"vice-chairman and rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • نائب رئيسها ومقررها
        
    • نائب الرئيس والمقرر
        
    • نائب رئيس ومقرر
        
    • نائب الرئيس ومقرر
        
    • نائبا للرئيس ومقررا
        
    Action: The SBI will be invited to elect its Vice-Chairman and Rapporteur. UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها.
    Pursuant to rule 27 of the draft rules of procedure being applied, the SBI is expected to elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. UN 7- عملاً بالمادة 27 من مشروع النظام الداخلي الذي يجري تطبيقه، من المتوقع أن تنتخب الهيئة الفرعية للتنفيذ نائب رئيسها ومقررها.
    Rule 27 provides that " each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur " . UN وتنص المادة 27 على أن " كل هيئة فرعية تنتخب نائب رئيسها ومقررها " .
    The newly elected Vice-Chairman and Rapporteur will serve until the end of the original term, that is 1996. UN وسيعمل نائب الرئيس والمقرر المنتخبان حديثا حتى نهاية المدة اﻷصلية أي عام ١٩٩٦.
    At the same meeting, the Chairman stated that he had held consultations with representatives of the five United Nations regional groups concerning the vacant positions of the SBSTA, namely those of Vice-Chairman and Rapporteur. UN وذكر الرئيس، في الجلسة نفسها، أنه أجرى مشاورات مع ممثلي المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمنصبين الشاغرين في الهيئة الفرعية، وهما منصبا نائب الرئيس والمقرر.
    Draft rule 27, paragraph 6, provides that " each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. " UN 15- تنص المادة 27 - 6 من مشروع النظام الداخلي، على أن " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيس ومقرر خاصين بها " .
    The President: I now request Mr. N. K. Singh of India, Vice-Chairman and Rapporteur of the Ad Hoc Committee of the Whole of the Twentieth Special Session, to introduce the report of the Committee. UN ك. سينغ ممثل الهند نائب الرئيس ومقرر اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين أن يعرض تقرير اللجنة.
    At the 1st meeting, the Chairman recalled rule 27 of the draft rules of procedure being applied, whereby the SBSTA is expected to elect its Vice-Chairman and Rapporteur. UN 7- وفي الجلسة الأولى، أشار الرئيس إلى المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق والذي يتوقع بموجبه من الهيئة الفرعية أن تنتخب نائب رئيسها ومقررها.
    6. Each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. UN ٦ - تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها.
    Rule 27 of the draft rules of procedure, as applied, provides that " each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. " UN وتنص المادة ٧٢ من مشروع النظام الداخلي، على النحو المنطبق، على أن " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها " .
    6. Each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. UN ٦ - تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها.
    Rule 27 of the draft rules of procedure being applied provides: " Each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur " . UN وتنص المادة 27 من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه على ما يلي، " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها " .
    Rule 27 of the draft rules of procedure being applied provides: " Each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur " . UN وتنص المادة 27 من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه على ما يلي: " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها " .
    Rule 27 of the draft rules of procedure being applied provides: " Each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. " UN وتنص المادة 27 من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه على ما يلي: " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها " .
    The Vice-Chairman and Rapporteur have yet to be elected. UN ويتعين انتخاب نائب الرئيس والمقرر.
    1. At its 4th meeting, on 24 February 2006, the Vice-Chairman and Rapporteur, Franz Xaver Perrez, introduced the draft report of the Forum on its sixth session, as contained in document E/CN.18/2006/L.1. UN 1 - في الجلسة الرابعة للمنتدى، المعقودة في 24 شباط/فبراير 2006، عرض نائب الرئيس والمقرر السيد فرانز زافير بيريز، مشروع تقرير المنتدى عن دورته السادسة، بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.18/2006/L.1.
    ELECTION OF THE Vice-Chairman and Rapporteur UN انتخاب نائب الرئيس والمقرر
    H.E. Mr. Joseph Cassar (Malta) served as Vice-Chairman and Rapporteur of the Seminar. UN وتولى سعادة السيد جوزيف كسار )مالطة( مهام نائب الرئيس والمقرر.
    At the 1st meeting, the Chairman informed the SBI that, according to rule 27 of the draft rules of procedure being applied, the SBI was expected to elect its Vice-Chairman and Rapporteur. UN 9- وفي الجلسة الأولى، أبلغ الرئيس الهيئة بأنه يُنتظر أن تقوم، بموجب المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، بانتخاب نائب رئيس ومقرر لها.
    Draft rule 27, paragraph 6, provides that " each subsidiary body shall elect its own Vice-Chairman and Rapporteur. " UN 13- وتنص المادة 27 - 6 من مشروع النظام الداخلي، على أن " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيس ومقرر خاصين بها " .
    At the 3rd meeting, the Chairman informed the meeting that an agreement had been reached among the regional groups and announced the nominees for Vice-Chairman and Rapporteur of the SBI. UN 9- وفي الجلسة الثالثة أبلغ الرئيس الجلسة بأنه تم التوصل إلى اتفاق فيما بين المجموعات الإقليمية وأعلن اسمي المرشحين لمنصبي نائب رئيس ومقرر الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The President: I thank the Vice-Chairman and Rapporteur of the Ad Hoc Committee of the Whole of the Twentieth Special Session for the introduction of the report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب الرئيس ومقرر اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين على عرض التقرير.
    I wish also to congratulate my friend Mr. Farouk Al-Attar on his election to the post of Rapporteur, to Ambassador Samana of Papua New Guinea on his election to the chairmanship of the Subcommittee, and to Miss Cecilia Mackenna of Chile on her election as Vice-Chairman and Rapporteur of that body. UN وأود أيضا أن أهنئ صديقي السيد فاروق العطار على انتخابه لمنصب المقرر، والسفير سامانا ممثل بابوا غينيا الجديدة على انتخابه رئيسا للجنة الفرعية، واﻵنسة سيسيليا ماكينا من شيلي على انتخابها نائبا للرئيس ومقررا لتلك الهيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more