"voice-mail" - Translation from English to Arabic

    • الصوتي
        
    • صوتية
        
    • الصوتية
        
    • البريد الصوتيّ
        
    • بريد صوتي
        
    The first part of a system to integrate facsimile, telex, voice-mail and e-mail will be put into operation in 1999. UN سيبدأ تشغيل الجزء اﻷول من نظام تدمج فيه خدمات الفاكس والتلكس والبريد الصوتي والبريد اﻹلكتروني في عام ٩٩٩١.
    The first part of a system to integrate facsimile, telex, voice-mail and e-mail will be put into operation in 1999. UN سيبدأ تشغيل الجزء اﻷول من نظام تدمج فيه خدمات الفاكس والتلكس والبريد الصوتي والبريد اﻹلكتروني في عام ١٩٩٩.
    I've tried calling, but it just goes straight to voice-mail. Open Subtitles حاولت الاتصال بها لكن مكالماتي تحول للبريد الصوتي مباشرة
    Hey, is it too mean to break up with someone over a voice-mail? Open Subtitles هل من الأنانية الكثيرة الإنفصال عن شخص ما عبر رسالة صوتية ؟
    I must say, your, um... Your voice-mail surprised me. Open Subtitles لابد أن أقول أن رسالتك الصوتية قد فاجئتني
    I had no hard evidence till I found the voice-mail. Open Subtitles لم يكن لدي أي دليل حقيقي حتى عثرت على هذا البريد الصوتي.
    Thank you for calling the automated voice-mail system. Open Subtitles نشكرك على استدعاء نظام البريد الصوتي الآلي
    I left a lengthy apology on her voice-mail. Open Subtitles تركت لها اعتذاراً مطولاً على بريدها الصوتي
    I've been trying to call you, your voice-mail is full. Open Subtitles كنت أحاول الاتصال بك ولكن بريدك الصوتي ممتلئ
    Now, if you'll excuse me, detectives, I need to leave him a snide voice-mail about kindergarten statistics. Open Subtitles الآن، إذا كنت سوف عفوا، رجال المباحث، ولست بحاجة لتركه على سنيد البريد الصوتي حول إحصاءات رياض الأطفال.
    'Cause hi-his cell k-keeps going to voice-mail. Open Subtitles لأن هاتفُه يستمر في تحويلي إلى البريد الصوتي.
    I've been trying to contact her, and her phone is going straight to voice-mail. Open Subtitles لقد كنت أحاول الاتصال بها ولكن هاتفها يأخذني مباشرة إلى البريد الصوتي
    I got through to your daughter's cell. Went to voice-mail. Open Subtitles لقد حاولت أن أتصل بهاتف ابنتك لكنه يحولني الى البريد الصوتي
    Yeah, well, he didn't show up, and his cell went right to voice-mail. Open Subtitles لم يحضر العشاء وهاتفه يذهب للبريد الصوتي مباشرةً
    Straight to voice-mail. Wonder where he could be. Open Subtitles إلى بريده الصوتي مباشرةً, أتسآءل أين يكون
    Your phone always goes to voice-mail and you never really call me back. Open Subtitles دوماً هاتفكِ يوصلني إلى البريد الصوتي وبعدها لن تعاودين الإتصال بي.
    After you slipped out last night, I called you a bunch of times and it went straight to voice-mail. Open Subtitles بعدما غادرتِ خلسة ليلة البارحة إتصلت بك عدة مرات لكنه ظلّ يحوّلني للبريد الصوتي أعتقد أن هناك خلل في هاتفك
    See, if I ignore it, it goes straight to voice-mail, right? Open Subtitles اذا تجاهلتها سيوجهها مباشرةً إلى البريد الصوتي صحيح؟
    You get to leave me a voice-mail. Hello, Chloe. Open Subtitles يمكنك ترك رسالة صوتية مرحبا، يا كلوي
    He left a voice-mail from the ambulance. Open Subtitles هو ترك لي رسالة صوتية من سيارة الاسعاف
    He confessed to it on the voice-mail he left that night. Open Subtitles اعترف بذلك في الرسالة الصوتية التي تركها تلك الليلة.
    Well, I pulled your cellphone records, and on Sarah Jenkins' voice-mail the night Tom was murdered... Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لقد سحبتُ سجلّ مُكالماتك {\fnAdobe Arabic}وعلى البريد الصوتيّ الخاص (بـ(سارةجينكينز)ليلةمقتل(توم ..
    After Daniel died, all these memories came flooding back every time I saw a picture or heard an old voice-mail... Open Subtitles بعد وفاة دانييل كل تلك الذكريات تعود كالفيضانات ... كل مره أرى فيه صوراً أو أسمع بريد صوتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more