"volm" - Translation from English to Arabic

    • الفولم
        
    • فولم
        
    If the greater Volm are within range, they could offer immeasurable support. Open Subtitles إذا كان إسطول الفولم الأعظم داخل النطاق يمكنهم تقديم الدعم اللازم
    The Volm have infiltrated and taken control of automated Espheni ships before. Open Subtitles .. الفولم تسللوا - وسيطروا على سفن الإشفيني الألية من قبل
    We were working, and all of a sudden, these tendrils lurched out of the Beamer console and seized the Volm communicator. Open Subtitles كنا نعمل، وفجأة، ترنح هذه المحلاق من وحدة تحكم المركبه واستولى على إتصالات الفولم
    I only wish we had the Volm's technology a couple years ago -- so many children lost. Open Subtitles أنا أتمنى لو كانت لدينا تقنية ال"فولم" من البداية فما كنّا لنفقد الكثير من الأولاد
    Or at least establish a link with the Volm? Open Subtitles أو على الأقل أنْ نحاول الإتصال بالـ(فولم) ؟
    It is because we integrated the Volm technology in order to access the ship's navigation system. Open Subtitles بسبب دمج تكنولوجيا الفولم من أجل الوصول إلى نظام ملاحة السفينة
    Apparently, this Beamer is armed with a defense mechanism which recognized the Volm override. Open Subtitles على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم
    I worry it will recognize any Volm presence and will reject me. Open Subtitles أنا قلق من معرفتها بوجود الفولم وتقوم برفضي
    The Volm are well-equipped to carry the fight to the enemy. Open Subtitles الفولم مستعدةٌ تماماً لخوض الحرب مع العدو
    What the hell are they doing with the Volm, anyway? Open Subtitles "ما الذي يفعلونه مع "الفولم على أية حال ؟
    He's being detained by the Volm for the moment. Open Subtitles "إنه محتجزٌ من قبل "الفولم في الوقت الراهن
    My son should have warned you in advance that physical contact with a Volm commander is a serious breach of etiquette. Open Subtitles يفترض بإبني أن يكون قد حذركم مسبقاً بأن في أي تلامس جسدي "مع قائد "الفولم خرقٌ خطير لقواعد التشريفات
    How do we know the Volm won't turn it on us after they've used it against the Espheni? Open Subtitles "أنّى لنا أن نعلم أن "الفولم لنْ توجهه نحونا ؟ بعد أن يستعملوه ضد الأشفيني" ؟"
    First, we got to put out the fires, get into the Volm complex, see what's left of the weapon. Open Subtitles ماذا سيحدث للمهمة الآن ؟ علينا أولاً إخماد النيران وندخل مجمع "الفولم" ونرى ماذا تبقى من السلاح
    Do the Volm know anything about these cocoons, how to get her out? Open Subtitles هل يعرف الفولم عن هذه الشرانق ؟ كيف يمكننا اخراجها ؟
    Volm just bought us the time we need. Open Subtitles حسنا لقد حصلنا على الاشارة الفولم وفرّوا لنا ما نحتاج من الوقت
    True, but it bears repeating that the humans are not the ultimate target -- the Volm are, and their troop ships are heading toward your planet. Open Subtitles نعم ولكن التكرار الشديد يوضح بأن البشر ليسوا الهدف الأساسي "بل ال"فولم وسفنهم الحربية تتجه نحو كوكبكم
    But it's a safe bet Dr. Manchester was shot with a gun modified with Volm tech. Open Subtitles ولكنه رهانٌ تام بأن "د.مانشستر" قد قتل "بسلاحٍ مطورٌ بتقنية "فولم
    And we've got Cochise and the Volm to thank for it. Open Subtitles ولدينا "كوتشيسي" وال"فولم" لشكرهم على ذلك
    They create a sort of defensive web that prevent the Volm ships from being able to enter our atmosphere. Open Subtitles لقد صنعوا نوعاً من الشبكات الدفاعية "ليمنعوا سفن ال"فولم من أن تتمكن من الدخول لغلافنا الجوي
    The Volm are freedom fighters, like the Contras. Open Subtitles ال"فولم" هم مقاتلوا الحرية مثل "الكونترا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more