"views submitted by parties" - Translation from English to Arabic

    • الآراء المقدمة من الأطراف
        
    • بالآراء التي قدمتها الأطراف
        
    • بالآراء المقدمة من الأطراف
        
    • الآراء التي قدمتها الأطراف
        
    • الآراء التي أبدتها الأطراف
        
    • للآراء المقدمة من الأطراف
        
    • وآراءً مقدمة من أطراف
        
    • بالآراء المقدّمة من الأطراف
        
    • آراء تقدمها اﻷطراف
        
    • آراء الأطراف
        
    • للآراء المقدَّمة من الأطراف
        
    • وجهات النظر التي قدمتها الأطراف
        
    The Subsidiary Body for Implementation will consider at its thirtieth session views submitted by Parties on this issue, with a view to elaborating draft treaty arrangements. UN ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة في الآراء المقدمة من الأطراف بشأن هذه المسألة.
    The COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The secretariat will prepare a report to the SBI at its eleventh session based on the views submitted by Parties. UN وستعد الأمانة للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية عشرة تقريراً يستند إلى الآراء المقدمة من الأطراف.
    49. The SBSTA noted the views submitted by Parties contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 and Add.1 and 2. UN 49- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 وAdd.1 و2.
    The considerations of the SBSTA were informed by views submitted by Parties. UN واسترشدت الهيئة الفرعية في بحثها بالآراء المقدمة من الأطراف.
    It also considered the views submitted by Parties on how to improve the supportive role of the Compliance Committee. UN كما نظرت لجنة الامتثال في الآراء التي قدمتها الأطراف بشأن كيفية تحسين الدور الداعم الذي تؤديه اللجنة.
    The SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, its consideration of a common tabular format, taking into account the views submitted by Parties. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل، في دورتها السابعة والثلاثين، النظر في الشكل الجدولي الموحد، مع مراعاة الآراء المقدمة من الأطراف.
    Decides to review, and if necessary revise, the guidelines at its eighth session, taking into account the views submitted by Parties and the least developed countries expert group established under decision 29/CP.7; UN 3- يقرر أن يستعرض، وأن ينقح عند الضرورة، المبادئ التوجيهية في دورته الثامنة، آخذاً في اعتباره الآراء المقدمة من الأطراف ومن فريق خبراء أقل البلدان نمواً المنشأ بموجب المقرر 29/م أ-7؛
    Summary of views submitted by Parties UN ألف - موجز الآراء المقدمة من الأطراف
    Requests the secretariat to compile the views submitted by Parties referred to in paragraph 2 above and prepare a synthesis report for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session; UN 3- يطلب من الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف على النحو المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه وإعداد تقرير توليفي كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين؛
    15. Action: The SBI will be invited to consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2, and take any action it deems appropriate. UN 15- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعي للتنفيذ إلى النظر في الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية المعنية، التي ترد في الوثيقة FCCC/SB/2011/MISC.2، وإلى اتخاذ أي إجراء تعتبره مناسباً.
    Consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2; UN (أ) النظر في الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية في الوثيقة FCCC/SB/2011/Misc.2؛
    The SBSTA took note of views submitted by Parties on the implications of accounting of harvested wood products, contained in document FCCC/SBSTA/2003/MISC.1 and Add.1. UN (ه) وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف بشأن الآثار المترتبة على حساب المنتجات الخشبية للغابات، كما ترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/MISC.1 وAdd.1.
    12. The SBI took note of the views submitted by Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties) in response to the invitation of the Conference of the Parties (COP) at its seventeenth session on their experience with preparing their first biennial reports. UN 12- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول)() بشأن ما اكتسبته من تجارب في إعداد تقاريرها الأولى لفترة السنتين، استجابة للدعوة التي وجهها إليها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة().
    147. The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations in response to the invitation of SBSTA 39 and also took note of the technical paper prepared by the secretariat in response to the request of SBSTA 39. UN ١٤٧- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف() والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب() استجابة للدعوة الصادرة عن الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية()، وأحاطت علماً أيضاً بالورقة التقنية() التي أعدتها الأمانة استجابة لطلب الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين().
    The considerations of the SBSTA were informed by the views submitted by Parties and admitted observer organizations. UN 163- واسترشدت الهيئة الفرعية في بحثها بالآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب().
    The considerations of the SBSTA were informed by views submitted by Parties. UN واسترشدت الهيئة الفرعية في بحثها بالآراء المقدمة من الأطراف().
    views submitted by Parties are contained in document FCCC/SBI/1999/MISC.2. UN وترد الآراء التي قدمتها الأطراف في الوثيقة FCCC/SBI/1999/MISC.2.
    views submitted by Parties on the scale of assessments for the Basel Convention Trust Fund UN الآراء التي أبدتها الأطراف حيال جدول المساهمات في الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل
    This document synthesizes the views submitted by Parties on the composition of, and modalities for, the Adaptation Committee. UN تتضمن هذه الوثيقة توليفاً للآراء المقدمة من الأطراف بشأن تشكيل لجنة التكيف وطرائقها.
    The SBI, at its thirtieth session, considered this item on the basis of reports prepared by the secretariat in response to requests from the SBI at its twenty-eighth and twenty-ninth sessions and other documents containing information and views submitted by Parties, intergovernmental organizations (IGOs) and non-governmental organizations (NGOs). UN 53- ونظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، في هذا البند استناداً إلى التقارير التي أعدتها الأمانة استجابة لطلبي الهيئة الفرعية في دورتيها الثامنة والعشرين() والتاسعة والعشرين()، واستناداً إلى وثائق أخرى تتضمن معلومات وآراءً مقدمة من أطراف ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    103. The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations, and the views expressed by Parties during its thirty-sixth session, on the following issues referred to in decision 10/CMP.7, paragraph 4: UN 103- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء المقدّمة من الأطراف() والمنظمات المقبولة بصفة مراقب، وبالآراء التي أعربت عنها الأطراف خلال دورتها السادسة والثلاثين بشأن المسائل المشار إليها في الفقرة 4 من المقرر 10/م أإ-7:
    Any views submitted by Parties will be contained in document FCCC/CP/1998/MISC.6. UN وسترد في الوثيقة FCCC/CP/1998/MISC.6 أية آراء تقدمها اﻷطراف.
    Further to that document, views submitted by Parties in accordance with decision VI/41, paragraph 24, on the scale of assessments for the Basel Convention Trust Fund are contained in document UNEP/CHW.7/26/Add.2. UN وعلاوة على هذه الوثيقة، فإن آراء الأطراف طبقاً للمقرر 6/41، الفقرة 24، في جدول الأنصبة المقررة للصندوق الإستئماني لاتفاقية بازل ترد بالوثيقة UNEP/CHW.7/26/Add.2.
    This report synthesizes the views submitted by Parties and relevant organizations and agencies on support for the national adaptation plan (NAP) process for least developed countries (LDCs). UN هذا التقرير هو توليف للآراء المقدَّمة من الأطراف والمنظمات والوكالات ذات الصلة بالموضوع بشأن دعم عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً.
    The AWG-KP agreed to continue, at its resumed sixth session, its deliberations on possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol on the basis of, inter alia, the elements contained in annexes I and II, which have been compiled from views submitted by Parties. UN 21- ووافق الفريق العامل المخصص على مواصلة مداولاته، خلال دورته السادسة المستأنفة، بشأن التحسينات الممكن إدخالها على الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على المشاريع بموجب بروتوكول كيوتو على أساس أمور منها العناصر الواردة في المرفقين الأول والثاني، اللذين جُمِّعا من وجهات النظر التي قدمتها الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more