"victor bout" - Translation from English to Arabic

    • فيكتور بوت
        
    • فيكتور باوت
        
    • لفيكتور بوت
        
    • وفيكتور بوت
        
    Victor Bout remains in jail in Thailand pending the outcome of an appeal on the request of the United States of America for his extradition. UN ولا يزال فيكتور بوت في السجن في تايلند بانتظار نتيجة الاستئناف بشأن طلب الولايات المتحدة الأمريكية تسليمه إليها.
    Most of these had earlier been deregistered in the Kingdom of Swaziland, where Victor Bout and his partners had set up a similar scheme. UN وكان معظمها مسجلا سابقا في مملكة سوازيلند حيث قام فيكتور بوت وشركاؤه بوضع مخطط مماثل.
    Victor Bout was also charged and convicted in absentia with two years in prison. UN وأدين أيضا فيكتور بوت وحكم عليه غيابيا بالسجن لمدة سنتين.
    The Moldovan authorities arranged for the Panel to meet with Pavel Popov, who confirmed that he worked for Victor Bout. UN 250 - واتخذت السلطات المولدوفية ترتيبات لكي يجتمع الفريق ببافيل بوبوف، الذي أكد أنه يعمل لحساب فيكتور باوت.
    Other documents show that Victor Bout had bought the plane from his brother, Sergueï Bout. UN وتبين مستندات أخرى أن فيكتور باوت اشترى الطائرة من أخيه سيرغي باوت.
    Victor Bout's operating agencies, and those of his partners, still clearly prefer the airports of the United Arab Emirates. UN ولا تزال وكالات تشغيل الطائرات التابعة لفيكتور بوت ووكالات شركائه تفضل بوضوح مطارات الإمارات العربية المتحدة.
    Further investigations disclosed that the mail was sent by a Mr. Victor Bout. UN وكشف المزيد من التحقيقات أن الرسالة كان بعث بها شخص يدعى فيكتور بوت.
    The section below, although not exhaustive, demonstrates that Victor Bout has acquired such a capability. UN ورغم أن الفرع أدناه غير شامل، فإنه يبيِّن أن فيكتور بوت قد اكتسب هذه القدرة.
    The purchase of the company allowed Victor Bout to use Okapi's licences. UN و أتاح شراء هذه الشركة للسيد فيكتور بوت استخدام ترخيص أوكابي.
    Victor Bout's main operating agency, Transavia Travel Agency, also shared this address but that company has ceased operations in early 2001 according to Mr. Denissenko. UN وللوكالة الرئيسية وكالة Transavia التابعة للسيد فيكتور بوت العنوان نفسه غير أن هذه الشركة أوقفت عملياتها في بداية عام 2001 كما ذكر السيد دينيسينكو.
    The Panel is in possession of documents showing it is Victor Bout who signs as the owner of Centrafrican Airlines. UN 272 - توجد بحوزة الفريق وثائق تدل على أن فيكتور بوت هو الذي يوقع بصفته صاحب شركة Centrafrican Airlines.
    The company was registered there by Victor Bout on 28 May 1998. UN وسجَّل الشركة هناك فيكتور بوت في 28 أيار/مايو 1998.
    Mr. Denissenko also claimed to have severed all links with his former employer, Victor Bout. UN 278 - وادعى أيضا السيد دينيسينكو قطع جميع صلاته مع مشغله السابق فيكتور بوت.
    However, the Panel obtained documents from the Civil Aviation Authority in Moldova showing Mr. Popov's company is merely a front for Victor Bout's interests. UN بيد أن الفريق حصل على وثائق من هيئة الطيران المدني في مولدوفا تثبت أن شركة السيد بوبوف ليست سوى واجهة لمصالح السيد فيكتور بوت.
    The brother of Victor Bout has his main company AirCess registered in Malabo, Equatorial Guinea. UN 294 - لشقيق فيكتور بوت شركته الرئيسية Air Cess المسجلة في مالابو، غينيا الاستوائية.
    140. Over the last decade, Mr. Chichakli has held senior positions in companies owned by Victor Bout. UN 140 - وعلى مدى العقد الأخير تقلَّد السيد شيشكلي مناصب عليا في شركات يملكها فيكتور بوت.
    107. As in the past, the network continues to involve the transnational criminal group of Victor Bout. UN 107 - وكما كان الحال في الماضي، ما برحت الشبكة تتعاون مع جماعة فيكتور بوت الإجرامية عبر الوطنية.
    Ruprah, who is both the owner of diamond mines in Liberia and an arms dealer, works in close cooperation with Victor Bout. UN وروبراه الذي يملك مناجم ماس في ليبريا وهو في نفس الوقت تاجر أسلحة، يعمل بالتعاون الوثيق مع فيكتور باوت.
    The payment of $1 million was made from Transavia Travel Agency's account at the Standard Chartered Bank in Sharjah, an element that would later prove important to the Panel when bank transfers from Liberia to the companies of Victor Bout were analysed. UN وجرى دفع مليون دولار من حساب وكالة ترانسافيا للسياحة بمصرف ستاندرد تشارترد بانك في الشارقة، وهذا عنصر ستتضح أهميته فيما بعد للفريق عند تحليل التحويلات المصرفية من ليبريا إلى شركات فيكتور باوت.
    128. The public exposure since March 2000 of the involvement of Air Cess in the continuing violation of sanctions has prompted Victor Bout to restructure his company's operations. UN 128 - إن الكشف العام منذ آذار/مارس 2000 عن تورط شركة " سيس " الجوية في مواصلة انتهاك الجزاءات دفع فيكتور باوت إلى إعادة تشكيل عمليات الشركة.
    Mr. Ruprah is also a close business partner of Victor Bout. UN 436 - والسيد روبراه أيضا شريك تجاري مقرب لفيكتور بوت.
    Victor Bout is an associate of a certain Michael Harridine, who is not only able to provide such services, but openly and actively advertises the fact. UN وفيكتور بوت شريك لشخص يدعى مايكل هاريدين، وهو ليس فقط قادرا على القيام بتلك الخدمات، بل هو يشهرها علنا وبنشاط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more