"wahab" - Translation from English to Arabic

    • وهاب
        
    • الوهاب
        
    • وهب
        
    • وهَّاب
        
    The other two were British nationals, namely, Abdooulah (FNU) and Wahab Basir, who were subsequently released. UN أما الاثنان الآخران فهما بريطانيان الجنسية وأحدهما يدعى أبو علاء والآخر وهاب باسر وقد أفرج عنهما في وقت لاحق.
    41. Ms. Ben Wahab indicated that even with decentralization, health and other services were still lacking in Tuareg areas. UN 41- وأشارت السيدة بن وهاب إلى أنه حتى مع اللامركزية، لا تزال مناطق الطوارق تفتقر إلى الخدمات الصحية وغيرها من الخدمات.
    The Representative (Ms. Wahab) noted that there was a very wrong perception of the treatment of minorities. UN 51- وذكرت الممثلة (السيدة فوزية وهاب) أن مسألة معاملة الأقليات هي مسألة يُساء فهمها إلى حدٍّ بعيد.
    Ehab Fawzy, Heba Negm, Aly Mohamed Omar El-Hawary, Ashraf Abdel Wahab El-Ashmawy, Ali Radwan UN إيهاب فوزي، هبة نجم، علي محمد عمر الهواري، أشرف عبد الوهاب العشماوي، علي رضوان
    Egypt Sameh Hassan Shoukry, Iskandar Ghattas, Abdel Wahab Mohamed Bakir, Yasser Sayed El-Atawi, Saliman Abdeloneim UN سامح حسن شكري، اسكندر غطاس، عبد الوهاب محمد بكير، ياسر سيد العطوي، سليمان عبد المنعم مصر
    Members of the Council, Mrs. Mungwa, Mr. Mahmassani and Mr. Wahab had an exchange of views. UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة مونغوا والسيد المحمصاني والسيد عبد الوهاب.
    In her concluding remarks Ms. Wahab stated Pakistan's full commitment to promoting and protecting the rights of all its citizens without discrimination being its legal and moral obligation. UN 105- وصرَّحت السيدة فوزية وهاب في ملاحظاتها الختامية بأن باكستان ملتزمةٌ التزاماً كاملاً، قانونياً وأخلاقياً، بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها للمواطنين كافةً دون تمييز.
    42. Agreement was expressed with many of Ms. Ben Wahab's comments concerning the difficulties encountered by pastoralist and nomadic communities in their quest for development. UN 42- وأُعرب عن الاتفاق مع العديد من تعليقات السيدة بن وهاب فيما يتعلق بالصعوبات التي تواجهها جماعات الرعاة والجماعات البدوية في سعيها إلى تحقيق التنمية.
    53. Ms. Wahab (Indonesia) introduced draft resolution A/C.5/56/L.65 on behalf of the Chairman. UN 53 - السيد وهاب (إندونيسيا): عرض، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/56/L.65.
    73. Ms. Wahab (Indonesia) introduced draft resolution A/C.5/57/L.7 on behalf of the Chairman. UN 73 - السيدة وهاب (إندونيسيا): قدمت مشروع القرار A/C.5/57/L.7 بالنيابة عن الرئيس.
    74. Ms. Wahab (Indonesia) introduced draft resolution A/C.5/57/L.67 on behalf of the Chairman. UN 74- السيدة وهاب (إندونيسيا): قدمت مشروع القرار A/C.5/57/L.67 نيابةً عن الرئيس.
    Mrs. Wahab (Indonesia): Our appreciation goes to the Peacebuilding Commission (PBC) for its report (A/64/341), as well as to the Secretary-General for his report on the Peacebuilding Fund (A/64/217). UN السيدة وهاب (إندونيسيا) (تكلمت بالإنكليزية): نتوجه بتقديرنا إلى لجنة بناء السلام على تقريرها (A/64/314)، فضلا عن تقديرنا للأمين العام على تقريره عن صندوق بناء السلام (A/64/217).
    Mrs. Wahab (Indonesia): I should like to thank the President of the General Assembly for convening this meeting. UN السيدة وهاب (إندونيسيا) (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على عقد هذا الاجتماع.
    To go any further... you need Wahab... Open Subtitles لتتعمق اكثر تحتاج الى وهاب
    Egypt Ramzy Ezzeldin Ramzy, Iskandar Ghattas, Essam Ramadan, Abdel Megid Mahmoud, Abdel Wahab Bekir, Reham Amin UN رمزي عز الدين رمزي، اسكندر غطاس، عصام رمضان، عبد المجيد محمود، عبد الوهاب بكير، ريهام أمين مصــر
    Abdul Wahab Al-Shaikly New York, NY, United 10 July 1995 UN عبد الوهاب الشيخلي نيويورك، نيويورك، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    The Taliban side was represented by Mullah Wakil Ahmed, Mufti Masoom Afghani and Mullah Abdul Wahab. UN وقد مثﱠل جانب الطالبان الملا وكيل أحمد، والمفتي معصوم أفغاني والملا عبد الوهاب.
    " Members of the Council, Mrs. Alice Mungwa, Mr. Yahya Mahmassani and Mr. Abdul Wahab had an exchange of views. UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة أليس مونغوا والسيد يحيى المحمصاني والسيد عبد الوهاب.
    Mohamed Kamal Abdel Wahab " International Company for Hotels and Nile Cruises " " Horas Boat " UN محمد كمال عبد الوهاب " الشركة الدولية للفنادق والعبارات النهرية " ، " سفن حورس "
    Egypt Maher Abdel Wahed, Sameh Shoukry, Iskandar Ghatas, Ahmed Fathalla, Mohamed Ahmed Saad, Salah Eldin Zidan Taha, Samy Abou El Nour Abdel Moneim, Hassan Al Laithy, Yasser Elatawi, Abdel Wahab Bakir UN ماهر عبد الواحد، سامح شكري، إسكندر غطاس، أحمد فتح الله، محمد أحمد سعد، صلاح الدين زيدان طه، سامي أبو النور عبد المنعم، حسن الليثي، ياسر العطوي، عبد الوهاب باكر مصــــر
    Amna Bint Wahab (High School), 1976-1980, Doba. UN مدرسة آمنة بنت وهب الثانوية، 1976-1980، الدوحة.
    15. Ms. Wahab (Indonesia), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) said that, despite some progress, the size and complexity of the challenge to eradicate poverty had increased. UN 15 - السيدة وهَّاب (إندونيسيا): تحدَّثت باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا فقالت إنه بالرغم من بعض التقدُّم الذي تحقَّق فإن حجم التحدّيات التي تقف أمام القضاء على الفقر وصعوبتها قد زاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more