"vital registration" - Translation from English to Arabic

    • تسجيل الأحوال المدنية
        
    • لتسجيل الأحوال المدنية
        
    • سجلات الأحوال المدنية
        
    • التسجيل الحيوي
        
    • تسجيل الواقعات الحيوية
        
    • تسجيل البيانات المدنية
        
    • تسجيل الإحصاءات الحيوية
        
    The NRIS organs will reach down all the way to the village level where vital registration will take place. UN وسوف تمتد أجهزة هذا المكتب حتى مستوى القرية ليتم تسجيل الأحوال المدنية.
    Estimated proportion of births, deaths and marriages recorded through vital registration systems UN النسبة التقديرية للولادات والوفيات والزيجات المسجلة من خلال نظم تسجيل الأحوال المدنية
    Given these challenges, it is difficult to rely on vital registration statistics to establish accurate data on forcibly displaced populations. UN ونظرا لهذه التحديات، من الصعب الاعتماد على إحصاءات تسجيل الأحوال المدنية لإثبات بيانات دقيقة عن المشردين قسرا.
    It regrets the lack of progress in establishing universal vital registration systems in many developing countries. UN وهي تعرب عن أسفها لعدم إحراز أي تقدم في إنشاء نظم شاملة لتسجيل الأحوال المدنية في العديد من البلدان النامية.
    17. Member States have reported cause-of-death statistics annually to WHO based on vital registration systems for the last 50 years. UN 17 - منذ خمسين عاما مضت والدول الأعضاء تقدم تقارير سنوية إلى المنظمة عن الإحصاءات المتعلقة بأسباب الوفاة استنادا إلى سجلات الأحوال المدنية.
    The vital registration system has been strengthened significantly. UN وتم تعزيز نظام التسجيل الحيوي بدرجة كبيرة.
    Existing vital registration laws involving both birth and death have been amended the effect that a birth certificate, which has been a great rarity, will be required to prove age for marriage and for other public purposes, such as admission to school, appointment in Government service, issuance of passport and so forth. UN وقد تم تعديل قوانين تسجيل الواقعات الحيوية المعمول بها لتشمل حالات المواليد والوفيات بحيث يقتضي إصدار شهادة ميلاد، وقد كانت أمرا نادرا إلى حدٍ كبير، من أجل إثبات العمر في حالة الزواج ومن أجل الأغراض العامة الأخرى مثل القبول في المدرسة والتعيين في السلك الحكومي وإصدار جواز السفر وما إلى ذلك.
    According to the Sample vital registration System (SVRS) 2007, Bangladesh Bureau of Statistics (BBS), the crude disability rate per 1,000 population was 8.63 for rural women and 6.24 for urban women. UN 76- وفقاً لنظام تسجيل الأحوال المدنية بالعينات لعام 2007، التابع لمكتب الإحصاءات في بنغلاديش، بلغ المعدل الخام للإعاقة لكل 000 1 نسمة 8.63 للمرأة الريفية و6.24 للمرأة الحضرية.
    :: Address weaknesses in vital registration systems and data critical for monitoring programme performance, including administrative data, sexdisaggregated data and geospatial information. UN :: معالجة أوجه الضعف في نظم تسجيل الأحوال المدنية والبيانات الحاسمة لرصد أداء البرامج، بما في ذلك البيانات الإدارية، والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس والمعلومات الجغرافية المكانية.
    The Intersecretariat Working Group intends to further discuss these issues and explore ways in which health and statistics can work together to improve vital registration in countries; UN ويعتزم الفريق العامل المشترك بين الأمانات مواصلة مناقشة هذه المسائل واستكشاف السبل الكفيلة بتضافر عنصري الصحة والإحصاءات من أجل تحسين تسجيل الأحوال المدنية في البلدان؛
    The Committee is particularly concerned that under the current provisions of the Birth, Death and other Personal Incidences (vital registration) Act of 1976 a mother may experience difficulties in registering her child, and similarly, the Citizenship Act of 1964 does not allow a child to claim nationality with his/her mother's name. UN ويساور اللجنة قلق بالغ لأنه، بموجب الأحكام الحالية للقانون الخاص بالمواليد والوفيات وغيرهما من الأحوال الشخصية (تسجيل الأحوال المدنية) لسنة 1976، قد تواجه الأم صعوبات في تسجيل طفلها، وبالمثل فإن قانون الجنسية لسنة 1964 لا يسمح للطفل بالمطالبة بالجنسية وهو يحمل اسم أمه.
    (a) Collaboration to improve vital registration: the Health Metrics Network, in close collaboration with the United Nations Statistics Division, WHO and a number of other partners published a series of four papers in The Lancet, a leading medical journal, entitled " Who counts? " on vital registration. UN (أ) التعاون من أجل تحسين تسجيل الأحوال المدنية: قامت شبكة القياسات الصحية، بتعاون وثيق مع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية وعدد من الشركاء الآخرين بنشر أربع ورقات متسلسلة عن موضوع تسجيل الأحوال المدنية في المجلة الطبية الرائدة ' ' The Lancet`` بعنوان ' ' Who counts?`` (من تشمله الإحصاءات؟).
    325. The Committee further recommends the State party to amend, as a matter of priority, the relevant legislation, most notably the Birth, Death and other Personal Event (vital registration) Act of 1976, the Citizenship Act of 1964 and articles 9 (1), (2) and (5) of the Constitution to ensure full compliance with articles 7 and 8 of the Convention. UN 325- وتوصي اللجنة كذلك الدولة الطرف بأن تعمد على سبيل الأولوية إلى تعديل التشريعات ذات الصلة، وبالأخص القانون الخاص بالمواليد والوفيات وغيرهما من الأحوال الشخصية (تسجيل الأحوال المدنية) لسنة 1976 وقانون الجنسية لسنة 1964 والفقرات (1) و(2) و(5) من المادة 9 من الدستور لضمان التقيد التام بالمادتين 7 و8 من الاتفاقية.
    While highlighting the importance of reducing maternal mortality for making progress towards sustainable development, the Committee noted that estimates of the maternal mortality ratio remain unstable, owing primarily to a lack of vital registration systems with complete coverage in most least developed countries. UN وبينما أبرزت اللجنة أهمية التقليل من وفيات الأمومة في إحراز تقدم نحو تحقيق التنمية المستدامة، لاحظت أن تقديرات معدل وفيات الأمومة لا تزال غير مستقرة، ويرجع ذلك في المقام الأول إلى عدم وجود نظم ذات تغطية شاملة لتسجيل الأحوال المدنية في معظم البلدان الأقل نمواً.
    (d) Ensuring a universal vital registration system. The universal and mandatory registration of births is indispensable to plan for the basic social services children are entitled to, and provide the special assistance victims of social exclusion particularly need; it helps to secure children's protection; and is crucial to break the invisibility of the violence that these children endure. UN (د) كفالة توفير نظام عالمي لتسجيل الأحوال المدنية لما له من أهمية قصوى - إن وجود نظام شامل وإلزامي لتسجيل المواليد أمر لا غنى عنه للتخطيط للخدمات الاجتماعية الأساسية المستحقة للأطفال، ولتقديم المساعدة الخاصة التي يحتاجها بوجه خاص ضحايا الاستبعاد الاجتماعي؛ كما أنه يساعد في تأمين الحماية للأطفال؛ وله أهمية قصوى في تسليط الضوء على العنف الذي يواجهه هؤلاء الأطفال.
    Table 1 National and international household surveys and vital registration coverage, Asia and the Pacific, 1999-2007a UN الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية وتغطية سجلات الأحوال المدنية على الصعيدين الوطني والدولي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ خلال الفترة 1999-2007(أ):
    28. The national plan, and policies linked to it, must be based on an up-to-date situational analysis of women's sexual and reproductive health and rights, informed by suitably disaggregated data and trends, as well as vital registration. UN 28- وينبغي أن تستند الخطة الوطنية والسياسات المرتبطة بها إلى تحليل للحالة يتضمن أحدث المعلومات المتعلقة بصحة المرأة الجنسية والإنجابية وحقوقها، ويشتمل على معلومات وبيانات واتجاهات مصنفة تصنيفاً مناسباً، فضلاً عن سجلات الأحوال المدنية.
    32. In many developing countries, the lack of data on women’s health reflects, in part, the very limited nature of the vital registration system, which affects both sexes. UN ٣٢ - ويعكس الافتقار إلى البيانات عن صحة المرأة، في كثير من البلدان النامية، في جانب منه، الطابع المحدود للغاية لنظام التسجيل الحيوي الذي يؤثر على كلا الجنسين.
    As part of measures to address the issue, the Government is implementing a programme with the assistance of UNICEF in Myanmar to enhance the Birth Registration/vital registration System. UN وكجزء من تدابير معالجة هذه القضية، تعكف الحكومة على تطبيق برنامج بمساعدة اليونيسيف في ميانمار لتعزيز نظام تسجيل المواليد/التسجيل الحيوي.
    19. National census practice lends support to the conclusion that it is prudent and cost-effective to utilize the opportunity provided to include these questions in censuses, not only where vital registration is weak but also where the costs of periodic surveys are high. UN ١٩ - وإجراء التعدادات الوطنية يدعم الاستنتاج القائل بأن الاستفادة من الفرصة المتاحة ﻹدراج هذه اﻷسئلة في التعدادات هو أمر يتصف بالحكمة وبالفاعلية من حيث التكلفة وذلك ليس فقط إذا كان نظام تسجيل الواقعات الحيوية ضعيفا بل أيضا إذا كانت تكلفة إجراء عمليات المسح الدورية مرتفعة.
    States should regularly review their health information system, including vital registration and disease surveillance, with a view to its improvement. UN وينبغي للدول أن تستعرض بصورة دورية أنظمة المعلومات الصحية الموجودة لديها، بما في ذلك نظم تسجيل الإحصاءات الحيوية وبيانات مراقبة الأمراض، بهدف تحسينها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more