"very ill" - Translation from English to Arabic

    • مريضة جداً
        
    • مريضة جدا
        
    • مريض جداً
        
    • مريض جدا
        
    • مريضاً جداً
        
    • مريضة للغاية
        
    • مريض جدًا
        
    • مريضه جدا
        
    • مريضا جدا
        
    • مريضا جداً
        
    • مريضاً للغاية
        
    • مريضة جدًا
        
    • مريضه جداً
        
    She's ill. She's very ill. We beg your forgiveness. Open Subtitles إنها مريضة, إنها مريضة جداً نحن نستجدي عفوك
    But the thing is I'm really trying to help a friend of mine whose wife is very ill. Open Subtitles لكن الأمر هو أني أحاول مساعدة صديق زوجتة مريضة جداً
    A woman in the village was very ill, and he needed Gisani to search that night for a special healing plant found only deep in the valley. Open Subtitles إمراه في القرية كانت مريضة جدا وكانت تريد من جيساني في تلك الليلة ان يبحث لها عن نبته نادرة للشفاء موجود في قلب الوادي
    At present, Xu Wenli is serving his sentence and is very ill. UN ويقضي سيو فنلي حالياً عقوبته وهو مريض جداً.
    Look. He's very ill, okay? I just want to look after him. Open Subtitles أنظري، إنه مريض جدا حسنا، أريد أن أعتني به و حسب
    He pulled out the very ill Prince Gyeong Chang. Open Subtitles سحب الأمير جيونج تشانج الذي كان مريضاً جداً
    She is unfortunately very ill and will soon die. Open Subtitles إنها مريضة للغاية فى الواقع و ستموت قريبا
    One of our tenants needs medicine. His daughter's very ill. Open Subtitles أحد مستأجرينا يحتاج الى دواء ابنته مريضة جداً
    She said your mother was very, very ill so I came right away. Open Subtitles قالتْ أمَّكِ كَانتْ جداً، مريضة جداً لذا جِئتُ مباشرةً.
    She's gone home now, but she's still very ill. Open Subtitles لقد عادت إلى البيت الآن لكنها ما تزال مريضة جداً
    - She is very ill. Maybe she needs the respirator. Open Subtitles -انها مريضة جدا ، وقد تحتاج لعمل التنفس الصناعي
    I can't split it up like that. My daughter is very ill. Open Subtitles لايمكن ان افصلها عن بعضها هكذا ابنتي مريضة جدا
    I have been very ill the past few days. Open Subtitles كنت مريضة جدا في الأيام القليلة الماضية كنت محمومة،
    Your son is very ill. Open Subtitles ابنكما مريض جداً ما زلنا نحاول الكشف عن السبب
    Our father is very ill and they should come back to the family. Open Subtitles والدها مريض جداً , يجب أن تعود وتكون مع عائلتها
    He was very ill, he is lucky to be alive. Open Subtitles . هو كان مريض جداً ، هو محظوظ لكي يكون حي
    Even the tiniest germ could make you very ill and, left untreated, kill you. Open Subtitles يمكن ان تجعلك مريض جدا , و ان أهملت تقتلك
    News is that he is very ill and unable to meet anyone. Open Subtitles هنالك اخبار انه مريض جدا ولا يستطيع مقابلة احد
    José was very ill, but please, he isn't about to die. Open Subtitles خوسيه كان مريضاً جداً لكنه ليس على شفير الموت
    I'm not going to kiss you because I'm probably very ill. Open Subtitles لن أقوم بتقبيلك لأنني على الأرجح مريضة للغاية
    He's been taken in to the Research Centre and Dr. Khatri says he could be very ill. Open Subtitles إنه محتجز بمركز الأبحاث ود. كاثري تقول أنه مريض جدًا
    When my father brought me to you, I was very ill and my illness was sexual. Open Subtitles عندما أحضرني أبي اليك ، كنت مريضه جدا بأمراض جنسيه
    That man you fought with, he was very ill. Open Subtitles ذلك الرجل الذي تعاركت معه، كان مريضا جدا
    When one is very old, or very ill. Open Subtitles حين يصبح كبيراً بالعمر أو مريضا جداً
    Tony, there's a true story about a man... who was very ill for a long time. Open Subtitles تونى ...هناك قصة حقيقية عن رجل كان مريضاً للغاية لفترة طويلة
    I've just received word that she is very ill. I was wondering if you could look at her. Open Subtitles بلغني أنها مريضة جدًا أتمنى عليك أن تعاينها
    My physician. I've been very ill. Open Subtitles طبيبي، لقد كنت مريضه جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more