"visual materials" - Translation from English to Arabic

    • المواد البصرية
        
    • مواد بصرية
        
    • مواد مرئية
        
    • المواد المرئية
        
    • ومواد بصرية
        
    • والمواد المرئية
        
    • شرائط فيلمية بقياس
        
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقيــاس 35 مم و 16 مم منذ عام 1945، وشرائط فيديو منذ عام 1985.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقيــاس ٣٥ مم و ١٦ مم منذ عام ١٩٤٥، وشرائط فيديو منذ عام ١٩٨٥.
    If films or other visual materials are used, copies of the scripts should also be provided. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد بصرية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    If films or other visual materials are used, copies of the scripts should also be provided. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد بصرية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    Copies of the scripts should also be provided, if films or other visual materials are used. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد مرئية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    A provision of $1,977,500 would cover the costs of external laboratory and other specialized services, acquisition of visual materials, conversion of standards and field production costs, including travel costs in connection with radio, film and video production; specialized laboratory services for photo coverage; external services related to digitization of photographic images; and laboratory services for visual libraries. UN وسيغطي مبلغ ٥٠٠ ٩٧٧ ١ دولار تكاليف خدمات المختبرات الخارجية والخدمات المتخصصة اﻷخرى وشراء المواد المرئية، وتكاليف تحويل المقاييس واﻹنتاج الميداني، بما في ذلك تكاليف السفر من أجل اﻹنتاج اﻹذاعي والسينمائي وإنتاج الفيديو؛ وخدمات المختبرات المتخصصة للتغطية بالصور الفوتوغرافية؛ والخدمات الخارجية المتعلقة بالتحويل الرقمي للصور الفوتوغرافية؛ وخدمات المختبرات لمكتبات المواد المرئية.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقياس ٣٥ مم و ١٦ مم منذ عام ١٩٤٥، وشرائط فيديو منذ عام ١٩٨٥.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقياس ٣٥ مم و ١٦ مم منذ عام ١٩٤٥، وشرائط فيديو منذ عام ١٩٨٥.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقيــاس 35 مم و 16 مم منذ عام 1945، وشرائط فيديو منذ عام 1985.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945, and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية بقياس ٣٥ مم و ١٦ مم منذ عام ١٩٤٥، وشرائط فيديو منذ عام ١٩٨٥.
    The visual materials Library is the depository of 35 mm and 16 mm archival footage from 1945 and video footage since 1985. UN تودع لدى مكتبة المواد البصرية محفوظات من شرائط فيلمية ٣٥ مم و ١٦ مم منذ عام ١٩٤٥ وشرائط فيديو منذ عام ١٩٨٥.
    He will seek to build media interest, generate visual materials and develop a media and advocacy kit. UN وسيسعى الممثل الخاص إلى إثارة اهتمام وسائط اﻹعلام، وإلى توليد مواد بصرية وإعداد ملفات إعلامية وملفات للدعوة.
    If films or other visual materials are used, copies of the scripts should also be provided. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد بصرية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    If films or other visual materials are used, copies of the scripts should also be provided. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد بصرية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    Copies of the scripts should also be provided, if films or other visual materials are used. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد مرئية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    Copies of the scripts should also be provided, if films or other visual materials are used. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد مرئية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    Copies of the scripts should also be provided, if films or other visual materials are used. UN وفي حالة استخدام أفلام أو مواد مرئية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها.
    A provision of $1,977,500 would cover the costs of external laboratory and other specialized services, acquisition of visual materials, conversion of standards and field production costs, including travel costs in connection with radio, film and video production; specialized laboratory services for photo coverage; external services related to digitization of photographic images; and laboratory services for visual libraries. UN وسيغطي مبلغ ٥٠٠ ٩٧٧ ١ دولار تكاليف خدمات المختبرات الخارجية والخدمات المتخصصة اﻷخرى وشراء المواد المرئية، وتكاليف تحويل المقاييس واﻹنتاج الميداني، بما في ذلك تكاليف السفر من أجل اﻹنتاج اﻹذاعي والسينمائي وإنتاج الفيديو؛ وخدمات المختبرات المتخصصة للتغطية بالصور الفوتوغرافية؛ والخدمات الخارجية المتعلقة بالتحويل الرقمي للصور الفوتوغرافية؛ وخدمات المختبرات لمكتبات المواد المرئية.
    The Administrative Committee on Coordination had recently adopted a campaign entitled " The United Nations works " as a system-wide strategy in order to put a human face on the work of the United Nations; a series of visual materials and a special web site featured stories about individuals who had benefited from United Nations initiatives and projects. UN وقد اعتمدت لجنة التنسيق الإدارية أخيرا حملة تحت شعار " الأمم المتحدة تعمل " كاستراتيجية على نطاق المنظومة من أجل إظهار أعمال المنظمة بوجه إنساني؛ ووزعت مجموعة من المواد المرئية وأنشئ موقع خاص على الشبكة العالمية تناولت موضوعات عن أشخاص استفادوا من مبادرات الأمم المتحدة ومشاريعها.
    Videotape recordings: visual materials Resource Centre (room S-B2-66, ext: 3.1561 and 3.1563, fax: (212) 963-4501/3460, e-mail: avlibr@un.org). UN تسجيلات أشرطة الفيديو: مركز موارد المواد المرئية (الغرفة S-P2-66، والهاتفان الفرعيـــــان 3-1561 و 3-1563، ورقمـــا الفاكس 212-963-4501 و 212-963-3460. والبريد الإلكتروني: avlibr@un.org.
    Information kits on activities of the Commission on Sustainable Development and visual materials on activities of the United Nations in the field of sustainable development. UN مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة.
    (d) Exhibits and other visual materials: organization of promotional activities relating to special events and observances, for example, open house on United Nations Day, and philatelic and other exhibitions. UN )د( المعارض والمواد المرئية اﻷخرى: تنظيم أنشطة ترويجية تتصل باﻷحداث والمناسبات الخاصة ومن ذلك مثلا عرض مفتوح عن يوم اﻷمم المتحدة ومعارض لهواة جمع الطوابع البريدية وغيرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more