But, Verity, for your husband, while I live and breathe, it will never happen. | Open Subtitles | لكن لزوجكِ يا فيرتي مادمت حي لن يحدث |
Andrew is safe and Verity will soon join him in Lisbon. | Open Subtitles | (آندرو ) بخير ، و (فيرتي ) سوف تنضمإليهفي (لشبونة) |
You've been using her to carry letters between Verity | Open Subtitles | لقد إستخدمتها لتنقل الرسائل بين (فيرتي) و (بلايمي) |
Did I mention that Verity will join us for the christening? | Open Subtitles | هل ذكرت لك بأن فاريتي ستنظم إلينا في مراسيم التعميد؟ |
Verity had left and I blamed you for her marriage... ..And, in my rage, I gave George the names of the Carnmore shareholders. | Open Subtitles | فاريتي كانت قد غادرت و أنا احمّلكِ اللوم على زواجها و من غضبي اعطيت جورج أسماء المساهمين في كارنمور. |
"Today, walking past the office, I saw Dad stroking Verity's back. | Open Subtitles | اليوم مشيت متجاوزا المكتب شاهدت والدي يملس برفق على مؤخرة فيريتي |
Someone that knew Miss Verity and might have carried a message? | Open Subtitles | شخصٌ يعرف الآنسة (فيرتي) و ربما حمل لها رسالة ؟ |
Verity, I lost my child. | Open Subtitles | فقدت ابنتي يا فيرتي |
I asked Verity and she said it was right t'change fer Christmas Eve. | Open Subtitles | سالتُ (فيرتي) و أخبرتني أن التغيير صحيح لليلة الكريسماس |
It was made clear long ago that Verity was not for me. | Open Subtitles | لقد كانوا واضحين منذ فترة طويلة أن (فيرتي) ليست لي |
Urgent business. I need a new cloak and Verity must help me choose. | Open Subtitles | أعمال طارئة ، أحتاج معطفاً جديداً و (فيرتي) ستساعدني في إختياره |
Miss Verity, I beg you, if you would only hear me out. | Open Subtitles | آنسة (فيرتي) أتوسل إليكِ فقط إسمعيني قليلاً |
Verity, we must try again next week. Can you spare the time? | Open Subtitles | (فيرتي) يجب أن نحاول مرة أخرى في الأسبوع القادم ، هل تستطيعين تحديد موعد ؟ |
Has Verity said anything about Andrew Blamey? | Open Subtitles | هل قالت (فيرتي) أي شيئ عن (أندرو بلامي) ؟ |
Say nothing, Verity. If I'm forced to relive it, I'm like to explode. | Open Subtitles | لا تقولي شيئاً (فيرتي) إذا أجبرتُ على الحديث سأنفجر |
Little Verity's perfectly capable of tending me. | Open Subtitles | فاريتي الحبيبة يمكنها رعايتي بإتقان. |
Is it Verity's news which keeps you awake? | Open Subtitles | هل هي أخبار فاريتي ما تُبقيكِ مستيقظة؟ |
It is not one day to mark points, no, it is one day for the art of launching and the Hedley Verity it is the biggest lively exponent. | Open Subtitles | و إنه ليس باليوم المناسب لتحقيق الضربات و ليس اليوم المناسب لفن رمي الكرات و " هيدلي فاريتي" أفضل فنان على قيد الحياة |
Yes, in a day so, Monsieur Verity it would find a good result 14-70. | Open Subtitles | "نعم . في مثل هذا اليوم يمكن للسيد "فاريتي أن يحقق نتيجة مثل 14 مقابل 70 . أمر عادل |
And... I know about you and Verity. She told me about the clumsy pass you made at her. | Open Subtitles | وأنا أعلم بشأنك مع فيريتي لقد أخبرتني بخصوص مشاكستك معها |
I know I promised Demelza my dealings there were over, but this is for Dwight and my cousin Verity. | Open Subtitles | أعلم أني قد وعدتُ (ديميلزا) بأن علاقاتي هناك قد أنتهت لكن هذا لأجل (دوايت) ولإبنة عمي (فيريتي) |
This afternoon, I put the same question to Verity, - and I'm happy to say she agreed. - Congratulations. | Open Subtitles | -كان ذلك وقت العصر, وطرحت نفس السؤال على فيريتي, ويسعدني أنها وافقت |