"violated iraq's airspace" - Translation from English to Arabic

    • التي خرقت أجواء العراق
        
    • التي خرقت أجواء جمهورية العراق
        
    • بخرق اﻷجواء العراقية
        
    • حرمة أجواء جمهورية العراق
        
    • حرمة أجواء العراق
        
    • للمجال الجوي العراقي
        
    • حرمة اﻷجواء الوطنية العراقية
        
    3. All of the armed and hostile sorties that violated Iraq's airspace by way of the demilitarized zone received support from an AWACS aircraft operating inside Saudi Arabian airspace and an E-2C aircraft operating inside Kuwaiti airspace. UN 3 - تلقت جميع الطلعات الجوية المعادية المسلحة التي خرقت أجواء العراق عبر المنطقة منزوعة الســــلاح إسنادا من طائرة الأواكس من داخل الأجواء السعودية وطائرة E2-C من داخل الأجواء الكويتية.
    4. A total of 10 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from Kuwait by way of the demilitarized zone between 10 and 23 March 2001. UN 4 - وبلغ مجموع الطائرات التي خرقت أجواء العراق عبر المنطقة منزوعة السلاح من الكويت 10 طائرات خلال الفترة من 10 وحتى 23 آذار/مارس 2001.
    4. Between 2 March and 5 April 2002, a total of 11 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 2 آذار/مارس 2002، ولغاية 5 نيسان/أبريل 2002، بلغت 11 طائرة مُسيّرة.
    4. Between 6 April and 3 May 2002, a total of five remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيَّرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 6 نيسان/أبريل 2002، ولغاية 3 أيار/مايو 2002، بلغت 5 طائرات مُسيرة.
    8. At 1012 hours and 1013 hours on 9 November 1997, United States aircraft violated Iraq's airspace over the Umm Qasr area. UN ٨ - في الساعة ١٢/١٠، ١٣/١٠ من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    3. On 11 occasions United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at speeds of 600 kilometres per hour and at altitudes of 20,000 metres violated Iraq's airspace in the southern region before leaving in the direction of Kuwait. UN ٣ - خرقت )١١( طائرة )TRI( الاستطلاعية اﻷمريكية حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة )٦٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٢٠( كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت.
    At 0958 hours on 28 January 1994, a remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace over Basra, Safwan, Shu`aybah and Jabal Sanam. At 1620 hours it returned in the direction of Kuwait. UN - في الساعة ٨٥/٩٠ من يوم ٨٢/١/٤٩٩١ خرقت حرمة أجواء العراق طائرة مسيﱠرة فوق مناطق البصرة، وصفوان، والشعيبة، وجبل سنام، وعادت في الساعة ٠٢/٦١ من نفس اليوم باتجاه الكويت.
    The American warplanes violated Iraq's airspace in northern and southern Iraq 984 times, of which 169 violations occurred in northern Iraq and 815 in southern Iraq, between 29 October and 11 November 1997. UN لقد بلغ عدد خروقات الطائرات الحربية اﻷمريكية للمجال الجوي العراقي في شمال العراق وجنوبه خلال الفترة من ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ولغاية ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )٩٨٤( خرقا.
    4. A total of 11 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from Kuwait by way of the demilitarized zone between 9 and 22 June 2001. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء العراق من الكويت عبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 9 حزيران/يونيه لغاية 22 حزيران/يونيه 2001 بلغت 11 طائرة.
    3. All of the armed and hostile sorties that violated Iraq's airspace by way of the demilitarized zone received support from an AWACS aircraft operating inside Saudi Arabian airspace and an E-2C aircraft operating inside Kuwaiti airspace. UN 3 - جميع الطلعات الجوية المعادية المسلحة التي خرقت أجواء العراق عبر المنطقة المنزوعة السلاح تلقت دعم طائرة الأواكس من داخل الأجواء السعودية وطائرة E2-C من داخل الأجواء الكويتية.
    4. A total of 16 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from Kuwait by way of the demilitarized zone between 23 June and 6 July 2001. UN 4 - بلغ مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء العراق من الكويت عبر المنطقة المنـزوعة السلاح فـي الفتــرة مــن 23 حزيــران/يونيــه حتـــى 6 تمــوز/يوليه 2001، 16 طائرة.
    4. A total of 12 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from Kuwait by way of the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء العراق من المنطقة المنزوعة السلاح من الكويت بلغ (12) طائرة.
    3. All of the armed and hostile sorties that violated Iraq's airspace from the demilitarized zone received support from an AWACS aircraft operating inside Saudi Arabian airspace and an E-2C aircraft operating inside Kuwaiti airspace. UN 3 - جميع الطلعات الجوية المعادية المسلحة التي خرقت أجواء العراق من المنطقة المنزوعة السلاح تلقت إسنــاد طائــــرة (الأواكس) من داخل الأجواء السعودية وطائرة E2-C من داخل الأجواء الكويتية.
    4. Between 4 and 31 January 2003, a total of 16 drones violated Iraq's airspace from a United States or British base in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone. UN 4 - بلغ مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 4 كانون الثاني/يناير 2003 ولغاية 31 منه 16 طائرة مسيّرة.
    4. Between 7 December 2002 and 3 January 2003, a total of 18 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منـزوعة السلاح للفترة من 7 كانون الأول/ديسمبر 2002 ولغاية 3 كانون الثاني/يناير 2003 بلغ 18 طائرة مسيرة.
    4. From 27 July to 16 August 2002, a total of two remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and via the demilitarized zone. UN 4 - وبلغ مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 27 تموز/يوليه 2002 ولغاية 16 آب/أغسطس 2002 طائرتين مسيرتين.
    4. From 14 September to 11 October 2002, a total of 21 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 14 أيلول/سبتمبر 2002 ولغاية 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2002 بلغت 21 طائرة مسيرة.
    4. Between 4 and 31 May 2002, a total of four remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and via the demilitarized zone. UN 4 - مجموع الطائرات المسيرة التي خرقت أجواء جمهورية العراق انطلاقا من القواعد الأمريكية والبريطانية في دولة الكويت وعبر أجوائها ومياهها الإقليمية وعبر المنطقة منزوعة السلاح للفترة من 4 أيار/مايو 2002، ولغاية 31 أيار/مايو 2002، بلغت 4 طائرات مُسيرة.
    1. At 1210 and 1235 hours on 1 February 1998 and at 1155 and 1205 hours on 3 February 1998 United States aircraft violated Iraq's airspace over the area of Umm Qasr and Faw. UN ١ - فـي الساعـة ١٢/١٠ و ١٢/٣٥ من يـوم ١ شباط/فبرايــر ١٩٩٨ والساعة ٥٥/١١ و ٠٥/١٢ من يوم ٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو.
    4. At 1020 hours, 1500 hours and 1511 hours on 4 November 1997, United States aircraft violated Iraq's airspace over the Umm Qasr area. UN ٤ - في الساعة ٢٠/١٠، ٠٠/١٥، ١١/١٥ من يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    3. On 18 occasions United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at speeds of 600 kilometres per hour and at altitudes of 20,000 metres violated Iraq's airspace in the southern region before leaving in the direction of Kuwait. UN ٣ - خرقت )١٨( طائرة استطلاعية أمريكية من طراز (TR 1) حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة )٦٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٢٠( كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت.
    At 1540 hours on 17 May 1994, a United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres violated Iraq's airspace over Basra. UN في الساعة )١٥٤٠( من يوم ١٧/٥/١٩٩٤ خرقت حرمة أجواء العراق طائرة استطلاع أمريكية نوع )تي.
    The American warplanes violated Iraq's airspace in northern and southern Iraq 984 times, of which 169 violations occurred in northern Iraq and 815 in southern Iraq, between 29 October 1997 and 11 November 1997. UN لقد بلغ عدد خروقات الطائرات الحربية اﻷمريكية للمجال الجوي العراقي في شمال العراق وجنوبه خلال الفترة من ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ولغاية ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )٩٨٤( خرقا.
    I should like to inform you that in two separate incidents over southern Iraq on 2 April 1999 United States and United Kingdom aircraft violated Iraq's airspace, as described below: UN أود أن أحيطكم علما بأن الطائرات اﻷمريكية والبريطانية قامت في اليوم الثاني من نيسان/أبريل ١٩٩٩ باختراق حرمة اﻷجواء الوطنية العراقية في حادثين منفصلين في مناطق جنوب العراق وبالشكل اﻵتي أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more