Check every high school in the chula Vista area, | Open Subtitles | تفقدي كل مدرسة ثانوية في منطقة تشولا فيستا |
And so, we have decided to close this hotel and to build a brand-new Sunny Vista Mega Nottingham. | Open Subtitles | ولذلك قررنا أن نغلق هذا الفندق , وأن نبني فندقاً جديداً , صني فيستا ميجا نوتنغهام |
You failed to mention that the victim was found near the home of flint garber,1818 Vista vierra. | Open Subtitles | فشلت في ذكر أن الضحية وجد بالقرب من منزل فلنت غاربر في 1818 فيستا فييرا |
Jerry, this is Del Boca Vista's new physical fitness room. | Open Subtitles | جيري، هذه قاعة اللياقة البدنية الجديدة لـ ديلبوكا فيستا. |
Up next from Mar Vista, California, an independent skater, Stacy Peralta. | Open Subtitles | فوق قادم من مشهد مارس كاليفورنيا، متزحلق مستقل، ستايسي بيرالتا. |
Rodriguez's mother lives in a small town called Vista Del Fuego. | Open Subtitles | والدة رودريجز تعيش في بلدة صغيرة تدعى فيستا ديل فويغو. |
After the executions, all the bodies were taken to the town of Vista Hermosa, and several of them were thrown in front of the houses of persons who had also been threatened. | UN | وبعد تنفيذ الحكم، نقلت جميع الجثث إلى قرية فيستا هرموزا وألقيت الجثث اﻷخرى أمام بيوت أشخاص تعرضوا بدورهم للتهديد. |
Renewed fighting was reported near Huambo, with artillery duels around Vila Nova, Bela Vista and Chipipa. | UN | وأفادت التقارير تجدد القتال قرب هوامبو مع تبادل للقصف المدفعي حول فيلا نوفا وبيلا فيستا وتشيبيبا. |
Developed and coordinated policies and procedures for Vista programme in the north-east region | UN | طورت ونسقت سياسات وإجراءات لبرنامج فيستا في المنطقة الشمالية الشرقية. |
Senior Executive at Palo Vista Children's Hospital, in Orange County. | Open Subtitles | تنفيذي بارز في مستشفى بالو فيستا للأطفال في مقاطعة أورانج |
In fifth place, Linda Vista High School, the Lab Brats. | Open Subtitles | وفي المركز الخامس, "ثانوية ليندا فيستا" "أعضاء المعمل الأشقياء" |
Hello, my name is Dr. Steven Lanyon and I'm the Director of the Alta Vista Research Center. | Open Subtitles | مرحباً , اسمي الدكتور ستيفن لانيون وانا مدير مركز بحوث التا فيستا |
If you or someone you know suffers from bipolar disorder, the Alta Vista Research Center is currently seeking participants for a new study. | Open Subtitles | ان كنت انت او شخص تعرفه يعاني من ذهان الهوس والاكتئاب مركز بحوث التا فيستا يبحث عن مشاركة متطوعين جدد |
Supervisor at Brent Vista says he left before noon. | Open Subtitles | مشرفه بـ"برنت فيستا" قال إنه غادر قبل الظهر |
Roger that, Vista Pacific 7500. What are your intentions? | Open Subtitles | عُلم. "فيستا بيسيفيك 7500" ماذا تنوون أن تفعلوا؟ |
You best believe that you're gonna be over at Monte Vista High School because it's going down. | Open Subtitles | يجب ان تصدق ذلك ستكون حفلة في مدرسة مونتي فيستا ستكون رائعة |
I got some properties down at Boca Vista. | Open Subtitles | حصلت على بعض الخصائص أسفل في بوكا فيستا. |
We're in an abandoned factory on Loma Vista Avenue. | Open Subtitles | نحن في مصنع مهجور في جادة لوما فيستا |
You can find me most mornings in Vista Del Mar Park, near LAX. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد لي أغلب الصباحات في فيستا ديل مار بارك، بالقرب من لاكس |
Hi, it's claire, from uh, 1023 Vista del mar. | Open Subtitles | مرحبا، فمن كلير، من اه، 1023 فيستا ديل مارس |
Pacific Vista has never had a fat cheerleader. | Open Subtitles | مشهد المحيط الهادي مَا سَبَقَ أَنْ كَانَ عِنْدَهُ رئيسة مشجعين سمينة. |
And information technology has opened a whole new Vista of communication, including e-commerce. | UN | وفتحت تكنولوجيا المعلومات آفاقا جديدة تماما في مجال الاتصالات، بما فيها التجارة الإلكترونية. |