"volunteerism to" - Translation from English to Arabic

    • العمل التطوعي في
        
    • للعمل التطوعي في
        
    • العمل التطوعي بالنسبة
        
    • العمل التطوعي لتحقيق
        
    Performances demonstrating the power of volunteerism to create an inclusive and peaceful society were broadcast by radio in the occupied Palestinian territories during Ramadan. UN وأذيعت عروض تدل على أهمية العمل التطوعي في إيجاد مجتمع سلمي وشمولي في الأراضي الفلسطينية المحتلة خلال شهر رمضان.
    There were a number of opportunities after the International Year of Volunteers for volunteerism to be included in discussions at such events. UN وعقب السنة الدولية للمتطوعين، كان هناك عدد من الفرص لإدراج العمل التطوعي في المناقشات الجارية في تلك المناسبات.
    Substantive discussions at such regional meetings helped to document the contribution of volunteerism to peace and development. UN وساعدت المناقشات الموضوعية في تلك الاجتماعات الإقليمية على توثيق مساهمات العمل التطوعي في تحقيق السلام والتنمية.
    In recognition of the centrality of volunteerism to the work of United Nations system, he proposed that UNV prepare a paper on the topic in consultation with the United Nations family. UN واعترافا بالدور المحوري للعمل التطوعي في عمل منظومة الأمم المتحدة، اقترح أن يقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة بإعداد ورقة حول هذا الموضوع بالتشاور مع أسرة الأمم المتحدة.
    They demonstrate the relevance of volunteerism to sustainable development. UN وتوضح هذه المشاريع أيضا أهمية العمل التطوعي بالنسبة للتنمية المستدامة.
    They welcomed the publication of the handbook on assessing contribution of volunteerism to development and requested to know how it will be used to support future evaluations. UN ورحبت الوفود بنشر الكتيب عن تقييم مساهمة العمل التطوعي في التنمية، وطلبت معرفة الطريقة التي سيستخدم بها في المستقبل في دعم عمليات التقييم.
    In the International Year of Volunteers in 2001, the General Assembly called on Governments to recognize the potential of volunteerism to contribute to achieving sustainable development. UN وفي السنة الدولية للمتطوعين في عام 2001، دعت الجمعية العامة الحكومات إلى الاعتراف بإمكانات العمل التطوعي في الإسهام في تحقيق التنمية المستدامة.
    Turkey attaches great importance to volunteerism and appreciates the efforts of all countries that are trying to bring volunteerism to the forefront of the development agenda. UN وتركيا تولي اهتماماً كبيراً للعمل التطوعي وتقدر جهود كل البلدان التي تسعى إلى وضع العمل التطوعي في صدارة جدول الأعمال الإنمائي.
    Important progress has been made at the national and international levels in recognizing the contribution of volunteerism to the development of more just societies, mainly thanks to the efforts of UNV. UN وقد أُحرز تقدم هام على الصعيدين الوطني والدولي في الإقرار بإسهام العمل التطوعي في بناء مجتمعات أكثر عدلا، وذلك أساسا بفضل جهود متطوعي الأمم المتحدة.
    Twenty-nine national and regional reports and studies highlighting the contribution of volunteerism to development in various countries were published. UN 12 - وتم نشر 29 من التقارير والدراسات الوطنية والإقليمية، تبرز إسهام العمل التطوعي في التنمية في بلدان شتى.
    They welcomed the publication of the handbook on assessing contribution of volunteerism to development and requested to know how it will be used to support future evaluations. UN ورحبت الوفود بنشر الكتيب عن تقييم مساهمة العمل التطوعي في التنمية، وطلبت معرفة الطريقة التي سيستخدم بها في المستقبل في دعم عمليات التقييم.
    92. By connecting volunteerism to key development themes, the State of the World's Volunteerism Report is generating discussion among many stakeholders. UN 92 - ويثير تقرير حالة العمل التطوعي في العالم النقاش بين العديد من الجهات المعنية بربط العمل التطوعي بموضوعات التنمية الرئيسية.
    The project led the Quito municipality to recognize the contribution of volunteerism to development, and including funding and staffing in its budget for promotional purposes. UN وقد حدا هذا المشروع ببلدية كيتو إلى الاعتراف بإسهام العمل التطوعي في التنمية وإلى تضمين ميزانيتها التمويل والموظفين اللازمين لأغراض التعزيز المذكور.
    14. Heightened awareness and recognition of the contribution of volunteerism to development plays an important role in ensuring a healthy volunteer environment. UN 14 - تكتسي زيادة الوعي والاعتراف بإسهام العمل التطوعي في التنمية أهمية في ضمان بيئة عمل صحية للمتطوعين.
    Second, in leading up to the tenth anniversary, recognition of the contribution of volunteerism to development should be incorporated into policies of Governments and the United Nations system to provide a solid basis for taking full advantage of the occasion. UN ثانيا، ينبغي، خلال التحضير للذكرى السنوية العاشرة، إدماج الاعتراف بإسهام العمل التطوعي في التنمية في سياسات الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة لإرساء أساس متين يمكّن من الاستفادة الكاملة من هذه المناسبة.
    The Year highlighted the relevance of volunteerism to achieving the goals set out at the Millennium Summit and at other major conferences and summits. UN كما أبرزت السنة الدولية أهمية العمل التطوعي في تحقيق الأهداف المعلنة في قمة الألفية وغيرها من المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة.
    The Evaluation Unit revised the handbook entitled " Methodology to Assess the Contribution of volunteerism to Development " , which is being disseminated. UN 47 - ونقحت وحدة التقييم الدليل المعنون " منهجية تقييم إسهام العمل التطوعي في التنمية " ، التي يجري نشره.
    It provides an initial measure of the worldwide contribution of volunteerism to social inclusion and cohesion, livelihoods and more generally the well-being of individuals and societies. UN وهو يوفر مقياسا أوليا للمساهمة العالمية للعمل التطوعي في تعزيز الاندماج والتلاحم الاجتماعيين، وسبل المعيشة، ومساهمته على نحو أعم في تحقيق رفاه الأفراد والمجتمعات.
    Governments, civil society, the media, academia and the private sector are all increasingly recognizing the significant contribution of volunteerism to meeting development goals, facilitating access of people to volunteer opportunities, supporting networking of volunteers and volunteer-involving organizations and promoting higher levels of volunteerism. UN ويزداد اعتراف الحكومات والمجتمع المدني ووسائط الإعلام والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص بالمساهمة الكبيرة للعمل التطوعي في تحقيق الأهداف الإنمائية، وتيسير حصول الأشخاص على فرص التطوع، ودعم إقامة شبكات من المتطوعين والمنظمات المعنية بالعمل التطوعي، والتشجيع على رفع مستوى هذا العمل.
    As the Secretary-General's report points out, there is an evolving paradigm that underscores the reciprocity in the benefits of volunteerism to everyone involved, as well as the social participation that voluntary action offers to the poor and other needy people in society. UN وكما يبين تقرير الأمين العام، يوجد معيار متطور يؤكد أهمية التبادل فيما يتعلق بمزايا العمل التطوعي بالنسبة لكل المعنيين، إلى جانب المشاركة الاجتماعية التي يتيحها العمل التطوعي للفقراء وغيرهم من المحتاجين في المجتمع.
    We first look at the ways people engage in volunteerism to achieve sustainable livelihoods. UN ونحن نبحث أولاً في سُبُل مشاركة الناس في العمل التطوعي لتحقيق سبل العيش المستدام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more