"very proud of you" - Translation from English to Arabic

    • فخورة جداً بك
        
    • فخور جداً بك
        
    • فخور جدا بك
        
    • فخوراً جداً بك
        
    • فخورة جدا بك
        
    • فخورون جدا بك
        
    • فخوراً جداً بكِ
        
    • فخورون جداً بك
        
    • فخور بك جدا
        
    • فخوراً بكِ
        
    • فخورة بك جداً
        
    • فخوران جداً بك
        
    • فخور بك جداً
        
    • فخور بكِ للغاية
        
    • فخورة بك جدًا
        
    I'm very proud of you, how hard you've been working on your senior project. Open Subtitles أنا فخورة جداً بك كم عملت بجد على مشروعك لما قبل التخرج
    It takes a lot of courage to say what you said. I'm very proud of you. Open Subtitles يتطلّب ذلك الكثير من الشجاعة لقول ما قلته أنا فخور جداً بك
    I know you're not a baby anymore and I'm very proud of you. Perfect timing. Open Subtitles وأنا أعلم أن ليس أي طفل وأنا فخور جدا بك.
    It saved the King's life, I'd have been very proud of you. Open Subtitles لقد أنقذ حياة الملك سأكون فخوراً جداً بك
    I'm very proud of you. You were awfully brave today. Open Subtitles أنا فخورة جدا بك لقد كنت شجاعا بفظاعة اليوم
    Well, Joey, we're all very proud of you. Open Subtitles حسنا، جوي، ونحن جميعا فخورون جدا بك.
    I just wanted to tell you that I'm very proud of you. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لك أنني فخوراً جداً بكِ
    We're very proud of you. Open Subtitles نحن فخورون جداً بك
    Well, you're expanding your horizons, and I'm very proud of you. Open Subtitles حسناً , أنتِ توسعين آفاقك وأنا فخورة جداً بك
    I'm very proud of you and your devotion to your work. Open Subtitles انا فخورة جداً بك وبتفانيكفىالعمل.
    You should know... I'm very proud of you. Open Subtitles يجب أن تعرف أنني فخورة جداً بك
    That is called personal growth, and I'm very proud of you. Open Subtitles هذا نمو بالشخصية، وأنا فخور جداً بك
    I am very proud of you, son. Really proud of you. Open Subtitles أنا فخور جداً بك يا بني حقاً فخور بك
    "l'm your son Daniel, and I'm very proud of you, Dad.'' Open Subtitles أنا إبنك "دانييل"، وأنا فخور جداً بك يا أبي
    Wow. very proud of you, very proud of you. Open Subtitles رائع.انا فخورةُ جدا بك ، فخور جدا بك.
    He's very proud of you. He told me so. Open Subtitles إنه فخور جدا بك ، لقد أخبرني بذلك
    He never did see me become president but I have no doubt that he died believing it I m sure he was very proud of you Open Subtitles لكني لم أشك أنه مات واثقاً أن سأصبح رئيساً أنا واثقة أنه كان فخوراً جداً بك
    I am very proud of you for trying to help this girl. Open Subtitles أنا فخورة جدا بك ، لمحاولتك مساعدة تلك الفتاة
    Ben, we are very proud of you. Open Subtitles بين، نحن فخورون جدا بك
    And I just wish he would have lived so that he could see you now because he'd be very proud of you. Open Subtitles واتمنى فقط لو كانَ قد عاشَ ليتمكن من رؤيتكِ الآن لأنهُ كانَ ليكونَ فخوراً جداً بكِ
    We're very proud of you. Open Subtitles نحن فخورون جداً بك
    Well, I'm sure he was very proud of you. Open Subtitles حسنا, أعتقد أنه كان فخور بك جدا
    I am so very proud of you, Amanda. - It's a wonderful event, Mr. Ross. Open Subtitles أنا جداً فخوراً بكِ أماندا
    I'm sure your mother is very proud of you. Open Subtitles ولكنني متأكدة من أن أمك فخورة بك جداً
    Here's the graduate. We're very proud of you, son. Open Subtitles ها هو الخرّيج، نحن فخوران جداً بك يا بنيّ
    Deborah, you look super, you've got a smashing figure, and I'm very proud of you. Open Subtitles ديبورا" تبدين رائعة حضورك طاغي إنني فخور بك جداً
    I no longer think you're doing a terrible job, and I'm very proud of you. Open Subtitles لم أعد أعتقد أنكِ تقومين بعمل فظيع وأنا فخور بكِ للغاية
    You know, I'm very proud of you for trying to live with Amy. Oh. Thank you. Open Subtitles أنا فخورة بك جدًا لمحاولتك (لتجربة العيش مع (إيمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more