"vichy" - Translation from English to Arabic

    • فيشي
        
    • فيشى
        
    • فيجى
        
    However, this Vichy Government continues to control a vast colonial empire and ***** is still a powerful navy. Open Subtitles ومع ذلك، استمرت حكومة فيشي للسيطرة على امبراطورية واسعة الاستعمارية. ومازال لديها قوة كبيرة تابعة للبحرية.
    That weak excuse might've worked in the former Vichy Republic, but Chuck and I are savvy new yorkers. Open Subtitles وقد عملت هذه حجة واهية في جمهورية فيشي السابق ، لكن تشاك وأنا سكان نيويورك والدهاء.
    Vichy and the Germans aimed to round up 24 000 people. Open Subtitles فيشي و الألمان كانوا يهدفون لأعتقال 24,0000 شخص.
    North Africa is still controlled by the Vichy regime which collaborates with the Germans. Open Subtitles كان نظام فيشى المتعاون مع الالمان لا يزال يسيطر على شمال افريقيا
    The fighting is violent and the Vichy forces suffer extensive damage. Open Subtitles كان القتال عنيفا وعانت قوات فيشى من اضرار كبيره
    --November 8, 1942- -November 8, 1942-- Off the coast of Casablanca and Oran, the British and Americans are greeted with cannon fire, from the Vichy French. Open Subtitles على شاطىء كازابلانكا واوران تم استقبال البريطانيين و الامريكيين بنيران المدافع من فيجى الفرنسيه
    Two days after the attack, The Vichy Government breaks off diplomatic relations with Britain. Open Subtitles الوزراء في فيشي اعْلنوا الحرب على بريطانيا.
    Before joining De Gaulle at the last minute, what were you in Vichy? Open Subtitles قبل أن تنضم إلى ديغول أخبرني ماكان يعمل فيشي
    I heard this gentleman make a disparaging reference to Vichy. Open Subtitles سمعت هذا الرجل يلقي بتعليق مذموم عن فيشي
    He is a part of the Dallas Petroleum Club, speaks five languages and was a French Vichy intelligence during the war also rumored to be a Nazi sympathizer. Open Subtitles وهو عضو فى نادي دالاس للبترول يتحدث خمس لغات و كان صديق رجل المخابرات الفرنسية فيشي خلال الحرب ويشاع أيضا أنه كان متعاطف مع النازية
    In France, for example, it took more than 50 years for the Head of State formally to acknowledge, in 1996, the responsibility of the French State for the crimes against human rights committed by the Vichy regime between 1940 and 1944. UN فقد استلزم اﻷمر في فرنسا على سبيل المثال انتظار أكثر من خمسين سنة ليعترف رئيس الدولة رسمياً في عام ٦٩٩١ بمسؤولية الدولة الفرنسية عن الجرائم التي ارتكبها نظام فيشي ضد حقوق اﻹنسان بين عامي ٠٤٩١ و٤٤٩١.
    In France, for example, it took more than 50 years for the Head of State formally to acknowledge, in 1996, the responsibility of the French State for the crimes against human rights committed by the Vichy regime between 1940 and 1944. UN فقد استلزم اﻷمر في فرنسا على سبيل المثال انتظار أكثر من خمسين سنة ليعترف رئيس الدولة رسمياً في عام ٦٩٩١ بمسؤولية الدولة الفرنسية عن الجرائم التي ارتكبها نظام فيشي ضد حقوق اﻹنسان بين عامي ٠٤٩١ و٤٤٩١.
    I searched out the legends and found that, "The Memorandum of Vichy." Open Subtitles لذا كنت أبحث عن أي شيئ خارج كتب المعرفة في التاريخ .. و قد وجدت هذا "مذكرات فيشي"
    You seem to have all Vichy under your spell, Madame Berne. Open Subtitles يبدو أن كل سكان (فيشي) مفتونين بكِ، يا سيّدة (بيرن).
    I blow with the wind and the prevailing wind happens to be from Vichy. Open Subtitles أميل مع الريح. وقد حدث أن الريح مع "فيشي".
    The boys we just left joined with Vichy. You know what that is? Open Subtitles الرجال الذين غادرناهم يتبعون ل"فيشي" أتعلمين ماهذا؟
    I always thought Vichy was some kind of soda pop. Open Subtitles كنتُ أظن دوماً أن (فيشي) أحد أنواع شراب الصودا
    It's from the Deputy Policy Chief of the Vichy Ministry of Police to the Minister. Open Subtitles إنّها من نائب الرئيس السياسي لشرطة وزارة "فيشي" إلى الوزير.
    Dwight D. Eisenhower negotiates with the Vichy regime's military commander admiral Darlan. Open Subtitles يتفاوض مع القائد العسكرى فى نظام فيشى الادميرال دارلان
    The Axis powers have anticipated the Allies by moving into Tunisia, a territory still controlled by the Vichy regime, which allows the Germans to stay. Open Subtitles دول المحور توقعت ان يتوجه الحلفاء الى تونس وهى ارض لا يزال يحكمها نظام فيشى و التى سمحت للالمان بالبقاء فيها
    That is the tragic result of the politics of the Vichy regime. Open Subtitles كانت تلك النتيجه مأساويه لسياسى نظام فيشى
    Hitler's orders are to take the port of Tulon, where most of the Vichy navy is based. Open Subtitles كانت اوامر هتلر تقضى بالسيطره على ميناء تولون الذى يتركز فيه معظم الاسطول البحرى فى فيجى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more