"very tired" - Translation from English to Arabic

    • متعب جدا
        
    • متعبة جداً
        
    • متعب جداً
        
    • متعبة جدا
        
    • مُتعبة جداً
        
    • متعبا جدا
        
    • مُتعِب جداً
        
    • متعبه جدا
        
    • بالتعب الشديد
        
    • مُتعِبُ جداً
        
    • متعبه جداً
        
    • متعبون جدا
        
    • متعبون للغاية
        
    • مُتعب للغاية
        
    • مُتعبه للغايه
        
    I rode out early to hunt this morning, I am very tired. Open Subtitles ركبت في وقت مبكر لاصطياد هذا الصباح ، وأنا متعب جدا
    "very tired, exhausted, and you want to go home. Open Subtitles متعب جدا و مرهق و تريد الذهاب للمنزل
    Mummy is very tired. She's overworked. She doesn't mean it that way. Open Subtitles أمك متعبة جداً ، إنها مجهدة هي لا تقصد هذا الكلام
    Look, Peter, we've just got here. I am very tired. Open Subtitles أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا , أنا متعب جداً
    And then I was very tired, more tired than ever before. Open Subtitles من بعدها كنت متعبة جدا متعبة كما لم أكن من قبل
    At the end of the week, I'm very tired, but I'm happy. Open Subtitles ، في نهاية الإسبوع أنا مُتعبة جداً لكنّني سعيدة
    I'm getting very tired of being questioned. Open Subtitles بدأت أصبح متعبا جدا من الاستجواب.
    So, you look sort of tired and I know that I'm very tired. Open Subtitles لذا ، يبدو أنك متعب وأنا أعلم أني متعب جدا
    Not right now, son. My back is out, I've got papers to grade and I'm very tired. Open Subtitles ليس الان يا بنى , ظهرى يؤلمنى لدى اوراق انظمها , وانا متعب جدا
    I'm very tired. I wonder if we could just... Open Subtitles انا متعب جدا اتساءل ان كنا نستطيع فقط...
    She's very tired and needs her rest. So, just sit with her, okay? Open Subtitles إنها متعبة جداً وبحاجة للراحة لذا ، اجلسي معها فحسب ، مفهوم؟
    Well, she was very tired, but you can see how irritable she is. Open Subtitles كانت متعبة جداً ولكن يمكنك أن ترى كيف أن مزاجها متعكّر
    I'm very tired today. Why don't you show me what you filmed? Open Subtitles أنا متعب جداً اليوم, لما لا تُريني ما قمت بتصويره؟
    Ha Ryu looked very tired when he was dropping off Eun Byul. Open Subtitles هاري بدا متعب جداً عندما اتى بأون بيول
    It's been a long day. I'm sure you're very tired. Open Subtitles لقد كان يوما طويلا وأنت متعبة جدا بالطبع..
    I'm very tired and I want to go to my hotel. Open Subtitles أنا متعبة جدا وأريد أن أذهب الى فندقي
    You must be very tired from the drive. Open Subtitles لا بد من أنك مُتعبة جداً من القيادة.
    You seemed very tired indeed. Open Subtitles لقد بدوت متعبا جدا بالفعل
    You are very tiresome and I am very tired. Open Subtitles أنت مُتعِب جداً وأنا مرهقة جداً
    I am very tired, and I don't think someone will call this late. Open Subtitles أنا متعبه جدا و لا أظن أن أحدا سيتصل متأخرا
    Now if you'll excuse me, I'm very tired from my journey and I'm gonna go take a little rest in my room. Open Subtitles الآن أرجو ان تعذرني، أشعر بالتعب الشديد بسبب رحلتي وسوف انال قسطاً من الراحة في غرفتي
    He's very tired and enjoying moment of rest. Open Subtitles هو مُتعِبُ جداً ويتَمَتُّع بلحظةِ مِنْ الإستراحةِ.
    But last night I was very tired and I did not know what to do for her. Open Subtitles و لكن الليله الماضيه كنت متعبه جداً أعتقد أننى لم أعرف ماذا أفعل لها ؟
    Players are usually very tired. Open Subtitles اللاعبون عادة ما يكونون متعبون جدا
    Everyone's very tired. So they are just taking a nap and taking a break. Open Subtitles الجميع متعبون للغاية ولهذا يتقيلون، يأخذون فرصة
    You look very tired. Open Subtitles إنّك تبدو مُتعب للغاية.
    I'll retire to our chambers. I'm very tired. Open Subtitles أريد أن أرتاح في غرفتنا أنا مُتعبه للغايه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more