"vic-based" - Translation from English to Arabic

    • الكائنة في مركز فيينا الدولي
        
    • الموجودة في مركز فيينا الدولي
        
    • الكائنة في فيينا
        
    • الكائنة في المركز
        
    • مقرها فيينا
        
    • يوجد مقرها في مركز فيينا الدولي
        
    • توجد مقارها في مركز فيينا الدولي
        
    Receivable from VIC-based organizations UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Receivable from VIC-based organizations UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Receivables from VIC-based organizations UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    (c) Additional projects financed by the Common Fund for Major Repairs and Replacements (MRRF) at the VIC, which are co-financed by the VIC-based organizations and the Austrian Government (50 per cent each). UN (ج) وثمة مشاريع إضافية تموَّل من الصندوق المشترك للإصلاحات وعمليات الإحلال الرئيسية في مركز فيينا الدولي، الذي تموّله المنظمات الموجودة في مركز فيينا الدولي بالاشتراك مع الحكومة النمساوية (مناصفة).
    The contributions against the Buildings Management Services amounted to Euro152,205, which was cost-shared with other VIC-based organizations. UN وبلغت المساهمات المستحقة على خدمات إدارة المباني 205 152 يورو، وهي تكاليف مشتركة مع المنظمات الأخرى الكائنة في فيينا.
    UNIDO shares the catering services subsidies with the other VIC-based organizations. UN وتتقاسم اليونيدو الاعانات المقدمة دعما لخدمات المطاعم مع سائر المنظمات الكائنة في المركز.
    Prior to taking up occupancy at the VIC, IAEA and UNIDO each had their own commissary, but since the move this facility has been provided by IAEA as a common service to all the VIC-based organizations and the Commissary is an integral part of IAEA's secretariat. UN وقبل أن تبدأ الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو شغل أماكنهما بمركز فيينا الدولي، كان لكل منهما مجمعه الاستهلاكي، وبعد الانتقال إلى المركز صار هذا المرفق من مسؤولية الوكالة بصفته خدمة عامة تتاح لكافة المنظمات التي مقرها فيينا ويعد مجمع السلع الاستهلاكية جزءاً لا يتجزأ من أمانة الوكالة.
    3 (b) Cost-sharing issues with VIC-based organizations UN ٣ )ب( المسائل المتعلقة بتقاسم التكاليف مع المنظمات التي يوجد مقرها في مركز فيينا الدولي
    Receivable from VIC-based organizations to BMS UN المستحق من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي لخدمات إدارة المباني
    (viii) Cost-sharing issues with VIC-based organizations UN ' ٨ ' مسائل تقاسم التكاليف مع المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Receivables from VIC-based organizations UN المبالغ المستحقة القبض من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Advances from VIC-based organizations UN المقبوض سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Advances from VIC-based organizations UN المبالغ المقبوضة سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Receivables from VIC-based organizations UN المبالغ المستحقة القبض من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Advances from VIC-based organizations UN المقبوض سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    The two most recent cases were related to Buildings Management Services and the Catering Service, both on behalf of the VIC-based Organizations (VBOs). UN وارتبطت أحدث حالتين بخدمات إدارة المباني وخدمات المطاعم، وكلتاهما لصالح المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    Taxation VIC-based Organizations Total assets Liabilities UN المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Taxation VIC-based organizations Total Assets Liabilities UN المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    The only difference between them arises out of their source of funding, with Programme H.1 - Common Buildings Management, being cost-shared between all VIC-based organizations and Programme H.2 - Joint Buildings Management, being cost-shared between UNOV, UNIDO and CTBTO. UN والفرق الوحيد بينهما هو مصدر تمويلهما، فبينما تتقاسم جميع المنظمات الموجودة في مركز فيينا الدولي تكاليف البرنامج حاء-1- الخدمات العمومية لإدارة المباني، فإن تكاليف البرنامج حاء-2، الخدمات المشتركة لإدارة المباني، يتقاسمها اليونوف واليونيدو ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    (a) Programme H.1 is mostly cost-shared among the VIC-based organizations under the agreed cost-sharing formula based on occupants and space usage. UN (أ) تتقاسم معظم تكاليف البرنامج حاء-1 المنظمات الموجودة في مركز فيينا الدولي بمقتضى صيغة تقاسم التكاليف المتفق عليها استنادا إلى عدد الشاغلين والمساحة المشغولة.
    Receivable from VIC-based organizations to BMS UN المستحقات من المنظمات الكائنة في فيينا لخدمات إدارة المباني
    21.2 An agreement between the Republic of Austria and the VIC-based organizations (VBOs) is in force on a common fund established for the purpose of financing the cost of major repairs and replacement (MRRF) of VIC buildings, facilities and technical installations, which are the property of the Republic of Austria and form part of the headquarters. UN 21-2 ويوجد أيضا اتفاق ساري المفعول بين جمهورية النمسا والمنظمات الكائنة في المركز حول صندوق مشترك أنشئ من أجل تمويل تكلفة عمليات الإصلاح والاستبدال الكبرى في مباني المركز ومرافقه ومنشآته التقنية، التي تعود ملكيتها إلى جمهورية النمسا وتشكل جزءا من المقر الرئيسي.
    In dismantling the common library service, the VIC-based organizations have moved from a single library service provider to four separate library services. UN 131- بتفكيك خدمة المكتبة العامة، انتقلت المنظمات التي مقرها فيينا من وضعية وجود مزِّود وحيد لخدمة المكتبة إلى وجود أربع خدمات مكتبات مستقلة.
    (b) Cost-sharing issues with VIC-based organizations. UN )ب( المسائل المتعلقة بتقاسم التكاليف مع المنظمات التي يوجد مقرها في مركز فيينا الدولي .
    He therefore requested clarification as to whether the VIC-based organizations were basing themselves on an ICSC or General Assembly recommendation, since it was his understanding that those figures were already included in the post-adjustment multiplier published monthly by ICSC. UN وقال إنه لذلك يطلب توضيحا بشأن ما إن كانت المنظمات التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي تأخذ بتوصية لجنة الخدمة المدنية الدولية أم بتوصية الجمعية العامة، لأن ما يفهمه هو أن هذه الأرقام مدرجة بالفعل في المضاعِف المتعلق بتسوية مقر العمل الذي تنشره شهريا لجنة الخدمة المدنية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more