"vice-chairmen and a rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • نواب للرئيس ومقررا
        
    • نواب للرئيس ومقرر
        
    • نواب رئيس ومقرر
        
    • نواب للرئيس ومقرراً يتكون
        
    At the beginning of its thirty-first session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the next two years. UN وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون خلال العامين المقبلين.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At its thirty-seventh session, in 1997, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٧، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    It elects a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur for a term of one year. UN وتنتخب اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا لمدة عام واحد.
    At its thirty-sixth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN في الدورة السادسة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At most of its past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur or Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في معظم دوراتها السابقة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    The rule provides that the Committee of the Whole shall have as its officers a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وتنص المادة على أن تتألف اللجنة الجامعة من رئيس و ٣ نواب للرئيس ومقرر.
    It consists of a chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتكون المكتب من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Accordingly, the Ad Hoc Committee may wish to elect a chairman, eight Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وبناء على ذلك، ربما تود اللجنة المخصصة انتخاب رئيس وثمانية نواب للرئيس ومقرر.
    The Bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole should consist of one Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتب اللجنة الجامعة المخصصة من رئيس واحد وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    The General Committee was recommending that, as in the past, the Main Committee elect four Vice-Chairmen instead of three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN 5- وقال إن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    It consists of a chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف المكتب من الرئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Beginning with its eleventh session, held in 1990, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد دأبت اللجنة ، ابتداء من دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام ٠٩٩١ ، على انتخاب رئيس وثلاثة نواب رئيس ومقرر .
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Committees of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairman, five Vice-Chairmen and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN 3- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً يتكون منهم مكتب اللجنة مع مراعاة ضرورة كفالة التوزيع الجغرافي العادل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more