Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, | UN | إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، |
Chapter VIII of the Charter of the United Nations expressly recognized the role regional organizations could play. | UN | ويعترف الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة صراحةً بالدور الذي يمكن أن تؤديه المنظمات الإقليمية. |
Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, | UN | إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، |
Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, | UN | إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، |
Pursuant to Chapter VIII of the Charter of the United Nations, cooperation in peacekeeping operations with regional and subregional organizations should be explored, in order to make use of comparative advantages, expertise and resources. | UN | فوفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة ينبغي استكشاف إمكانية التعاون في عمليات حفظ السلام مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية للاستفادة من المزايا والخبرات والموارد النسبية. |
Chapter VIII of the Charter of the United Nations effectively laid the foundation for United Nations cooperation with regional organizations. | UN | لقد أرسى الفصل الثامن من ميثاق الأمم في الواقع الأسس لتعاون الأمم المتحدة مع المنظمات الإقليمية. |
African Union capabilities in Darfur should be supported as a regional arrangement, as provided for in Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | وينبغي دعم قدرات الاتحاد الأفريقي في دارفور كترتيب إقليمي كما هو منصوص عليه في الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
It stressed that contributions by regional organizations must be made in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | وأكد أنه يتعين تقديم مساهمات المنظمات الإقليمية وفقاً للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
Chapter VIII of the Charter of the United Nations | UN | ثانيا - الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة |
Recalling the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on regional arrangements, | UN | وإذ يشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالترتيبات اﻹقليمية، |
Recalling the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on regional arrangements, | UN | وإذ يشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالترتيبات اﻹقليمية، |
GOAL: To strengthen cooperation between the United Nations and regional organizations, in accordance with the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations | UN | الهدف: تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وفقا لأحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة |
We support that evolution and close cooperation with the United Nations Security Council pursuant to Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | ونؤيد ذلك التطور والتعاون الوثيق مع مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، عملا بالفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
I think that is also an interesting aspect of how we can live up to Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | وأرى أن هذا يمثـل أيضا جانبا هاما لكيفية ارتقائنا إلى مستوى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
(ii) any mission established pursuant to Chapter VIII of the Charter of the United Nations and performing its functions in the area of a conflict. | UN | `2` وأية بعثة تُنشأ عملاً بالفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وتؤدي مهامها في منطقة نزاع. |
(ii) any mission established pursuant to Chapter VIII of the Charter of the United Nations and performing its functions in the area of a conflict. | UN | `2` وأية بعثة تنشأ عملاً بالفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وتؤدي مهامها في منطقة يسودها نزاع؛ |
The role of regional partners in advancing international peace and security was well-established in Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | ودور الشركاء الإقليميين في تعزيز السلم والأمن الدوليين راسخ في الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
II. Cooperation under Chapter VIII of the Charter of the United Nations | UN | ثانيا - التعاون في إطار الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة |
OSCE is the inclusive and comprehensive organization for consultation, decision-making and cooperation in its region and a regional arrangement under Chapter VIII of the Charter of the United Nations. | UN | وتعتبر منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا هي المنظمة الجامعة والشاملة للتشاور واتخاذ القرارات والتعاون في منطقتها وأحد الترتيبات اﻹقليمية بموجب الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
INTERFET's ability under Chapter VIII of the Charter of the United Nations to deliver appropriate force decisively and quickly was critical to success and the prevention of widespread loss of life. | UN | فقد كانت قدرة القوة الدولية، بموجب أحكام الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على إيصال العدد المناسب من القوات بشكل حاسم وسريع، عاملا حيويا في نجاحها وفي الحيلولة دون حدوث خسائر كبيرة في الأرواح. |
Further, where necessary, recourse could be had to the United Nations to provide the necessary financial, logistical and military support for OAU's activities relating thereto, in keeping with the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on international peace and security. | UN | وفضلا عن ذلك، فكلما اقتضى اﻷمر يمكن الاستعانة باﻷمم المتحدة لتوفير الدعم المالي والسوقي والعسكري اللازم ﻷنشطة منظمة الوحدة الافريقية المتصلة بتلك القضايا، وذلك تمشيا مع أحكام الفصل الثامن لميثاق اﻷمم المتحدة، الخاص بالسلم واﻷمن الدوليين. |
251. The Special Committee recognizes, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, the partnership between the United Nations and the African Union in the context of peacekeeping operations which has evolved at the strategic and operational levels and contributes to effective responses to conflict. | UN | 251 - تعترف اللجنة الخاصة، وفقا للمادة الثامنة من ميثاق الأمم المتحدة، بالشراكة التي تربط بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في سياق عمليات حفظ السـلام، والتي تتطور على الصعيدين الاستراتيجي والتشغيلي وتسهم في التصدي بفعالية للنزاعات. |