He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of articles 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1, of the Covenant. | UN | ويزعم أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي للفقرة 1 من المادة 14 وللفقرة 1 من المادة 15 من العهد. |
Therefore, the author claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 1 of the Covenant. | UN | وعليه يدعي صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المكفولة بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من العهد. |
3. The author claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights to a fair hearing, as protected by article 14, paragraph 1, of the Covenant. | UN | 3- ادعى صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي حقوقه في محاكمة عادلة المكفولة بالفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
3. The author claims that he is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 2; 7; 9; 14; and 26, of the Covenant. | UN | 3- يدعي صاحب البلاغ أنه وقع ضحية انتهاكات الاتحاد الروسي لحقوقه المكفولة بموجب المواد 2؛ و7؛ و9؛ و14؛ و26 من العهد. |
The authors claim that they are all victims of violations, by the Russian Federation, of their rights under articles 2, paragraphs 1 and 3; and article 14, paragraph 1, of the Covenant. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أنهم جميعاً ضحية انتهاكات الاتحاد الروسي لحقوقهم بموجب الفقرتين 1 و3 من المادة 2؛ والفقرة 1 من المادة 14 من العهد. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 1, read in conjunction with articles 2, 16, 18, paragraph 2, and 25 (a) and (b), of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدّعي أن الاتحاد الروسي انتهك حقوقه المكفولة بموجب الفقرة 1 من المادة 14، مقروءة بالاقتران مع المادة 2، والمادة 16، والفقرة 2 من المادة 18؛ والفقرتين (أ) و(ب) من المادة 25 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
3. The author claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights to a fair hearing, as protected by article 14, paragraph 1, of the Covenant. | UN | 3- ادعى صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي حقوقه في محاكمة عادلة المكفولة بالفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
3. The author alleges that he is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1, of the Covenant. | UN | 3- يزعم صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب الفقرة 1 من المادة 14 والفقرة 1 من المادة 15 من العهد. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of article 9, paragraphs 2, 3, and 4; and article 14, paragraphs 1, 2 and 3 (a), of the Covenant. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي() للفقرات 2 و3 و4 من المادة 9 وللفقرات 1 و2 و3(أ) من المادة 14 من العهد. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of article 9, paragraphs 2, 3, and 4; and article 14, paragraphs 1, 2 and 3 (a), of the Covenant. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي() للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 9 وللفقرات 1 و 2 و 3 (أ) من المادة 14 من العهد. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي حقوقه بموجب المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي حقوقه بموجب المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of article 9, and of article 14, paragraphs 1, 3 (b) and 7, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي() المادة 9 والفقرات 1 و3(ب) و7 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims that his son is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 2, article 8, paragraph 2, article 9, paragraph 1, article 12, paragraphs 1, 2 and 3, article 14, paragraph 1, article 16, article 17, article 23, paragraphs 1 and 2, article 24, paragraph 3, article 25 and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعى أن ابنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 2، والفقرة 2 من المادة 8، والفقرة 1 من المادة 9، والفقرات 1 و2 و3 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 16، والمادة 17، والفقرتين 1 و2 من المادة 23، والفقرة 3 من المادة 24، والمادة 25، والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims that his son is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 2, article 8, paragraph 2, article 9, paragraph 1, article 12, paragraphs 1, 2 and 3, article 14, paragraph 1, article 16, article 17, article 23, paragraphs 1 and 2, article 24, paragraph 3, article 25 and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدّعى أن ابنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 2، والفقرة 2 من المادة 8، والفقرة 1 من المادة 9، والفقرات 1 و2 و3 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 16، والمادة 17، والفقرتين 1 و2 من المادة 23، والفقرة 3 من المادة 24، والمادة 25، والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 7 and article 14, paragraphs 1, 2, 3(e) and 5, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المنصوص عليها في المادة 7 والفقرات 1 و2 و3(ﻫ) من المادة 14 وفي المادة 5 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 9, paragraphs 1 and 5; article 14, paragraphs 1 and 3 (b and d); article 15, paragraph 1; and article 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي للفقرتين 1 و5 من المادة 9؛ والفقرتين 1 و3(ب) و(د) من المادة 14؛ والفقرة 1 من المادة 15؛ والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 7 and article 14, paragraphs 1, 2, 3(e) and 5, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المنصوص عليها في المادة 7 والفقرات 1 و2 و3(ﻫ) والفقرة 5 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of articles 7 and 10 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدّعي أنه ضحية انتهاكات الاتحاد الروسي() للمادتين 7 و10 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of article 14, paragraph 3 (b), (e) and (g), of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه كان ضحية انتهاكات الاتحاد الروسي(1) للفقرة 3(ب) و(ه) و(ز) من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
I have the honour to transmit a document prepared by the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Internal Affairs of Georgia regarding violations by the Russian Federation of the six-point Ceasefire Agreement of 12 August (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه الوثيقة التي أعدتها وزارتا الخارجية والداخلية في جورجيا بشأن انتهاكات الاتحاد الروسي لاتفاق وقف إطلاق النار المؤلف من ست نقاط والمبرم في 12 آب/أغسطس (انظر المرفق). |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 1, read in conjunction with articles 2, 16, 18, paragraph 2, and 25 (a) and (b), of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدّعي أن الاتحاد الروسي انتهك حقوقه المكفولة بموجب الفقرة 1 من المادة 14، مقروءةً بالاقتران مع المادة 2، والمادة 16، والفقرة 2 من المادة 18؛ وبموجب الفقرتين (أ) و(ب) من المادة 25 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |