I'm no longer convinced that Vivian was killed by a professional. | Open Subtitles | أنا لم اعد مقتنع أن فيفيان قتلت من قبل المحترفين |
If it's not Vivian's blood, you can't crack the code. | Open Subtitles | إذا لم يكن الدم فيفيان لا يمكنك كسر الشفرة |
Well, if we have Vivian's killer, your life isn't in danger. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لدينا قاتل فيفيان حياتك ليست في خطر |
Okay, Vivian, what can you tell us about Mr. Prickly? | Open Subtitles | حسناً فيفيان ما الذي تستطيعين إخبارنا عن السيد بريكلي؟ |
Oh, man, Vivian was so adorable today when you were at work. | Open Subtitles | يا رجل، كان فيفيان رائعتين جدا اليوم عندما كنت في العمل. |
Every time Vivian gets attached or makes a new memory with a nanny, it drives me crazy. | Open Subtitles | في كل مرة يحصل تعلق فيفيان أو يجعل الذاكرة الجديدة مع مربية، هذا يدفعني للجنون. |
Y ou owe this family an apology. Vivian! Kids! | Open Subtitles | أنت تدين لهذه العائلة باعتذار, فيفيان أيّها الأطفال |
can you believe he's actually living with Vivian cudlip's granddaughter? | Open Subtitles | هل تصدق انه يعيش بالفعل مع حفيدة فيفيان كدليب؟ |
Vivian Bowers was found dead in a motel room early this morning. | Open Subtitles | فيفيان بورز وجدت ميتة في فندق على الطريق العام هذا الصباح |
Vivian shouldn't have been punished for what I did! | Open Subtitles | ماكان على فيفيان ان تعاقب بسبب مافعلته انا |
I just feel like I should be here for Vivian. | Open Subtitles | اشعر وكأنني يجب ان اكون هنا من أجل فيفيان |
Vivian Bowers was found dead in a motel room early this morning. | Open Subtitles | فيفيان بورز وجدت ميتة في فندق على الطريق العام هذا الصباح |
Julian said Vivian was wearing this the night she was murdered. | Open Subtitles | جوليان قال إن فيفيان كانت ترتدي هذه في ليلة موتها |
Another thing I found in Vivian's stuff was this letter. | Open Subtitles | شيء آخر عثرت عليه في أغراض فيفيان هذه الرسالة |
What I mean is, Vivian Scully forced herself on me, which means I am now completely screwed, because it turns out Vivian Scully is... was a virgin. | Open Subtitles | ما اود قوله هو ان فيفيان سكالي اجبرت نفسها علي و هذا يعني اني في ورطة تماماً لانه تبين لي ان فيفيان سكالي تكون |
You think Margaret and Vivian will stand by you... | Open Subtitles | هل تعتقد ان مارجريت و فيفيان سيقفوا بجوارك |
"Vivian" as in "Vivien Leigh," your favorite movie star and "Sinclair," as in your mother's maiden name. | Open Subtitles | فيفيان مثل فيفيان لى نجمة الافلام المفضلة لديكى و سنكلير, مثل اسم والدتك قبل الزواج |
Vivian says that Cruella de Vil would be a better landlord. | Open Subtitles | فيفيان قالت بأن كرولا دي في سكون أفضل مؤجر لنا |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Third Committee secretariat (Ms. Vivian Bonano (tel. 1 (212) 963-5973; fax 1 (212) 963-5935)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة الثالثة (السيدة ففيان بونانو (الهاتف: 1 (212) 963-5973؛ والفاكس: 1 (212) 963-5935. |
So, I understand you've recently learned exactly when Vivian's body was dumped at Washington Hills Country Club? | Open Subtitles | اذا ,انا أفهم انك علمت مؤخرا متى الفي جسد فيفان بالضبط في واشنطن هيلز كونتري كلوب؟ |
It seems that Mr. Gill was not only Vivian's source. | Open Subtitles | ويبدو أن السيد جيل لم يكن المصدر فقط لفيفيان |
It has occurred to me that the real reason you are so eager to see me in the grave has nothing to do with Vivian. | Open Subtitles | تبيّن لي إن السبب الحقيقي لتلهفك على موتي لا يتعلّق بفيفيان |
I know you're coming from a good place, and I appreciate all you've done for me and Vivian. | Open Subtitles | أنا أعرف أنت قادم من مكان جيد، وأنا أقدر كل ما أحرزنا هاء به بالنسبة لي وفيفيان. |