"violence reduction section" - Translation from English to Arabic

    • قسم الحد من العنف
        
    • قسم مكافحة العنف في
        
    • وقسم الحد من العنف
        
    NO Redeployed from Community Violence Reduction Section UN أعيد توزيعها من قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية
    Human resources: Community Violence Reduction Section UN الموارد البشرية: قسم الحد من العنف الأهلي
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية
    With the shift in the approach, the reduction of 16 national posts and 8 United Nations Volunteer positions are proposed accordingly in the Community Violence Reduction Section, as part of the overall coordinated strategy. UN ومع تغيير النهج، يُقترح بناء على ذلك تخفيض عدد الوظائف بنحو 16 وظيفة وطنية و 8 من وظائف متطوعي الأمم المتحدة في قسم الحد من العنف داخل المجتمعات المحلية، كجزء من الاستراتيجية المنسقة العامة.
    Community Violence Reduction Section UN قسم مكافحة العنف في المجتمعات المحلية
    The component includes the Office of the Force Commander, the Office of the Police Commissioner, the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre and the Community Violence Reduction Section. UN ويشمل هذا العنصر مكتب قائد القوة ومكتب مفوض الشرطة ومركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم الحد من العنف الأهلي.
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية
    In addition, the Community Violence Reduction Section, in partnership with Viva Rio, a Brazilian non-governmental organization, is opening a legal aid office in the area of Bel Air. UN وإضافة إلى ذلك، يعمل قسم الحد من العنف الأهلي، في شراكة مع منظمة فيفا ريو البرازيلية غير الحكومية، على افتتاح مكتب للمساعدة القانونية في منطقة بيلير.
    Community Violence Reduction Section Project Officers UN قسم الحد من العنف الأهلي
    The incumbent of the post will also be required to manage the progressive and positive changes that have taken place in connection with the Mission's coordination with the United Nations country team and in the management of the Community Violence Reduction Section and the Humanitarian and Development Coordination Unit. UN ومطلوب أيضا من شاغل هذه الوظيفة إدارة التغيرات المطردة والإيجابية التي حدثت فيما يتعلق بتنسيق البعثة مع فريق الأمم المتحدة القطري، وكذلك في إدارة قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية وقسم تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية.
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف الأهلي
    109. The Community Violence Reduction Section identifies and administers environmental labour-intensive projects aimed at supporting the reintegration of youth at risk and former inmates into the community. UN 109 - يعمل قسم الحد من العنف الأهلي على تحديد وإدارة المشاريع البيئية الكثيفة اليد العاملة التي تهدف إلى دعم إعادة إدماج الشباب المعرضين للخطر والسجناء السابقين في المجتمع.
    29. Following the earthquake, the Community Violence Reduction Section rapidly scaled up projects by supporting communities in areas most affected by violence. UN 29 - في أعقاب الزلزال، سارع قسم الحد من العنف الأهلي إلى توسيع نطاق المشاريع من خلال دعم المجتمعات المحلية في أكثر المناطق تضررا من العنف.
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف الأهلي
    The Community Violence Reduction Section is developing a plan of action to facilitate and consolidate a hand-over through the conduct of over 100 regular community forum sessions in all neighbourhoods receiving community violence reduction assistance. UN ويعكف قسم الحد من العنف الأهلي على وضع خطة عمل لتيسير وتدعيم عملية التسليم تنفذ من خلال عقد ما يزيد عن 100 دورة منتظمة لمنتديات المجتمعات المحلية في جميع الأحياء المتلقية للمساعدة في مجال الحد من العنف الأهلي.
    In Haiti, as part of a disarmament, demobilization and reintegration programme, the MINUSTAH police component is exploring with the Community Violence Reduction Section how its crime reporting can improve the understanding of the impact of the Section's activities. UN وفي هايتي، وكجزء من برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، يستكشف عنصر الشرطة التابع لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حالياً مع قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية السبل الكفيلة لجعل إبلاغه عن الجرائم يعزز فهم الأثر الذي تحدثه أنشطة القسم.
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف الأهلي
    Community Violence Reduction Section UN قسم الحد من العنف الأهلي
    The requirement for the two proposed United Nations Volunteer positions would be met by the redeployment of existing positions from the Community Violence Reduction Section, as explained in paragraph 18. UN وسيُلبّى الاحتياج إلى المنصبين المقترحين لمتطوعي الأمم المتحدة عن طريق نقل منصبين موجودين في قسم مكافحة العنف في المجتمعات المحلية، حسبما ورد شرحه في الفقرة 18.
    The requirement for the national General Service post would be met through the redeployment of an existing post from the Community Violence Reduction Section, as explained in paragraph 18. UN وستتم تلبية الحاجة إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة بنقل الوظيفة الموجودة في قسم مكافحة العنف في المجتمعات المحلية، على النحو المبين في الفقرة 18.
    This component incorporates the activities of the Political Affairs Section, the Civil Affairs Section, the Communications and Public Information Section, the Electoral Assistance Section, the Community Violence Reduction Section, the Legal Affairs Section and the Regional Coordination Unit. UN ويضم هذا العنصر أنشطة قسم الشؤون السياسية، وقسم الشؤون المدنية، وقسم الاتصالات والإعلام، وقسم المساعدة الانتخابية، وقسم الحد من العنف الأهلي، وقسم الشؤون القانونية، ووحدة التنسيق الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more