The sixth preambular paragraph was retained by 159 votes to none, with 4 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 159 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
by 14 votes to none, with 1 abstention | UN | بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت |
by 14 votes to none, with 1 abstention | UN | بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت |
At the request of the representative of India, a roll-call vote was taken on the draft decision, which was adopted by 37 votes to none, with 16 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل الهند، أجري تصويت بنداء اﻷسماء على مشروع المقرر الذي اعتمد بأغلبية ٧٣ صوتاً مقابل لا شيء وامتناع ٦١ عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 6 was retained by 155 votes to none, with 11 abstentions. | UN | استبقيت الفقرة ٦ من المنطوق بأغلبية ١٥٥ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١١ عضوا عن التصويت. |
The draft resolution, as revised and amended, was adopted by 18 votes to none, with 4 abstentions. | UN | واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة، بأغلبية 18 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
Operative paragraph 2 was retained by 157 votes to none, with 22 abstentions. | UN | اعتُمدت الفقرة 2 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 157 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 22 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 3 was retained by 158 votes to none, with 22 abstentions. | UN | اعتُمدت الفقرة 3 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 158 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 22 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 2 of draft resolution XIX was retained by 154 votes to none, with 21 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 21 عضوا عن التصويت. |
The draft resolution had been adopted by 29 votes to none, with 20 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بأغلبية 29 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 6 of draft resolution R was retained by 139 votes to none, with 23 abstentions. | UN | أبقي على الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار صاد بأغلبية 139 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 23 عضوا عن التصويت. |
The seventh preambular paragraph was retained by 174 votes to none, with 3 abstentions. | UN | أُبقيَ على الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية 174 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
Operative paragraph 2 was retained by 154 votes to none, with 22 abstentions. | UN | أبقي على الفقرة 2 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 22 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 3 was retained by 154 votes to none, with 20 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 3 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 20 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 5 was retained by 154 votes to none, with 24 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 5 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 24 عضوا عن التصويت. |
Operative paragraph 7 was retained by 156 votes to none, with 22 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 7 من المنطوق بأغلبية 156 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 22 عضوا عن التصويت. |
Adopted by a recorded vote of 34 votes to none, with 13 abstentions. | UN | اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 34 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 13 عضواً عن التصويت. |
[Adopted by a recorded vote of 46 votes to none, | UN | [اعتمـد بتصويـت مسجـل بأغلبية 46 صوتاً مقابل لا شيء |
[Adopted by a recorded vote of 36 votes to none, | UN | [اعتمـد بتصويـت مسجـل بأغلبية 36 صوتاً مقابل لا شيء |
Draft resolution R as a whole, as amended, was adopted by 143 votes to none, with 23 abstentions (resolution 57/75). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد ككل، بصيغته المعدلة، بأغلبية 143 صوتا مقابل لا أحد وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
by 10 votes to none, with 5 abstentions | UN | بأغلبية 10 أصوات مقابل لا شيء وامتناع 5 أعضاء عن التصويت |
Operative paragraph 4 was retained by 156 votes to none, with 19 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 4 من المنطوق بأغلبية 156 صوتا مقابل لاشيء مع امتناع 19 عضوا عن التصويت. |
Draft resolution XVII as a whole was adopted by 186 votes to none (resolution 59/199). | UN | اعتمد مشروع القرار السابع عشر في مجموعه بأغلبية 186 صوتاً مقابل لا أحد (القرار 59/199). |
That resolution was inspired by legislation that I had sponsored in the United States Senate to impose a moratorium on United States exports of anti-personnel land-mines — legislation that was passed by 100 votes to none. | UN | وكان ذلك القرار يستلهم من تشريع قدمته في مجلس الشيوخ اﻷمريكي لفرض وقف اختياري على صادرات الولايات المتحدة اﻷمريكية من اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد - وهو تشريع تمت الموافقة عليه بأغلبية ١٠٠ صوت مقابل لا شيء. |
Draft resolution I was adopted by 161 votes to none, with 4 abstentions. | UN | 3 - اعتمد مشروع القرار الأول بأغلبية 161 صوتا بدون اعتراض وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
12. Draft resolution III was adopted by 105 votes to none, with 54 abstentions. | UN | 13 - اعتمد مشروع القرار الثالث بأغلبية 105 أصوات مقابل لا أحد مع امتناع 54 عضوا عن التصويت. |
[Adopted by a rollcall vote of 39 votes to none, | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 39 صوتاً مقابل لاشيء |