"virtual private" - Translation from English to Arabic

    • خاصة افتراضية
        
    • الخاصة الافتراضية
        
    • الإلكترونية الخاصة
        
    • افتراضية خاصة
        
    • إلكترونية خاصة
        
    • الافتراضية الخاصة
        
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to the UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    A site-to-site virtual private network links Headquarters with the United Nations Logistics Base, which acts as a hub for the missions UN وتربط شبكة خاصة افتراضية موقع مقر الأمم المتحدة بموقع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل كمركز اتصال للبعثات
    :: Expansion of the network infrastructure to include virtual private networks: Euro205,000 UN :: توسيع الهياكل الأساسية لتشمل الشبكات الخاصة الافتراضية: 000 205 يورو
    :: Expansion of the network infrastructure to include virtual private networks: Euro205,000 UN :: توسيع الهياكل الأساسية لتشمل الشبكات الخاصة الافتراضية: 000 205 يورو
    UNMIL network can be accessed from anywhere in the world through virtual private network UN يمكن الاتصال بشبكة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أي مكان في العالم من خلال الشبكة الإلكترونية الخاصة
    RailTel is also capable of providing virtual private networks for corporate customers. UN وبمقدور شركة ريل تل أيضاً أن تقدم شبكات افتراضية خاصة للشركات الزبونة.
    :: Set-up of virtual private Network (VPN) infrastructure with communication over multiple sites UN :: إقامة هياكل أساسية لشبكة خاصة افتراضية مع اتصال بمواقع متعددة
    :: Set-up of virtual private Network (VPN) infrastructure with communication over multiple sites UN :: إقامة هياكل أساسية لشبكة خاصة افتراضية مع اتصال بمواقع متعددة
    The drug control web site has also been integrated into a virtual private network. UN وتم كذلك إدماج الموقع الشبكي الخاص بمكافحة المخدرات في شبكة خاصة افتراضية.
    Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to the UNMIL network UN تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في ما نسبته 100 في المائة من حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to UNMIL network UN تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    New virtual private Network (VPN) appliances had been acquired to match the upgraded line speeds and, as part of the PCOR project, a server compatible with HQ SAP infrastructure was being acquired. UN وقد اقتنيت لوازم شبكة خاصة افتراضية جديدة لمواكبة سرعة خطوط الاتصال المطوّرة في إطار مشروع برنامج التجديد والتغيير في المنظمة، ويجري اقتناء خادوم حاسوبي متلائم مع البنية التحتية لنظام ساب بالمقر.
    100 per cent of Mission staff have a virtual private network solution on their laptop computers UN 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    4.1.9 100 per cent of Mission staff have a virtual private network solution on their laptop computers UN 4-1-9 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    Provision of VPN (Building virtual private Network) training UN توفير تدريب على الشبكة الخاصة الافتراضية المتعلقة بالأبنية
    virtual private network gateways UN بوابة للشبكة الخاصة الافتراضية
    UNAMID will introduce virtual private network services to allow for secure and reliable remote access on the Internet to internal information and communications technology services, including applications, messaging and other systems and services of the Department of Field Support and the Department of Peacekeeping Operations. UN وستُدخِل العملية المختلطة خدمات الشبكة الخاصة الافتراضية لإتاحة الوصول عن بعد بصورة مأمونة وموثوقة إلى الخدمات الداخلية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الإنترنت، بما في ذلك التطبيقات الإلكترونية ونظام المراسلات والنظم والخدمات الأخرى التي تقدمها إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام.
    The UNICEF strategy of setting up its own virtual private network has enabled costs to be contained in the face of exponential growth in network traffic. UN وقد أتاحت استراتيجية اليونيسيف في إقامة شبكتها الإلكترونية الخاصة احتواء التكاليف في مواجهة النمو الهائل في حركة الاتصالات الشبكية.
    38 secure user identifications enabling remote access to virtual private network for the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support. UN 38 بطاقة هوية يتعذر تزويرها لتمكين إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني من استعمال نظام الشبكة الإلكترونية الخاصة عن بعد.
    (b) A virtual private network to allow remote access to the Intranet for authorized persons; and UN (ب) شبكة إلكترونية افتراضية خاصة لإتاحة إمكانية الوصول عن بُعد للأشخاص المأذون لهم من أجل استخدام الإنترنت؛
    The National Central Bureau has an electronic mail section that operates on the Internet platform by means of a virtual private network that facilitates safe, reliable information delivery in addition to permitting immediate analysis and identification, with a view to the application of the law on an international scale. UN ويضم مكتب الإنتربول الوطني المركزي قسما للبريد الإلكتروني، يعمل من خلال الإنترنت، عبر شبكة افتراضية إلكترونية خاصة تيسر التوصيل الآمن والموثوق للمعلومات، بالإضافة إلى إتاحة إمكانية إجراء التحليلات وعمليات التعرف الفورية، بهدف تطبيق القانون على صعيد دولي.
    In addition, a site-to-site virtual private network links United Nations Headquarters with UNLB, which acts as a hub for the missions UN وعلاوة على ذلك، تربط الشبكة الافتراضية الخاصة مواقع مقر الأمم المتحدة مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل بمثابة محاور للبعثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more