"very friendly" - Translation from English to Arabic

    • ودية للغاية
        
    • ودودة جداً
        
    • ودود جداً
        
    • ودود للغاية
        
    • ودوداً جداً
        
    • وودودة للغاية
        
    • ودود جدا
        
    • ودودة للغاية
        
    • صداقة قوية
        
    • ودودا جدا
        
    • ودودون جداً
        
    • ودودين للغاية
        
    • ودية جداً
        
    I certainly have been on very friendly terms with Maripaz Martínez Nieto for the past 15 years, but there is surely no harm in that. UN وأقيم بالتأكيد علاقات ودية للغاية منذ 15 عاما مع ماري - باز مارتينيز نييتو. ولكنني أعتقد أن ذلك لا يشكل جريمة.
    Well, you were very friendly. Open Subtitles حسنا، أنت كنت ودية للغاية - هذا ليس كل شيء -
    I'm just saying she's very friendly, if you know what I mean. Open Subtitles أنا اقصد فقط أنها ودودة جداً إن كنت تفهم ما اقصد
    Fijians are generally very friendly and trusting people, and there have been instances where foreigners have taken the time to befriend whole families, gaining the trust of the parents and the child. UN والفيجيون بوجه عام شعب ودود جداً شديد الثقة بالغير وثمة حالات أنفق فيها أجانب كل ما يلزم من وقت لمصادقة أسر بأكملها واكتساب ثقة الوالدين والطفل.
    If the cards remain in place, only the spirit of a very friendly stagehand is going to be moving that table. Open Subtitles وإذا بقيت البطاقتان في موضعهما، فسيكون فقط بإمكان الروح الخاصة بمساعد مسرحي ودود للغاية.. أن تحرك تلك الطاولة!
    Well, that doesn't sound very friendly. Open Subtitles حسناً ، لايبدو هذا ودوداً جداً
    It is possible, Sergio is a very friendly boy. Open Subtitles ومن الممكن، سيرجيو هو صبي ودية للغاية.
    He's home, but he's very friendly. Open Subtitles وهو المنزل، لكنه غير ودية للغاية.
    The divorce, it's... it's amicable, very friendly. Open Subtitles , الطلاق يسير بطريقة ودية ودية للغاية
    Not very friendly, to be honest with you. Open Subtitles لا ودية للغاية ، أن نكون صادقين معك.
    Well, I'm a very friendly man. Open Subtitles حسنا، أنا رجل ودية للغاية.
    - People talk to her. She's very friendly. - That's impossible. Open Subtitles الناس تحدثت معها، وهي ودودة جداً - هذا مستحيل -
    Everyone will. This school is actually very friendly. Open Subtitles الجميع سيجتازه.هذه المدرسة ودودة جداً
    I love that about myself. I'm very friendly. Open Subtitles أنا أحب ذلك في نفسي أنا ودود جداً
    It's very peaceful, and the staff is very friendly. Open Subtitles مسالم جداً والفريق ودود جداً
    He's very friendly, you'll see. Open Subtitles سوف ترين أنه ودود للغاية.
    He was not very friendly at first. Open Subtitles لم يكن ودوداً جداً في البداية
    You know, she's been very welcoming, very friendly. Open Subtitles لقد كانت شديدة الترحاب وودودة للغاية
    This is a very friendly place. Open Subtitles هذا مكان ودود جدا
    She's a very friendly magical princess, and she's got a very special ability she can make herself invisible. Open Subtitles إنَّها أميرة سحرية ودودة للغاية و هي تملِك قُدرة مُميزة جداً يُمكنها أن تُخفي نفسها.
    Oh, I'm just very friendly with a very upper class British family. Open Subtitles لدي صداقة قوية بعائلة بريطانية من الطبقة العليا
    He doesn't look very friendly. Open Subtitles انه لا يبدو ودودا جدا
    They're very friendly... very friendly all night long, if you know what I mean? Open Subtitles هم ودودون جداً... ودّي جداً طوال الليل، إذا تَعْرفُ أَيّ أنا متوسط؟
    I'm sorry. They're usually very friendly. Open Subtitles أنا متأسف, إنهم عادة ما يكونون ودودين للغاية
    No, I'm suggesting, in a very friendly, conversational way, that you help her save that one pig. Open Subtitles لا,أنا أقترح,بطريقة ودية جداً أن تُساعديها في إنقاذ ذلك الخنزير تحديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more