"vis-à-vis the united states dollar" - Translation from English to Arabic

    • مقابل دولار الولايات المتحدة
        
    • إزاء دولار الولايات المتحدة
        
    • مقابل الدولار الأمريكي
        
    • مقارنة بدولار الولايات المتحدة
        
    No attempt is made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar at this time. UN ولم تُبذَل في الوقت الحاضر أي محاولة للتنبؤ بحركة العملة ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    No attempt has been made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    No attempt is made at this time to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل حالياً أية محاولة للتنبؤ بتغير سعر صرف العملة ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN وفي إطار إعادة تقدير التكاليف، لم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات إزاء دولار الولايات المتحدة.
    With regard to widespread fears that currency appreciation was seriously eroding the competitiveness of exporting industries, the movements of real effective exchange rate, the most appropriate measure for gauging competitiveness, show that appreciation was on a lower scale in comparison with nominal appreciation vis-à-vis the United States dollar. UN وفيما يتعلق بالمخاوف الواسعة الانتشار من أن يؤدي ارتفاع قيمة العملة إلى تآكل حقيقي لتنافسية الصناعات التصديرية، تظهر تحركات سعر الصرف الحقيقي المعمول به، وهو المقياس الأنسب لقياس التنافسية، أن ارتفاع قيمة العملات كان بحجم صغير مقارنة بارتفاع القيمة الاسمية مقابل الدولار الأمريكي.
    No attempt has been made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    No attempt is made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar at this time. UN ولم تبذل في الوقت الحاضر أي محاولة للتنبؤ بحركة العملة ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولدى إعادة تقدير التكاليف، لا يُعمد إلى التنبؤ بحركة العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل أي محاولة، عند إعادة تقدير التكاليف، للتنبؤ بحركة العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    :: External: appreciation in the value of the euro vis-à-vis the United States dollar UN :: العوامل الخارجية: ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة
    No attempt has been made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل أية محاولة للتنبؤ بحركة العملات ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    No attempt is made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar at this time. UN ولم تبذل في الوقت الحاضر أي محاولة للتنبؤ بحركة العملة ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولدى إعادة تقدير التكاليف، لا يُعمد إلى التنبؤ بحركة العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    That measure has strengthened the convertible Cuban peso and will lead to a further appreciation vis-à-vis the United States dollar. UN وقد عزز هذا التدبير البيسو الكوبي القابل للتحويل وسيؤدي إلى زيادة قيمته في مقابل دولار الولايات المتحدة.
    No attempt is made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar at this time. UN ولم تبذل محاولة للتنبؤ بحركات العملات ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة الأمريكية في هذا الوقت.
    No attempt is made to forecast the movement of the relevant currency vis-à-vis the United States dollar at this time. UN ولم تبذل في الوقت الحاضر أية محاولة لتوقع حركة العملات ذات الصلة مقابل دولار الولايات المتحدة الأمريكية.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولدى إعادة تقدير التكاليف، لا يُعمد إلى التنبؤ بحركة العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولم تبذل أي محاولة، عند إعادة تقدير التكاليف، للتنبؤ بحركة العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN وفي إطار إعادة تقدير التكاليف، لم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات إزاء دولار الولايات المتحدة.
    In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. UN ولا تبذل محاولة عند إعادة تقدير التكاليف للتنبؤ بحركة العملات إزاء دولار الولايات المتحدة.
    Based on the methodology proposed by the Secretary-General and, as recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and approved by the General Assembly, the floor/ceiling rates are set at 4 per cent below and 4 per cent above the average exchange rate of the euro vis-à-vis the United States dollar of the previous year. UN وعلى أساس المنهجية المقترحة من الأمين العام، ووفقا لما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وأقرته الجمعية العامة، حُددت الأسعار الدنيا/القصوى لصرف العملات بما يبلغ 4 في المائة دون متوسط سعر صرف اليورو مقابل الدولار الأمريكي في السنوات السابقة و 4 في المائة فوقه.
    108. Between 1986 and 1989, ICSC implemented a number of measures to offset the effects of local currency appreciation vis-à-vis the United States dollar. UN 108 - وفيما بين عامي 1986 و 1989، اتخذت لجنة الخدمة المدنية الدولية عددا من التدابير الرامية إلى تدارك آثار زيادة قيمة العملات المحلية مقارنة بدولار الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more