I wasn't going to wait any longer to do something | Open Subtitles | لم أكن أريد الانتظار أكثر من ذلك لنفعل شيئا |
I don't think I can wait any more, Tony. | Open Subtitles | لا اعتقد بإني استطيع الانتظار اكثر يا طوني |
There are people there who are suffering and cannot wait any longer. | UN | هناك أشخاص يعانون وليس بوسعهم الانتظار أكثر من ذلك. |
The challenges posed by climate change are so far-reaching and their impacts so dramatic and varied that we cannot afford to wait any longer. | UN | فالتحديات التي يمثلها تغير المناخ بعيدة الأثر للغاية، بل إن آثارها مأساوية ومتعددة ولا تحتمل مزيداً من الانتظار. |
I've been waiting for the perfect moment, and I certainly didn't think that it'd be a time where I'm covered in alpaca droppings and mud, but I just cannot wait any longer, because... | Open Subtitles | و بالطبع لم أعتقد أنها ستكون فى الوقت و أنا مغطاه بروث الألباكا و الطين و لكنى لا أستطيع الأنتظار أكثر لأنى |
The Committee should decide whether to wait any longer for comments by the State party, or whether to take action immediately. | UN | وينبغي للجنة أن تقرر إما أن تنتظر تعليقات الدولة الطرف وإما أن تتخذ إجراء على الفور. |
Sorry, I couldn't wait any longer. | Open Subtitles | آسفه، لم أتمكن من الإنتظار وقتاً أطول |
We cannot afford to wait any longer or the people of the world will lose faith in the United Nations. | UN | لا يسعنا أن نتحمل الانتظار أطول من ذلك وإلا فإن شعوب العالم ستفقد الثقة بالأمم المتحدة. |
So, there was no one else around, so we weren't gonna wait any longer, and as we're rolling up on him, he starts getting out. | Open Subtitles | لذا لم يكن يوجد أحد في الأنحاء لذا لم نكن نريد الانتظار بعد ذلك وبينما كنا نقترب منه |
And I know my timing's not the best, but I have waited too long to have our first date, and I don't want to wait any more for our second. | Open Subtitles | واعرف ان وقتى ليس جيد ولكنى انتظرت كثيرا لنحظى باول موعد غرامى لنا ولا اريد الانتظار ولو لثانيه |
I waited all day. I can't wait any longer. | Open Subtitles | انتظرتُ طوال اليوم لا أستطيع الانتظار أكثر من هذا |
I guess we can't wait any longer. | Open Subtitles | اعتقد اننا لا نستطيع الانتظار اكثر من ذلك |
Now to wait any longer is not allowed. | Open Subtitles | الآن إلى الانتظار أكثر من ذلك غير مسموح به. |
I'm sorry, ma'am, we can't wait any longer. | Open Subtitles | أنا آسف، يا سيدتي، لا يمكننا الانتظار أكثر من ذلك |
We can't wait any longer. Chandangarh's army is overpowering our army. | Open Subtitles | لا يمكننا الانتظار , محاربي شاندان قر يتقدمون على مادف قر |
I can't wait any more. I need a partner now. | Open Subtitles | لم يعد يمكنني الانتظار أحتاج لشريك حالاً |
I can not wait any longer. Come and have breakfast. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار اكثر تعال وتناول الفطور. |
Please hurry, we can not wait any longer. | Open Subtitles | بسرعة رجاءً لا يمكنا الانتظار أكثر يوريا |
What are you doing? I can't wait any longer. So do you want to dance? | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ لا يمكنني الانتظار أكثر. إذا، هل تريدين الرقص؟ |
When these symptoms start, we can't wait any longer. | Open Subtitles | عندما تبدأ هذه الأعراض, لايمكننا الانتظار أكثر من ذلك |
I know I promised to wait for you but I can't wait any longer. | Open Subtitles | أعلم بأنني وعدتك بإنتظارك ولكنني لا استطيع الأنتظار أكثر من هذا |
One expert stressed in this respect that developing countries could not wait any more. | UN | وأكد خبير في هذا الصدد أنه ليس باستطاعة البلدان النامية أن تنتظر أكثر من ذلك. |
I don't want to wait any longer. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من الإنتظار |