"visit by the special rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • زيارة المقرر الخاص
        
    • زيارة أجراها المقرر الخاص
        
    • زيارة قام بها المقرر الخاص
        
    • بزيارة المقرر الخاص
        
    • الزيارة التي قام بها المقرر الخاص
        
    • المقرر الخاص إلى زيارة
        
    • زيارة المقررة الخاصة
        
    • زيارة من المقرر الخاص
        
    • زيارة يقوم بها المقرر الخاص
        
    In addition, Algeria has agreed in principle to a visit by the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; UN وفضلاً عن ذلك وافقت الجزائر، من حيث المبدأ، على زيارة المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛
    Rwanda was awaiting a visit by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN ورواندا تنتظر اﻵن زيارة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان.
    visit by the Special Rapporteur to Indonesia and East Timor UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى إندونيسيا وتيمور الشرقية
    visit by the Special Rapporteur to the Russian Federation UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى الاتحاد الروسي
    1. This addendum is based on a visit by the Special Rapporteur to the Occupied Palestinian Territory from 13 to 20 February 2005. UN 1- يستند هذا التذييل إلى زيارة قام بها المقرر الخاص للأراضي الفلسطينية المحتلة في الفترة من 13 إلى 20 شباط/فبراير 2005.
    He welcomed the country visit by the Special Rapporteur, which had been conducted in a spirit of openness, and reaffirmed that Morocco would continue to cooperate with all of the special procedures and implement their recommendations. UN وأعرب عن الترحيب بزيارة المقرر الخاص القطرية، التي جرت بروح من الصراحة، وأكد من جديد أن المغرب سيواصل التعاون مع جميع الإجراءات الخاصة وتنفيذ توصياتها.
    visit by the Special Rapporteur to the Russian Federation UN الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى الاتحاد الروسي
    Slovenia recommended that the Philippines enable the visit by the Special Rapporteur as soon as possible. UN وأوصت سلوفينيا الفلبين بأن تمكِّن من زيارة المقرر الخاص من زيارتها في أقرب وقت ممكن.
    Slovenia recommended that the Philippines enable the visit by the Special Rapporteur as soon as possible. UN وأوصت سلوفينيا الفلبين بأن تمكِّن من زيارة المقرر الخاص في أقرب وقت ممكن.
    They called for support from the United Nations and for the Government to agree to a visit by the Special Rapporteur on the right to education. UN ودعت تلك التوصيات الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم والحكومة إلى الموافقة على زيارة المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    visit by the Special Rapporteur to the former Yugoslavia UN زيارة المقرر الخاص إلى يوغوسلافيا السابقة
    visit by the Special Rapporteur to the Islamic Republic of Iran UN زيارة المقرر الخاص إلى جمهورية إيران اﻹسلامية
    visit by the Special Rapporteur to Zaire UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى زائير
    visit by the Special Rapporteur to the Philippines UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى الفلبين
    visit by the Special Rapporteur to Chile UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى شيلي
    visit by the Special Rapporteur to Pakistan UN زيارة أجراها المقرر الخاص إلى باكستان
    OHCHR supported a visit by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia in January and June 2014. UN 70- ودعمت المفوضية زيارة قام بها المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا في كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه 2014.
    visit by the Special Rapporteur to Venezuela UN زيارة قام بها المقرر الخاص إلى فنزويلا
    59. With regard to the visit by the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of expression, Ecuador reiterated that it had a standing and open invitation to all international and regional special procedures mechanisms to visit the country. UN 59- وفيما يتعلق بزيارة المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية التعبير، كررت إكوادور القول إنها توجه دعوة دائمة ومفتوحة لزيارة البلد إلى جميع آليات الإجراءات الخاصة الدولية والإقليمية.
    visit by the Special Rapporteur to the Russian Federation UN الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى الاتحاد الروسي
    The draft resolution called upon the Government of Iraq to take a number of steps to improve the human rights situation in that country and cooperate with United Nations human rights mechanisms, in particular by receiving a return visit by the Special Rapporteur. UN ويطلب مشروع القرار إلى حكومة العراق أن تتخذ عددا من الخطوات لتحسين حالة حقوق اﻹنسان في هذا البلد وأن تتعاون مع آليات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، وذلك على اﻷخص، بقبول عودة المقرر الخاص إلى زيارة العراق.
    visit by the Special Rapporteur to the Czech Republic UN زيارة المقررة الخاصة للجمهورية التشيكية
    It also urged Cambodia to implement the Basic Principles on the Role of Lawyers, and to accept requests for visit by the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. UN وحثت كمبوديا أيضاً على تنفيذ المبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين وقبول طلبات إجراء زيارة من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    His Government would welcome a visit by the Special Rapporteur. UN وحكومته ترحب بأي زيارة يقوم بها المقرر الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more