"wakes up" - Translation from English to Arabic

    • يستيقظ
        
    • تستيقظ
        
    • استيقظ
        
    • استيقظت
        
    • إستيقظ
        
    • إستيقظت
        
    • يستفيق
        
    • استيقاظه
        
    • أستيقظ
        
    • يفيق
        
    • يصحو
        
    • تصحو
        
    • تستفيق
        
    • أستيقظت
        
    • سيستيقظ
        
    He sometimes wakes up sweating with his heart racing and experiences panic attacks when he is alone in his cell. UN فهو يستيقظ أحياناً وهو مبلل بالعرق وقلبه يدق بسرعة وتنتابه نوبات ذعر عندما يكون موجوداً وحده في زنزانته.
    Let's tape this asshole's eyes shut before he wakes up. Open Subtitles الشريط دعونا عيون هذا الأحمق وأغلقت قبل أن يستيقظ.
    When that character wakes up in the morning, he's Peter Parker. Open Subtitles فعندما تستيقظ تلك الشخصية فى الصباح ، فيصبح بيتر باركر
    She turns on the cooking channel, boom, she never wakes up. Open Subtitles انها تدير على قناة الطبخ ثم بوووم, لا تستيقظ ابدا
    In case he wakes up, I really ought to be here. Open Subtitles في حالة ان استيقظ أنا حقا يجب أن أكون هنا
    Well,so somebody should be there in case she wakes up. Open Subtitles لذا ينبغي أن يكون هناك أحد ما إذا استيقظت
    No one wakes up tomorrow disappointed that nothing fucking happened. Open Subtitles لن يستيقظ أحداً غداً وهو حزين بأن لاشيء حدث.
    He'll have quite an appetite and a headache when he wakes up. Open Subtitles سيكون لديه شهية, و صداع عندما يستيقظ 207 00: 13: 00,546
    Ensuring that he can't cause any more trouble when he wakes up. Open Subtitles لأضمن أنه لن يتسبب في أي متاعب أخرى ، عندما يستيقظ.
    I have to be there when he wakes up. Open Subtitles يجب أن أكون بجواره عندما يستيقظ سيكون مرتعباً
    Goes, wakes up Isaac, takes him to a mountain somewhere... Open Subtitles وكما بالقصه يستيقظ اسحاق , ويذهب به لأعلى الجبل
    So, every day payment is delayed is another day that a child wakes up without a future. Open Subtitles ولهذا فإن كل يوم يُؤجل التسديد فيه هو يوم آخر يستيقظ فيه طفل بلا مستقبل
    When France wakes up tomorrow, it must have a government. Open Subtitles عندما تستيقظ فرنسا غدا يجب أن يكون لديها حكومة
    I like to be home when my daughter wakes up. Open Subtitles احب ان اكون في المنزل قبل ان تستيقظ ابنتي
    So that before she wakes up, I can finish work. Open Subtitles حيث إنه قبل أن تستيقظ أستطيع الأنتهاء من العمل
    He's probably hungry,'cause he wakes up and he just whines... Open Subtitles من المحتمل أن يكون جائع لانه استيقظ وهو يئن فقط
    And I wakes up in me winding sheet wi'a terrible thirst. Open Subtitles و استيقظت ملفوف بالأوراق و أشعر بعطش رهيب
    Let him sleep. If he wakes up he'll start to cry. Open Subtitles ضعيه في السرير وإذا بدأ في البكاء فاعلمي أنه إستيقظ
    You clean up, and if she wakes up, you don't know anything. Open Subtitles و أنت نظف, و إن إستيقظت, فأنت لا تعرف شيء
    Nobody wakes up thinking, "My world will explode today." Open Subtitles "لا مخلوق يستفيق معتقدا " "عالمي سينفجر اليوم"
    The first thing he'll feel when he wakes up will be... the warmth of the sun on his face. Open Subtitles أول ما سيشعر به عند استيقاظه سيكون.. دفء أشعة الشمس على وجهه.
    Please hurry. If Baby wakes up, we'll be in trouble. Open Subtitles أسرع رجاءً إذا أستيقظ الرضيع , سنصبح فى روطة
    When this guy wakes up, tell him to buy a lottery ticket. Open Subtitles عندما يفيق هذا الشخص اخبروه ان يشترى تذاكر اليانصيب
    I think it's something he should see when he wakes up. Open Subtitles أعتقد أنه شيء ما هو يجب أن يري عندما يصحو
    Yeah, for now, but happens when he wakes up and gets all Mr. Freeze on us? Open Subtitles أجل، في الوقت الحالي لكن ماذا يحدث عندما تصحو وتبدأ بتجميدنا؟
    Y-You can go back in and... and sit with her until she wakes up. Open Subtitles يمكنكم أن تعودوا و تجلسوا معها حتى تستفيق
    So, he goes there, he does his thing, but the next day, she wakes up. Open Subtitles لذا ، ذهب الي هناك وأدى عمله لكن في اليوم التالي أستيقظت
    You don't honestly think that truck is going to hold it if it wakes up, do you? Open Subtitles كنت لا أعتقد بصدق أنه احتجزه وذهب بالشاحنة إذا كان سيستيقظ فعلاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more