"voluntary contributions in cash and in kind" - Translation from English to Arabic

    • التبرعات النقدية والعينية
        
    • تبرعات نقدية وعينية
        
    This table shows voluntary contributions in cash and in kind received by each of the same organizations as in table 2 in the past two bienniums. UN يُبيِّن هذا الجدول التبرعات النقدية والعينية التي تلقتها كل منظمة مدرجة في الجدول 2 خلال فترتي السنتين الماضيتين.
    Prior to 16 June 1993 UNFICYP operations were funded solely by voluntary contributions in cash and in kind. UN وقبـل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، كانت عمليات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص تمول فقط من التبرعات النقدية والعينية.
    Queries were raised on the decreasing level of voluntary contributions in cash and in kind and its impact on the programme of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (UN-SPIDER). UN وأثيرت تساؤلات أيضا بشأن انخفاض مستوى التبرعات النقدية والعينية وأثره على برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ.
    It also wished to commend those countries that had made voluntary contributions in cash and in kind. UN كما يرغب في الثناء على تلك البلدان التي قدمت تبرعات نقدية وعينية.
    9. The world solidarity fund would receive voluntary contributions in cash and in kind from individuals, foundations, organizations and business sector enterprises. UN 9 - يتلقى صندوق التضامن العالمي تبرعات نقدية وعينية من الأفراد، والمؤسسات، والمنظمات، ومشاريع القطاع الخاص.
    Queries were also raised on the decreasing level of voluntary contributions in cash and in kind and its impact on the programme of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (UN-SPIDER). UN وأثيرت تساؤلات أيضا بشأن انخفاض مستوى التبرعات النقدية والعينية وأثره على برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ.
    Table 2A shows voluntary contributions in cash and in kind received by the same organizations as in table 2, in the past three bienniums. UN يُبيِّن الجدول 2 - ألف التبرعات النقدية والعينية التي تلقتها كل من المنظمات المدرجة في الجدول 2 أثناء فترات السنتين الثلاث الماضية.
    The Secretary-General's reports on the tribunals contained information on the use of voluntary contributions in cash and in kind and the activities performed by the seconded staff members. UN وتتضمن تقارير اﻷمين العام عن المحكمتين معلومات عن استخدام التبرعات النقدية والعينية وعن اﻷنشطة التي يؤديها الموظفون المعارون.
    14. Also requests the Secretary-General to include in future budget presentations for the International Tribunal information on voluntary contributions in cash and in kind and to indicate where they are assigned; UN ٤١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يدرج في العروض المقبلة لميزانية المحكمة الدولية معلومات عن التبرعات النقدية والعينية وأن يبين البنود التي رصدت تحتها هذه التبرعات؛
    Prior to 16 June 1993, UNFICYP operations were funded solely by voluntary contributions in cash and in kind. UN فقبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، كانت عمليات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص تمول فقط من التبرعات النقدية والعينية.
    14. Also requests the Secretary-General to include in future budget presentations for the International Tribunal information on voluntary contributions in cash and in kind and to indicate where they are assigned; UN ٤١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يدرج في العروض المقبلة لميزانية المحكمة الدولية معلومات عن التبرعات النقدية والعينية وأن يبين البنود التي رصدت تحتها هذه التبرعات؛
    14. Also requests the Secretary-General to include in future budget presentations for the International Tribunal information on voluntary contributions in cash and in kind and to indicate where they are assigned; UN ٤١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يدرج في العروض المقبلة لميزانية المحكمة الدولية معلومات عن التبرعات النقدية والعينية وأن يبين البنود التي رصدت تحتها هذه التبرعات؛
    The UNOSOM police programme is in great part financed by voluntary contributions, in cash and in kind, from Governments. UN ٣٧ - ويتم تمويل جزء كبير من برنامج الشرطة التابع لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال من التبرعات النقدية والعينية التي تقدمها الحكومات.
    45. The police programme administered by UNOSOM II was funded from voluntary contributions in cash and in kind by the donor community. UN ٥٤ - وقد مول برنامج الشرطة الذي تديره عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال من التبرعات النقدية والعينية المقدمة من أوساط المانحين.
    22. UNRWA does not have a system of assessed contributions, as its budget is funded almost entirely by voluntary contributions in cash and in kind from Governments, intergovernmental organizations and non-governmental bodies. UN 22 - ليس لدى الأونروا نظام للاشتراكات المقررة إذ أن ميزانيتها تكاد تمول بالكامل من التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والهيئات غير الحكومية.
    Voluntary contributions: funds received (1996 and 1997): This table shows voluntary contributions in cash and in kind received by each of the same organizations as in table 7, in the same years (1996 and 1997). UN الجدول - ٨: التبرعات: اﻷموال المتحصلة )٦٩٩١-٧٩٩١(: يبين هذا الجدول التبرعات النقدية والعينية التي تسلمتها كل واحدة من المنظمات ذاتها كما في الجدول - ٧، في السنتين ٦٩٩١ و ٧٩٩١.
    Voluntary contributions: funds received (1994-1995). This table shows voluntary contributions in cash and in kind received by each of the same organizations as in table 7, in the same years (1994 and 1995). UN الجدول - ٨: التبرعات: اﻷموال المتحصلة )٤٩٩١-٥٩٩١(: يبين هذا الجدول التبرعات النقدية والعينية التي تسلمتها كل واحدة من المنظمات ذاتها كما في الجدول - ٧، في السنتين ٤٩٩١ و٥٩٩١.
    Voluntary contributions 11. voluntary contributions in cash and in kind provided to MINURSO by various Governments and the Frente POLISARIO for the period from inception until 30 June 1999, as well as contributions anticipated for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 are set out in detail in annex III to the present report. UN ١١- ترد التبرعات النقدية والعينية المقدمة إلى البعثة من مختلف الحكومات ومن الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهـب عــن الفترة مــن تاريخ اﻹنشاء وحتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ وكذلك التبرعات المتوقعة عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    (e) The world solidarity fund would receive voluntary contributions in cash and in kind from individuals, foundations, organizations and business sector enterprises and would not duplicate existing operational programmes and modes of intervention. UN (هـ) يتلقى صندوق التضامن العالمي تبرعات نقدية وعينية من الأفراد، والمؤسسات، والمنظمات، ومشاريع القطاع الخاص، ولا يعمل في ازدواجية مع البرامج التنفيذية وأساليب التدخل القائمة.
    (c) A decision to invite Member States to make voluntary contributions in cash and in kind to the sub-account of the UNPROFOR Special Account to meet the additional cost relating to the rapid reaction capacity in the amount of $138,557,300 gross ($138,425,700 net). UN )ج( اتخاذ قرار بدعوة الدول اﻷعضاء لتقديم تبرعات نقدية وعينية للحســـاب الفرعي التابع للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية لتغطية التكاليف اﻹضافية المتصلة بقوة الرد السريع البالغ إجماليها ٣٠٠ ٥٥٧ ١٣٨ دولار )صافيها ٧٠٠ ٤٢٥ ١٣٨ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more