"vice-chairman of the executive committee" - Translation from English to Arabic

    • نائب رئيس اللجنة التنفيذية
        
    His Excellency, Ambassador Ali Khorram, Vice-Chairman of the Executive Committee, chaired agenda items 4 to 6(i). UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6`1` من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    Vice-Chairman of the Executive Committee of IASI UN ١٩٧٠-١٩٧٤ نائب رئيس اللجنة التنفيذية للمعهد اﻹحصائي للبلدان اﻷمريكية
    1970-1974 Vice-Chairman of the Executive Committee of IASI UN ١٩٧٠-١٩٧٤ نائب رئيس اللجنة التنفيذية للمعهد اﻹحصائي للبلدان اﻷمريكية
    His Excellency, Ambassador Ali Khorram, Vice-Chairman of the Executive Committee chaired agenda items 4 to 6(i). UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6(1) من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    The meeting was chaired as from item 3 (I) (b) by His Excellency, Ambassador Raimundo Pérez-Hernández y Torra (Spain), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN وتولى رئاسة الاجتماع منذ بدء مناقشة البند 3 (أولاً) (ب) سعادة السفير رايموندو بيريز - هيرناندس ايتورا (إسبانيا)، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    Agenda items 3, 6 and 7 were chaired by His Excellency, Ambassador Raimundo Pérez-Hernández y Torra (Spain), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود 3 و6 و7 سعادة السفير رايموندو بيريز هرنانديز إي طورا (إسبانيا)، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    This item, together with item 5 were chaired by the Vice-Chairman of the Executive Committee, His Excellency, Ambassador Johan Molander (Sweden). UN 20- ترأس موضوع هذا البند، إلى جانب البند 5، سعادة السفير جوهان مولاندر نائب رئيس اللجنة التنفيذية (السويد).
    90. In conclusion, he pointed out that the Vice-Chairman of the Executive Committee of the Programme of UNHCR was a compatriot, which exemplified Japan's commitment to cooperate with UNHCR in the search for durable solutions to the problems of refugees. UN 90 - وأشار في نهاية كلمته إلى أن نائب رئيس اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية هو من اليابان وأن هذا يوضح مدى التزام بلده بالتعاون مع المفوضية من أجل الوصول إلى حلول دائمة لمشاكل اللاجئين.
    Under this agenda item, the Vice-Chairman of the Executive Committee gave an account of his visit to Armenia, Georgia and Azerbaijan, what he had seen, and the specific concerns he had discussed with the authorities in these countries, as well as with other United Nations agencies, donors and refugees. UN 32- وفي إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال قدم نائب رئيس اللجنة التنفيذية وصفاً لزيارته إلى أرمينيا وجورجيا وأذربيجان، ولما رأى هناك وللشواغل المحددة التي بحثها مع السلطات في هذه البلدان، ومع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والجهات المانحة واللاجئين.
    Agenda item 3 was chaired by His Excellency, Ambassador Ali Khorram (Islamic Republic of Iran), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN وترأس الاجتماع بشأن البند 3 من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام (جمهورية إيران الإسلامية)، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    The first meeting of the Executive Committee̓s Standing Committee was opened by the Vice-Chairman of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Ali Said Mchumo (United Republic of Tanzania). UN ١- افتتح سعادة السفير علي سعيد متشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( نائب رئيس اللجنة التنفيذية الاجتماع اﻷول للجنة الدائمة للجنة التنفيذية.
    1. The second meeting of the Executive Committee̓s Standing Committee was opened by the Vice-Chairman of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Ali Said Mchumo (United Republic of Tanzania). UN ١- افتتح سعادة السفير علي سعيد متشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( نائب رئيس اللجنة التنفيذية الاجتماع الثاني للجنة الدائمة للجنة التنفيذية.
    Agenda items 4(i)(c) through 4(iii) were chaired by His Excellency, Ambassador Raimundo Pérez-Hernández y Torra (Spain), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود 4`1`(ج) إلى 4`3` سعادة السفير رايموندو بيريز هرنانديز إي طورا (إسبانيا) نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    2. The regional strategic presentation on Europe and the first half of that on Africa under agenda item 3 (ii) on programmes, budgets and funding were chaired by His Excellency Ambassador Alfredo Vicente Chiaradia (Argentina), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN 2- وقدم العرض الاستراتيجي الإقليمي عن أوروبا ونصف العرض الاستراتيجي الإقليمي عن أفريقيا في إطار البند 3`2` من جدول الأعمال بشأن البرامج والميزانيات والتمويل، تحت رئاسة سعادة السفير ألفريدو فيسانت شياراديا (الأرجنتين) نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    1. An extraordinary meeting of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme was held on 15 February 2010, chaired by His Excellency Ambassador Hisham Badr (Egypt), Vice-Chairman of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme. UN 1- عقدت اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي اجتماعاً استثنائياً في 15 شباط/فبراير 2010، ترأسه سعادة السفير هشام بدر (مصر)، نائب رئيس اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي.
    The regional strategic presentations (Asia and CASWANAME) under agenda item 4(ii) on programmes and funding, as well as item 5(ii) on safety and security issues, were chaired by His Excellency, Ambassador Jean-Marc Boulgaris (Switzerland), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN 2- وقدمت العروض الاستراتيجية الإقليمية (آسيا وآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا ومنطقة الشرق الأوسط) في إطار البند 4`2` من جدول الأعمال بشأن البرامج والتمويل، وفي إطار البند 5`2` بشأن قضيتي السلامة والأمن، تحت رئاسة سعادة السفير جان مارك بولغاريس (سويسرا)، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    The presentations and discussion on the study on mass influx (agenda item 4(iii)) and on legal safety issues in the context of voluntary repatriation (agenda item 4 (iv)) were chaired by His Excellency Ambassador Alfredo Vicente Chiaradia (Argentina), Vice-Chairman of the Executive Committee. UN وقد ترأس العروض والمناقشات المتعلقة بدراسة تدفق اللاجئين المكثف (البند 4`3` من جدول الأعمال) والقضايا المتعلقة بالأمن القانوني في سياق العودة الطوعية (البند 4`4` من جدول الأعمال) سعادة السفير ألفريدو فيسنتي جياراديا (الأرجنتين) نائب رئيس اللجنة التنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more