرونا بيرس في هذه الزيارة وفد كان من بين أعضائه وزير خارجية الرأس الأخضر وسفير الرأس الأخضر في ألمانيا.
    Most recently, Cape Verde and Tonga completed their accession, in 2008 and 2007, respectively. UN وفي وقت جد قريب، استكملت الرأس الأخضر وتونغا إجراءات انضمامهما، في 2008 و 2007، على التوالي.
    In Cape Verde and Sao Tome and Principe, irregular rainfall causes periodic drought and famine. UN وفي الرأس الأخضر وسان تومي وبرينسيبي، يتسبب سقوط الأمطار بصورة غير منتظمة في حالات جفاف ومجاعة دورية.
    It contributed to graduation from the least developed countries status of Cape Verde and Maldives. UN وأسهمت السياحة في خروج الرأس الأخضر وملديف من فئة أقل البلدان نموا.
    Cape Verde and Mauritania were absent. UN ولم تحضر الدولتان التاليتان: الرأس اﻷخضر، وموريتانيا.
    The Government has also called on its neighbours, Senegal, Cape Verde and the Gambia, to join its efforts in controlling their common borders. UN ودعت الحكومة أيضا جيرانها، السنغال والرأس الأخضر وغامبيا، إلى تضافر الجهود من أجل ضبط حدودهم المشتركة.
    The studies on Cape Verde and Angola have or will be translated into Portuguese so as to increase the accessibility of the study to national stakeholders. UN وقد تُرجمت الدراستان المتعلقتان بالرأس الأخضر وأنغولا، أو ستُترجَمان، إلى البرتغالية من أجل توسيع نطاق الجهات الوطنية المعنية التي يمكنها الاطلاع على الدراسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more