North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a helicopter heading west, 25 kilometres east of Sarajevo. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو. |
A few minutes later, North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a grey Gazelle. | UN | وبعد بضعة دقائق رصدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة عيانا طائرة رمادية من طراز غازيل. |
Shortly before contact was lost, NATO fighter aircraft made visual contact with a grey helicopter at low altitude. | UN | وقبل انقطاع الاتصال بفترة وجيزة، رصدت مقاتلــة الناتو عيانا طائرة هليكوبتر رمادية اللون على ارتفاع منخفض. |
AWACS made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a white helicopter 8 kilometres north-west of Kiseljak, which faded overhead Prozor. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر بيضاء على بعد ٨ كيلومترات شمال غرب كيسيلياك وتلاشت فوق بروزور. |
NATO fighter aircraft made visual contact with an unknown aircraft 10 kilometres south-west of Sarajevo. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي سراييفو. |
The fighters subsequently made visual contact with a white helicopter landing at Zenica. | UN | ورصدت المقاتلات بعد ذلك بصريا طائرة هليكوبتر بيضاء كانت تهبط في زينيكا. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighters investigated and made visual contact with a helicopter showing navigation lights. | UN | وقامت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بتحري اﻷمر فرصدت عيانا طائرة هليكوبتر تستخدم اﻹشارات الضوئية الملاحية. |
AWACS made radar contact and NATO fighter aircraft made visual contact with a small white single-engine high-wing propeller aircraft landing at Visoko airfield. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار ومقاتلات تابعة للناتو عيانا طائرة مروحية بيضـــاء صغيرة عالية الجناحين ذات محــرك واحــد تهبط في مطار فيسوكو. |
UNPROFOR personnel made visual contact with an unidentified aircraft 7 kilometres north-east of Tarcin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية عيانا طائرة مجهولة على بعد ٧ كليومترات شمال شرقي ترسين. |
NATO fighter aircraft investigated and made visual contact with a helicopter flying without lights. | UN | وقامت إحدى مقاتلات الناتو بتحــري اﻷمــر، ورصدت عيانا طائرة هليكوبتــر تطير بــدون أنــوار مضاءة. |
NATO fighter aircraft investigated and made visual contact with a helicopter. | UN | وتحرت إحدى مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي اﻷمر، ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر. |
A United Nations aircraft made brief visual contact with a helicopter flying 20 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة عيانا برهة من الوقت طائرة هليكوبتر تطير على بعد ٢٠ كيلومترا شمال شرق بوسوسي. |
AWACS made visual contact with a track 20 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس عيانا طائرة تطير على بعد ٢٠ كيلومترا شمال شرقي بوسوسي. |
AWACS and then North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar and then visual contact with an unidentified helicopter. | UN | الجنـوب الشرقي شاهدت طائرة أواكس ثم طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار ثم عيانا طائرة عمودية مجهولة الهوية. |
NATO fighters subsequently made radar and visual contact with a camouflaged green helicopter. | UN | وفي وقت لاحق رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر خضراء مموهة. |
NATO fighter aircraft were sent to investigate and obtained visual contact with a white Hip helicopter with a red cross. | UN | وأرسلت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقق من ذلك فرصدت بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء عليها صليب أحمر. |
NATO fighter aircraft made visual contact with two white MI-17 HIP helicopters flying in the vicinity of Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالعين المجردة طائرتين عموديتين من طراز MI-17 HIP وهما يحلقان فوق ضواحي زينيتشا. |
AWACS made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a white helicopter, 1 kilometre north of Gorni Vakuf. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار، كما أبصر طاقم طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء اللون، على بعد كيلومتر واحد إلى الشمال من غورني فاكوف. |
The fighter was directed to investigate and made visual contact with one white MI-8 helicopter with blue stripes. | UN | وصدرت التوجيهات إلى الطائرة المقاتلة بالتحقق، فأجرت اتصالا بصريا مع طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 عليها خطوط زرقاء. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft investigated and made visual contact with a white helicopter. | UN | وقامت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحري وقامت بالرصد البصري لطائرة هليوكبتر بيضاء. |
NATO fighter aircraft investigated and made visual contact with a helicopter, heading north-east. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منها فشاهدت بالعيان طائرة عمودية متجهة إلى الشمال الشرقي. |