Well, he has a complex, if that's the term, to do with his father, Winston Churchill, Viscount Montgomery. | Open Subtitles | حسنا,هو لديه عقده, أذا كان هذا هو المصطلح ليعمل مع أبّيه، وينستن تشرشل، فيكونت مونتغومري. |
The Viscount is not staying, just the nephew. | Open Subtitles | فيكونت لن يبقى بالقصر .. ابن أخيه فقط هو المدعو للبقاء |
It was named after the British Home Secretary, Viscount Sydney. | Open Subtitles | وسميت على اسم وزير الداخلية "البريطاني "فيكونت سيدني |
No, Herr Major, I'm the Viscount, this isn't possible. | Open Subtitles | لا, حضرة القائد, انا الفيكونت هذا ليس ممكناً |
Viscount James Earl Tennis Racquet, and Duke of Lacrosse Team. | Open Subtitles | الفيكونت أيرل جيمس مضرب التنس ودوق فريق لكروس |
Anyway, Eustace can afford it. He's Viscount Cronshaw now. | Open Subtitles | على أية حال، يمكن لـ"يوستيس" تحمل التكلفة، فهو النبيل "كرونشو" الآن! |
It is my solemn duty to inform you that Viscount Raymond-Roger Trencavel... died of a fever this morning. | Open Subtitles | من واجبي المتواضع أن أبلغكم رسمياً أن الكونت " رايموند روجير ترانكوفيل " مات مات من الحمى صباح اليوم |
Welcome, Viscount Mabrey. May I offer you a flag? | Open Subtitles | مرحبا فيكونت مابيري هل تريد علما ؟ |
And Duke Andrew's little nephew, Viscount Ludlow, affectionately known as "James of the Cherub Cheeks," | Open Subtitles | -وهاهو حفيد الدوق أندرو فيكونت لودلو المعروف بجيمس ذا الخدود الملائكية |
When a Viscount meets another Viscount | Open Subtitles | عندما يلتقي فيكونت مع فيكونت أخر |
I am to become an earl, your brother a Viscount. | Open Subtitles | سَأُصبحُ إيرلَ، أَخّوكَ فيكونت. |
Why should a paper print it, anyway?'Earl's daughter in love tryst with married Viscount'? | Open Subtitles | "ابنة إيرل في موعد غرامي مع فيكونت متزوج؟" |
John Mark Alexander Colville, 4th Viscount and 13th Baron (Scotland) Colville of Culross. | UN | جون مارك ألكسندر كولفيل، رابع فيكونت والبارون الثالث عشر )اسكتلندا( كولفيل أوف كلروس. |
I'm sorry, but the Viscount James Earl Tennis Racquet and Duke of Lacrosse Team already arrived two hours ago. | Open Subtitles | أنا آسف , لكن الفيكونت جيمس أيرل مضرب التنس ودوق فريق لكروس وصلوا قبل ساعتين |
Another thruppence from what's his name, the Viscount's friend and a tanner from the Viscount and another from his missus. | Open Subtitles | ثلاثه بنسات أخرى من صديق الفيكونت نصف كراون من الفيكونت و آخر من زوجته |
Viscount Colville of Culross* United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | الفيكونت كولفيل أوف كولروس* المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Rapporteur: Viscount Colville of Culross | UN | المقرر: الفيكونت كولفيل أوف كولروس |
Even if they are, Viscount Trencavel has vowed to protect his people, no matter what their faith. | Open Subtitles | حتى لو كانوا، "الفيكونت ترينكافيل" قد تعهد بحماية الشعب ببعض النظر عن دينهم |
I arrest you for the murders of Viscount Cronshaw and Miss Coco Courtney. | Open Subtitles | أعتقلك بتهمة قتل النبيل "كرونشو"، والآنسة "كوكو كورتني" |
To meet my prince -- Viscount. | Open Subtitles | لمقابلة أميري النبيل |
You requested me, Viscount. | Open Subtitles | أطلبتني أيها الكونت |
Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux. | Open Subtitles | -وصل فيكونت مايبري واللورد دفرو |
Sir Nigel RODLEY, referring to paragraph 9, said that Lord Colville's full title was Viscount Colville of Culross. | UN | 82- السير نايجل رودلي أشار إلى الفقرة 7 وقال إن اللقب الكامل للورد كولفيل هو فايكونت كولفيل |