"vomited" - Translation from English to Arabic

    • تقيأت
        
    • تقيأ
        
    • يتقيأ
        
    • تقيء
        
    • تقيّأ
        
    • أتقيأ
        
    • رجّع
        
    • تقيأتِ
        
    • تقيئت
        
    • تقيّأت
        
    • استفرغ
        
    • القيء
        
    • وتقيأ
        
    • وتقيأت
        
    So the coyotes vomited the guy back onto himself. Open Subtitles إذا فقد تقيأت ذئاب البراري الرجل بداخل نفسه.
    I haven't slept for weeks. I vomited blood. I can't live like this. Open Subtitles ‫لم أنم منذ أسابيع، تقيأت الدم ‫لا أستطيع أن أعيش هكذا
    He vomited so hard his eyes hemorrhaged, and his stomach actually dissolved. Open Subtitles لقد تقيأ بشدة لدرجة أن عينيه نزفت دمًا وتهتّكت معدته بالكامل
    Someone has vomited in the second, third and fifth-floor hallways. Open Subtitles فقد تقيأ أحدهم في رواق الطابق الثاني والثالث والخامس
    You have chosen to model your behavior after a man who vomited on a regular basis? Open Subtitles هل اخترت لحياتك نموذج سلوك لرجل يتقيأ باستمرار؟
    My wife made her lose her stomach. She has vomited the pills. Open Subtitles زوجتي جعلتها تقيء من معدتها لقد طردت الحبوب
    Two e.T.S, 10 I.V.S, four piss runs and a guy aspirated, also known as vomited, all over me, so I had to change my scrubs. Open Subtitles تنبيبان، عشر قسطرة وريدية أربع نهضات للبول، ورجل تقيّأ عليّ القيء كساني، اضطررت لتغيير هندامي
    I am so sorry that I vomited upon you, but I need to know the truth. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنني تقيأت عليك لكن أريدك أن تعرف الحقيقة
    I vomited on a girl once in the middle of the act. Not proud of it. Open Subtitles لقد تقيأت على فتاة ذات مرة، في منتصف الأمر لست فخورا بهذا
    After you left, I ate cookie dough off the stomach of a 20-year-old, and then I vomited and all the girls laughed at me, and then it came out that they all think I'm fat and old. Open Subtitles بعد أن ذهبتي , قمت بأكل عجينة الكعكة من معدة بعمر 20 سنة وبعد ذلك تقيأت وقامت جميع الفتيات بالضحك علي
    You've been shaking uncontrollably. You vomited twice in the last 10 hours. Open Subtitles كنت ترتجف بشكل جنوني، تقيأت على الأقل مرتين في الـ10 ساعات الأخيرة،
    My first concert, I was so nervous, I vomited all down my tuxedo. Open Subtitles حفلتي الأولى، كنت في غاية التوتر، تقيأت على كل ملابسي.
    He reportedly recovered consciousness at the Nazimi region police station No. 22 where he vomited. UN وأفادت التقارير بأنه استعاد وعيه في مركز الشرطة رقم 22 بمنطقة ناظمي حيث تقيأ.
    He must have gotten into some bad drugs because he also vomited everywhere. Open Subtitles لا بد أنه تعاطى مخدرات قوية المفعول لأنه تقيأ في كل مكان.
    He has vomited three times in the last 90 minutes. Open Subtitles وقد تقيأ ثلاث مرات في الدقائق 90 الأخيرة
    Our Knight just vomited inside the MRI. Open Subtitles لقد تقيأ فارسنا داخل جهاز الرنين المغناطيسيّ
    Okay, purgatorium is where Romans vomited, but no, this is as real as anything can be. Open Subtitles حسنا , المتقيأ هو المكان الذي يتقيأ فيه الرومان لكن لا , هذا حقيقة
    He vomited while suddenly fainting? Open Subtitles هل قلت للتو أنه تقيء وفقد الوعي ؟
    Ajay, your father vomited blood. Open Subtitles أجاي، تقيّأ أبّاك دمّا.
    I might have actually vomited when I heard. Open Subtitles قد أتقيأ فعلاً عندما أسمع ذلك حسنا ً هذا يكفي
    ... ateitsvomit and then vomited again? Open Subtitles ...وبعدين أكل اللى رجّعه - فعلاً - وبعدين رجّع تانى؟
    Oh, speaking of which, why don't you go and clean the car that you vomited on? Open Subtitles بالحديث عن ذلك , لماذا لا تذهبين وتنظفي السيارة التي تقيأتِ عليها
    You know what, you guys wouldn't be laughing right now... if some girl had just vomited shellfish sandwich into your mouth. Open Subtitles أتعرفون يا رفاق, ماكنتم لتضحكون الآن... إن تقيئت فتاتة سندويتش محار في فمعك
    She vomited all over the floor. Further testing is kind of unnecessary. Open Subtitles لقد تقيّأت على الأرضيّة بأكملها، لذا لا موجب لمزيد من الفحص
    Somebody vomited in the ladies room, multiple stalls. Open Subtitles هناك احدهم استفرغ في غرفة السيدات بشكل مضاعف
    -- we found the remains of this man submerged in a pool of his own vomited up flesh. Open Subtitles وجدنا بقايا لرجل مغمور في بركة من القيء الخاص به
    He collapsed and vomited blood at the Pendleton range this morning. Open Subtitles وانهار وتقيأ دما في مجموعة بندلتون هذا الصباح.
    Well, my head spun around and I vomited split pea soup. Open Subtitles لقد شعرت بغثيان, وتقيأت الحساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more