"violating the fundamental rights granted" - Translation from English to Arabic

    • تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة
        
    • تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها
        
    " 12. Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN " 12 - تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    12. Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN 12 - تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    12. Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN 12 - تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان(2) يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    In that regard, article 8 of the 1948 Universal Declaration of Human Rights provides that: " Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law. " UN وتنص المادة 8 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لعام 1948 في هذا الصدد على ما يلي: " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أي أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون``.
    Under article 8, " everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law " . UN ووفقاً للمادة 8، " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون " .
    59. The Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy from the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her. UN 59- يقر الإعلان العالمي لحقوق الإنسان بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم لإنصافه عن الأعمال التي تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له.
    (i) Recalls that the Universal Declaration on Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ط) يُذَكّر بأن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يُقر بأن لكل إنسان الحق في اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة إياه؛
    (i) Recalls that the Universal Declaration on Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ط) يُذَكّر بأن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يُقر بأن لكل إنسان الحق في اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة إياه؛
    (j) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ي) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    (l) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ل) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    (j) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ي) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    " (j) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN " (ي) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    (l) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ل) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    " (j) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN " (ي) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    (j) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ي) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    " (n) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN " (ن) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    (n) Recalls that the Universal Declaration of Human Rights recognizes that everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted to him or her; UN (ن) تشير إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يقر بأن لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه فعليا من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية الممنوحة له؛
    Furthermore, article 8 of the Declaration states that " everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law " . UN وعلاوة على ذلك، تنص المادة 8 من الإعلان على أن " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون " .
    The second principle is reflected in article 8 of the Universal Declaration of Human Rights, according to which " Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law " . UN أما المبدأ الثاني فتعكسه المادة 8 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون " .
    The second principle is reflected in article 8 of the Universal Declaration of Human Rights, according to which " Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law " . UN أما المبدأ الثاني فتعكسه المادة 8 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون " .
    The second principle is reflected in article 8 of the Universal Declaration of Human Rights, according to which " Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law " . UN أما المبدأ الثاني فتعكسه المادة 8 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن " لكل شخص حق اللجوء إلى المحاكم الوطنية المختصة لإنصافه الفعلي من أية أعمال تنتهك الحقوق الأساسية التي يمنحها إياه الدستور أو القانون " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more